Jezikovni vodič

sl Preteklost 1   »   vi Quá khứ 1

81 [enainosemdeset]

Preteklost 1

Preteklost 1

81 [Tám mươi mốt]

Quá khứ 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina vietnamščina Igraj Več
pisati Viết V___ V-ế- ---- Viết 0
On je napisal pismo. Anh ấy-đã-vi-- -ộ- -- thư. A__ ấ_ đ_ v___ m__ l_ t___ A-h ấ- đ- v-ế- m-t l- t-ư- -------------------------- Anh ấy đã viết một lá thư. 0
In ona je napisala razglednico. Và --- ấy-đã--i-- m-t--ái---iếp. V_ c__ ấ_ đ_ v___ m__ c__ t_____ V- c-ị ấ- đ- v-ế- m-t c-i t-i-p- -------------------------------- Và chị ấy đã viết một cái thiếp. 0
brati Đ-c Đ__ Đ-c --- Đọc 0
On je bral revijo. An- -y-đ- --- -ộ- q------ạp----. A__ ấ_ đ_ đ__ m__ q____ t__ c___ A-h ấ- đ- đ-c m-t q-y-n t-p c-í- -------------------------------- Anh ấy đã đọc một quyển tạp chí. 0
In ona je brala knjigo. V- --ị ----ã-đ-c -ột-quy-n-sá-h. V_ c__ ấ_ đ_ đ__ m__ q____ s____ V- c-ị ấ- đ- đ-c m-t q-y-n s-c-. -------------------------------- Và chị ấy đã đọc một quyển sách. 0
vzeti Lấy L__ L-y --- Lấy 0
Vzel je eno cigareto. An- ấ- -----y mộ- ---u t-u-c. A__ ấ_ đ_ l__ m__ đ___ t_____ A-h ấ- đ- l-y m-t đ-ế- t-u-c- ----------------------------- Anh ấy đã lấy một điếu thuốc. 0
Vzela je en košček čokolade. C----y đ---ấ- mộ- mi--g--- cô-la. C__ ấ_ đ_ l__ m__ m____ s_ c_ l__ C-ị ấ- đ- l-y m-t m-ế-g s- c- l-. --------------------------------- Chị ấy đã lấy một miếng sô cô la. 0
On je bil nezvest, ona pa zvesta. An--ấy-đ- --ô-----u-g-t-ủ-,--h--g-m- c-- -y-----h--- ----. A__ ấ_ đ_ k____ c____ t____ n____ m_ c__ ấ_ đ_ c____ t____ A-h ấ- đ- k-ô-g c-u-g t-ủ-, n-ư-g m- c-ị ấ- đ- c-u-g t-ủ-. ---------------------------------------------------------- Anh ấy đã không chung thủy, nhưng mà chị ấy đã chung thủy. 0
On je bil len, ona pa marljiva. Anh--y--- l--i-biế--, -hư-- mà --ị ấy--ã-si-n--năng. A__ ấ_ đ_ l___ b_____ n____ m_ c__ ấ_ đ_ s____ n____ A-h ấ- đ- l-ờ- b-ế-g- n-ư-g m- c-ị ấ- đ- s-ê-g n-n-. ---------------------------------------------------- Anh ấy đã lười biếng, nhưng mà chị ấy đã siêng năng. 0
On je bil reven, ona pa bogata. Anh-ấy đ- --hèo,-nh--g-mà---ị-ấy-đ- --àu có. A__ ấ_ đ_ n_____ n____ m_ c__ ấ_ đ_ g___ c__ A-h ấ- đ- n-h-o- n-ư-g m- c-ị ấ- đ- g-à- c-. -------------------------------------------- Anh ấy đã nghèo, nhưng mà chị ấy đã giàu có. 0
On ni imel denarja, pač pa dolgove. A-- -y--- --ô-g--- ti----mà-l-- còn nợ. A__ ấ_ đ_ k____ c_ t____ m_ l__ c__ n__ A-h ấ- đ- k-ô-g c- t-ề-, m- l-i c-n n-. --------------------------------------- Anh ấy đã không có tiền, mà lại còn nợ. 0
On ni imel sreče, pač pa smolo. A-----------ô-g -ó---y------mà-l-i------ạn. A__ ấ_ đ_ k____ c_ m__ m___ m_ l__ g__ h___ A-h ấ- đ- k-ô-g c- m-y m-n- m- l-i g-p h-n- ------------------------------------------- Anh ấy đã không có may mắn, mà lại gặp hạn. 0
On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. A-h-ấ- -ã---ô-g----t---h c--g- -à------hất bại. A__ ấ_ đ_ k____ c_ t____ c____ m_ l__ t___ b___ A-h ấ- đ- k-ô-g c- t-à-h c-n-, m- l-i t-ấ- b-i- ----------------------------------------------- Anh ấy đã không có thành công, mà lại thất bại. 0
On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. A-h -- đ----ông --n-----g, -à--ạ- bất m-n. A__ ấ_ đ_ k____ b___ l____ m_ l__ b__ m___ A-h ấ- đ- k-ô-g b-n- l-n-, m- l-i b-t m-n- ------------------------------------------ Anh ấy đã không bằng lòng, mà lại bất mãn. 0
On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. An- -- -ã kh--- hạnh--húc- mà l-- b-t h-nh. A__ ấ_ đ_ k____ h___ p____ m_ l__ b__ h____ A-h ấ- đ- k-ô-g h-n- p-ú-, m- l-i b-t h-n-. ------------------------------------------- Anh ấy đã không hạnh phúc, mà lại bất hạnh. 0
On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. A-h ấy không dễ--ế-- -----i m-t---m --n-. A__ ấ_ k____ d_ m___ m_ l__ m__ c__ t____ A-h ấ- k-ô-g d- m-n- m- l-i m-t c-m t-n-. ----------------------------------------- Anh ấy không dễ mến, mà lại mất cảm tình. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -