| Želite kaditi? |
您 想 -- - ?
您 想 抽_ 吗 ?
您 想 抽- 吗 ?
----------
您 想 抽烟 吗 ?
0
ní--x--ng--hōu--- --?
n__ x____ c______ m__
n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-?
---------------------
nín xiǎng chōuyān ma?
|
Želite kaditi?
您 想 抽烟 吗 ?
nín xiǎng chōuyān ma?
|
| Želite plesati? |
您 --跳舞 吗 ?
您 想 跳_ 吗 ?
您 想 跳- 吗 ?
----------
您 想 跳舞 吗 ?
0
N---xi-ng -iàow- m-?
N__ x____ t_____ m__
N-n x-ǎ-g t-à-w- m-?
--------------------
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
Želite plesati?
您 想 跳舞 吗 ?
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
| Bi šli radi na sprehod? |
您---去--步-吗-?
您 想 去 散_ 吗 ?
您 想 去 散- 吗 ?
------------
您 想 去 散步 吗 ?
0
Ní--xiǎ-g-qù--ànb- --?
N__ x____ q_ s____ m__
N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-?
----------------------
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
Bi šli radi na sprehod?
您 想 去 散步 吗 ?
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
| Rad bi kadil. |
我-想 抽- 。
我 想 抽_ 。
我 想 抽- 。
--------
我 想 抽烟 。
0
Wǒ -i--g --ō-y--.
W_ x____ c_______
W- x-ǎ-g c-ō-y-n-
-----------------
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
Rad bi kadil.
我 想 抽烟 。
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
| Bi rad(a) cigareto? |
你-想 要 -支 烟-吗-?
你 想 要 一_ 烟 吗 ?
你 想 要 一- 烟 吗 ?
--------------
你 想 要 一支 烟 吗 ?
0
N--xiǎn--yào -ī-z---y---ma?
N_ x____ y__ y_ z__ y__ m__
N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-?
---------------------------
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
Bi rad(a) cigareto?
你 想 要 一支 烟 吗 ?
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
| On bi rad ogenj. |
他-- 要-----。
他 想 要 打__ 。
他 想 要 打-机 。
-----------
他 想 要 打火机 。
0
Tā-xiǎn- --o d--u-jī.
T_ x____ y__ d_______
T- x-ǎ-g y-o d-h-ǒ-ī-
---------------------
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
On bi rad ogenj.
他 想 要 打火机 。
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
| Rad(a] bi nekaj popil(a). |
我 --喝-儿 东--。
我 想 喝__ 东_ 。
我 想 喝-儿 东- 。
------------
我 想 喝点儿 东西 。
0
W--xi------ -iǎ- -r-d----ī.
W_ x____ h_ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g h- d-ǎ- e- d-n-x-.
---------------------------
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
Rad(a] bi nekaj popil(a).
我 想 喝点儿 东西 。
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
| Rad(a] bi nekaj pojedel (pojedla). |
我----点-----。
我 想 吃__ 东_ 。
我 想 吃-儿 东- 。
------------
我 想 吃点儿 东西 。
0
W- ----g-c-ī d-ǎ--e- dō-gxī.
W_ x____ c__ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g c-ī d-ǎ- e- d-n-x-.
----------------------------
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
Rad(a] bi nekaj pojedel (pojedla).
我 想 吃点儿 东西 。
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
| Rad(a] bi si malo spočil(a). |
我---休息-一下 。
我 想 休_ 一_ 。
我 想 休- 一- 。
-----------
我 想 休息 一下 。
0
Wǒ --ǎ-g x------ī---.
W_ x____ x____ y_____
W- x-ǎ-g x-ū-í y-x-à-
---------------------
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
Rad(a] bi si malo spočil(a).
我 想 休息 一下 。
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
| Rad(a] bi vas nekaj vprašal(a). |
我---问 ------情 。
我 想 问 您 一_ 事_ 。
我 想 问 您 一- 事- 。
---------------
我 想 问 您 一些 事情 。
0
W- x-ǎ-g--è---ín ---iē-s-ìq--g.
W_ x____ w__ n__ y____ s_______
W- x-ǎ-g w-n n-n y-x-ē s-ì-í-g-
-------------------------------
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
Rad(a] bi vas nekaj vprašal(a).
我 想 问 您 一些 事情 。
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
| Rad(a] bi vas nekaj prosil(a). |
我-- 求 您 点- 事- 。
我 想 求 您 点_ 事_ 。
我 想 求 您 点- 事- 。
---------------
我 想 求 您 点儿 事情 。
0
Wǒ --ǎ-g---ú nín-d-ǎn er--h----g.
W_ x____ q__ n__ d___ e_ s_______
W- x-ǎ-g q-ú n-n d-ǎ- e- s-ì-í-g-
---------------------------------
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
Rad(a] bi vas nekaj prosil(a).
我 想 求 您 点儿 事情 。
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
| Rad(a] bi vas na nekaj povabil(a). |
我-想-邀请-您 。
我 想 邀_ 您 。
我 想 邀- 您 。
----------
我 想 邀请 您 。
0
Wǒ-x--ng ---qǐn- n--.
W_ x____ y______ n___
W- x-ǎ-g y-o-ǐ-g n-n-
---------------------
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
Rad(a] bi vas na nekaj povabil(a).
我 想 邀请 您 。
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
| Kaj želite, prosim? |
请- ----------?
请_ 您 要 点_ 什_ ?
请- 您 要 点- 什- ?
--------------
请问 您 要 点儿 什么 ?
0
Q-ngwèn n-- -àod--n e--s----e?
Q______ n__ y______ e_ s______
Q-n-w-n n-n y-o-i-n e- s-é-m-?
------------------------------
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
Kaj želite, prosim?
请问 您 要 点儿 什么 ?
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
| Želite kavo? |
您------吗-?
您 要 咖_ 吗 ?
您 要 咖- 吗 ?
----------
您 要 咖啡 吗 ?
0
Nín---o --fēi--a?
N__ y__ k____ m__
N-n y-o k-f-i m-?
-----------------
Nín yào kāfēi ma?
|
Želite kavo?
您 要 咖啡 吗 ?
Nín yào kāfēi ma?
|
| Ali bi raje čaj? |
或--- --欢--茶-?
或_ 您 更__ 喝_ ?
或- 您 更-欢 喝- ?
-------------
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
0
Hu-zhě n-- -è-- -ǐ-u---hē-c-á?
H_____ n__ g___ x_____ h_ c___
H-ò-h- n-n g-n- x-h-ā- h- c-á-
------------------------------
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
Ali bi raje čaj?
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
| Radi bi šli domov. |
我--想 -家 。
我_ 想 回_ 。
我- 想 回- 。
---------
我们 想 回家 。
0
W-----xiǎng -u- ji-.
W____ x____ h__ j___
W-m-n x-ǎ-g h-í j-ā-
--------------------
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
Radi bi šli domov.
我们 想 回家 。
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
| Želite taksi? |
你们-要--出---吗 ?
你_ 要 打___ 吗 ?
你- 要 打-租- 吗 ?
-------------
你们 要 打出租车 吗 ?
0
N--en-yào d--chūz--c-- m-?
N____ y__ d_ c____ c__ m__
N-m-n y-o d- c-ū-ū c-ē m-?
--------------------------
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
Želite taksi?
你们 要 打出租车 吗 ?
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
| Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.) |
他- 想 - 电话-。
他_ 想 打 电_ 。
他- 想 打 电- 。
-----------
他们 想 打 电话 。
0
T--en-x--ng d--di-n--à.
T____ x____ d_ d_______
T-m-n x-ǎ-g d- d-à-h-à-
-----------------------
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|
Oni bi radi telefonirali. (One bi rade telefonirale.)
他们 想 打 电话 。
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|