คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   pa ਸਰਵਜਨਿਕ ਪਰਿਵਹਨ

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [ਛੱਤੀ]

36 [Chatī]

ਸਰਵਜਨਿਕ ਪਰਿਵਹਨ

saravajanika parivahana

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ปัญจาป เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ਬ-- ---ੇ---ਕ-- ਹ-? ਬੱ_ ਕਿ_ ਰੁ__ ਹੈ_ ਬ-ਸ ਕ-ਥ- ਰ-ਕ-ੀ ਹ-? ------------------ ਬੱਸ ਕਿਥੇ ਰੁਕਦੀ ਹੈ? 0
ba---ki-hē ---a----a-? b___ k____ r_____ h___ b-s- k-t-ē r-k-d- h-i- ---------------------- basa kithē rukadī hai?
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? ਕਿ--- -ੱ- ਸ਼-ਿਰ ਨੂ----ਂਦ----? ਕਿ__ ਬੱ_ ਸ਼__ ਨੂੰ ਜਾਂ_ ਹੈ_ ਕ-ਹ-ੀ ਬ-ਸ ਸ਼-ਿ- ਨ-ੰ ਜ-ਂ-ੀ ਹ-? ---------------------------- ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ? 0
K--aṛī -a-a----ir----n---h--? K_____ b___ ś_____ j____ h___ K-h-ṛ- b-s- ś-h-r- j-n-ī h-i- ----------------------------- Kihaṛī basa śahira jāndī hai?
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? ਮੈ--ੰ ਕ-ਹੜ----ਸ--ੈਣ- ਚਾਹੀਦੀ ਹ-? ਮੈ_ ਕਿ__ ਬੱ_ ਲੈ_ ਚਾ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਹ-ੀ ਬ-ਸ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-? ------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਲੈਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ? 0
M--n- ----ṛī-b----la-ṇī cāhī-ī---i? M____ k_____ b___ l____ c_____ h___ M-i-ū k-h-ṛ- b-s- l-i-ī c-h-d- h-i- ----------------------------------- Mainū kihaṛī basa laiṇī cāhīdī hai?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? ਕ--ਮੈ--- --ਲਣ- -ਵ---? ਕੀ ਮੈ_ ਬ___ ਪ___ ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਲ-ਾ ਪ-ੇ-ਾ- --------------------- ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ? 0
K--m--n--badal-----a----? K_ m____ b_______ p______ K- m-i-ū b-d-l-ṇ- p-v-g-? ------------------------- Kī mainū badalaṇā pavēgā?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? ਮ-ਨੂ- ----ੇ--ਦ--ਾ ਪਵੇ-ਾ? ਮੈ_ ਕਿੱ_ ਬ___ ਪ___ ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ੱ-ੇ ਬ-ਲ-ਾ ਪ-ੇ-ਾ- ------------------------ ਮੈਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ? 0
Ma-n------ē--a-a--ṇ- -a-ē-ā? M____ k____ b_______ p______ M-i-ū k-t-ē b-d-l-ṇ- p-v-g-? ---------------------------- Mainū kithē badalaṇā pavēgā?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? ਟ--ਟ-ਕਿ-ਨੇ--ੀ --? ਟਿ__ ਕਿੰ_ ਦੀ ਹੈ_ ਟ-ਕ- ਕ-ੰ-ੇ ਦ- ਹ-? ----------------- ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀ ਹੈ? 0
Ṭik-------ē--- --i? Ṭ_____ k___ d_ h___ Ṭ-k-ṭ- k-n- d- h-i- ------------------- Ṭikaṭa kinē dī hai?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? ਸ਼ਹ------ ਬੱਸ--ਿੰ-ੀ--ਾਰ--ੁਕ-- --? ਸ਼__ ਤੱ_ ਬੱ_ ਕਿੰ_ ਵਾ_ ਰੁ__ ਹੈ_ ਸ਼-ਿ- ਤ-ਕ ਬ-ਸ ਕ-ੰ-ੀ ਵ-ਰ ਰ-ਕ-ੀ ਹ-? -------------------------------- ਸ਼ਹਿਰ ਤੱਕ ਬੱਸ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਰੁਕਦੀ ਹੈ? 0
Ś-hi-a -ak- -asa---n- --ra ----dī -a-? Ś_____ t___ b___ k___ v___ r_____ h___ Ś-h-r- t-k- b-s- k-n- v-r- r-k-d- h-i- -------------------------------------- Śahira taka basa kinī vāra rukadī hai?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ ਤ--ਾ-ੂੰ-ਇੱ-- ੳਤਰਨ--ਚ-ਹ--ਾ ਹ-। ਤੁ__ ਇੱ_ ੳ___ ਚਾ__ ਹੈ_ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਥ- ੳ-ਰ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ----------------------------- ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ੳਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
Tu-----i--ē-tar-n----hīdā--ai. T_____ i___ t_____ c_____ h___ T-h-n- i-h- t-r-n- c-h-d- h-i- ------------------------------ Tuhānū ithē taranā cāhīdā hai.
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ ਤ-ਹ-ਨੂੰ ਪਿੱਛ- ਉਤਰਨਾ---ਹ--ਾ ਹ-। ਤੁ__ ਪਿੱ_ ਉ___ ਚਾ__ ਹੈ_ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਪ-ੱ-ੇ ਉ-ਰ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ------------------------------ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਉਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
Tuhā-ū-p-c---u------ ---īd- -a-. T_____ p____ u______ c_____ h___ T-h-n- p-c-ē u-a-a-ā c-h-d- h-i- -------------------------------- Tuhānū pichē utaranā cāhīdā hai.
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ ਅਗਲ---ੈ--ੋ---ਮ--ਟ---ੱ----ਗੀ। ਅ__ ਮੈ__ 5 ਮਿੰ_ ਵਿੱ_ ਆ___ ਅ-ਲ- ਮ-ਟ-ੋ 5 ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਆ-ਗ-। ---------------------------- ਅਗਲੀ ਮੈਟਰੋ 5 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ। 0
Ag----ma--ar--5 mi-a-vica -'ē-ī. A____ m______ 5 m___ v___ ā_____ A-a-ī m-i-a-ō 5 m-ṭ- v-c- ā-ē-ī- -------------------------------- Agalī maiṭarō 5 miṭa vica ā'ēgī.
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ ਅਗਲ----ਰਾਮ-10 ---ਟ -ਿ-- ਆ-ਗ-। ਅ__ ਟ੍__ 1_ ਮਿੰ_ ਵਿੱ_ ਆ___ ਅ-ਲ- ਟ-ਰ-ਮ 1- ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਆ-ਗ-। ----------------------------- ਅਗਲੀ ਟ੍ਰਾਮ 10 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ। 0
A---ī ṭ--ma------ṭ--v-c- ---g-. A____ ṭ____ 1_ m___ v___ ā_____ A-a-ī ṭ-ā-a 1- m-ṭ- v-c- ā-ē-ī- ------------------------------- Agalī ṭrāma 10 miṭa vica ā'ēgī.
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ ਅਗਲੀ ----1------ ਵਿੱਚ-ਆਏ-ੀ। ਅ__ ਬੱ_ 1_ ਮਿੰ_ ਵਿੱ_ ਆ___ ਅ-ਲ- ਬ-ਸ 1- ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਆ-ਗ-। --------------------------- ਅਗਲੀ ਬੱਸ 15 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ। 0
A--lī -a-a-1- m--a ------'-gī. A____ b___ 1_ m___ v___ ā_____ A-a-ī b-s- 1- m-ṭ- v-c- ā-ē-ī- ------------------------------ Agalī basa 15 miṭa vica ā'ēgī.
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? ਆਖ----ੈਟਰ--ਕ-----ੈ? ਆ__ ਮੈ__ ਕ_ ਹੈ_ ਆ-ਰ- ਮ-ਟ-ੋ ਕ-ੋ- ਹ-? ------------------- ਆਖਰੀ ਮੈਟਰੋ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
Ākh-rī m--ṭ--- ---ōṁ h-i? Ā_____ m______ k____ h___ Ā-h-r- m-i-a-ō k-d-ṁ h-i- ------------------------- Ākharī maiṭarō kadōṁ hai?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? ਆਖਰੀ -੍--ਮ ਕਦੋਂ---? ਆ__ ਟ੍__ ਕ_ ਹੈ_ ਆ-ਰ- ਟ-ਰ-ਮ ਕ-ੋ- ਹ-? ------------------- ਆਖਰੀ ਟ੍ਰਾਮ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
Ā-h--- ---m- -a--ṁ -ai? Ā_____ ṭ____ k____ h___ Ā-h-r- ṭ-ā-a k-d-ṁ h-i- ----------------------- Ākharī ṭrāma kadōṁ hai?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? ਆਖ-- -ੱਸ---ੋਂ--ੈ? ਆ__ ਬੱ_ ਕ_ ਹੈ_ ਆ-ਰ- ਬ-ਸ ਕ-ੋ- ਹ-? ----------------- ਆਖਰੀ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ? 0
Āk-ar- b-sa k--ōṁ-ha-? Ā_____ b___ k____ h___ Ā-h-r- b-s- k-d-ṁ h-i- ---------------------- Ākharī basa kadōṁ hai?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? ਕੀ ਤੁਹਾਡ--ਕ---ਟ-ਕ- ਹੈ? ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਟਿ__ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਟ-ਕ- ਹ-? ---------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਹੈ? 0
Kī --h-ḍē k--a -i-aṭa ---? K_ t_____ k___ ṭ_____ h___ K- t-h-ḍ- k-l- ṭ-k-ṭ- h-i- -------------------------- Kī tuhāḍē kōla ṭikaṭa hai?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ ਟ-ਕ--ਜੀ ਨ--ਂ,ਮੇਰੇ --ਲ ਟ-ਕ--ਨਹ-- --। ਟਿ____ ਨ____ ਕੋ_ ਟਿ__ ਨ_ ਹੈ_ ਟ-ਕ-?-ੀ ਨ-ੀ-,-ੇ-ੇ ਕ-ਲ ਟ-ਕ- ਨ-ੀ- ਹ-। ----------------------------------- ਟਿਕਟ?ਜੀ ਨਹੀਂ,ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
Ṭikaṭa--ī-n-------rē kōl---ik--- -a--ṁ-hai. Ṭ________ n_________ k___ ṭ_____ n____ h___ Ṭ-k-ṭ-?-ī n-h-ṁ-m-r- k-l- ṭ-k-ṭ- n-h-ṁ h-i- ------------------------------------------- Ṭikaṭa?Jī nahīṁ,mērē kōla ṭikaṭa nahīṁ hai.
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ ਫਿਰ ਤ-ਹ---ੰ-ਜੁ-ਮ--- ਭ-ਨ-------। ਫਿ_ ਤੁ__ ਜੁ___ ਭ__ ਪ___ ਫ-ਰ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਜ-ਰ-ਾ-ਾ ਭ-ਨ- ਪ-ੇ-ਾ- ------------------------------- ਫਿਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਭਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। 0
P-i-a----ānū-ju-a-ā-ā bh-ra---p--ē--. P____ t_____ j_______ b______ p______ P-i-a t-h-n- j-r-m-n- b-a-a-ā p-v-g-. ------------------------------------- Phira tuhānū juramānā bharanā pavēgā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -