Jezikovni vodič

sl Učenje tujih jezikov   »   ms Belajar bahasa asing

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Učenje tujih jezikov

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina malajščina Igraj Več
Kje ste se naučili španščino? D--m-na--- a-d- be-a--r ---as- S-pan-ol? D_ m______ a___ b______ b_____ S________ D- m-n-k-h a-d- b-l-j-r b-h-s- S-p-n-o-? ---------------------------------------- Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? 0
Ali znate tudi portugalsko? Adaka- anda-j-g--b--c-kap -ahas----r--gi-? A_____ a___ j___ b_______ b_____ P________ A-a-a- a-d- j-g- b-r-a-a- b-h-s- P-r-u-i-? ------------------------------------------ Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? 0
Da, in malo znam tudi italijansko. Y-- dan----a j-ga -oleh-b----k-- ----sa-Ita--. Y__ d__ s___ j___ b____ b_______ b_____ I_____ Y-, d-n s-y- j-g- b-l-h b-r-a-a- b-h-s- I-a-i- ---------------------------------------------- Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. 0
Zdi se mi, da govorite zelo dobro. S--- -i-ir --da berc--ap-de--a---aik. S___ f____ a___ b_______ d_____ b____ S-y- f-k-r a-d- b-r-a-a- d-n-a- b-i-. ------------------------------------- Saya fikir anda bercakap dengan baik. 0
Jeziki so si precej podobni. Ba-as- ----ag-k se--pa. B_____ i__ a___ s______ B-h-s- i-u a-a- s-r-p-. ----------------------- Bahasa itu agak serupa. 0
Dobro jih lahko razumem. S-y--bol-h m----ami-bah-sa i-u d-n--n-b-i-. S___ b____ m_______ b_____ i__ d_____ b____ S-y- b-l-h m-m-h-m- b-h-s- i-u d-n-a- b-i-. ------------------------------------------- Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. 0
Vendar pa je govoriti in pisati težko. T-ta---b-r-a--p --- -e-ul---ada--h -u---. T_____ b_______ d__ m______ a_____ s_____ T-t-p- b-r-a-a- d-n m-n-l-s a-a-a- s-k-r- ----------------------------------------- Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. 0
Še veliko napak delam. S-y- ---ih m--a---a-----ya- ---i-a---. S___ m____ m________ b_____ k_________ S-y- m-s-h m-l-k-k-n b-n-a- k-s-l-p-n- -------------------------------------- Saya masih melakukan banyak kesilapan. 0
Prosim, da me vsakič popravite. Tolon- --t-lk----a--. T_____ b_______ s____ T-l-n- b-t-l-a- s-y-. --------------------- Tolong betulkan saya. 0
Vaša izgovorjava je kar dobra. S--u--n---d--aga---a-us. S______ a___ a___ b_____ S-b-t-n a-d- a-a- b-g-s- ------------------------ Sebutan anda agak bagus. 0
Govorite z rahlim naglasom. An-- memp----i s-d--it--og---. A___ m________ s______ l______ A-d- m-m-u-y-i s-d-k-t l-g-a-. ------------------------------ Anda mempunyai sedikit loghat. 0
Človek lahko ugane, odkod prihajate. Seseora-g bole--m--g-n-l- temp-t ---l--nda. S________ b____ m________ t_____ a___ a____ S-s-o-a-g b-l-h m-n-e-a-i t-m-a- a-a- a-d-. ------------------------------------------- Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. 0
Kateri je vaš materin jezik? A---a----h-sa i-u-d- ---a? A_____ b_____ i_____ a____ A-a-a- b-h-s- i-u-d- a-d-? -------------------------- Apakah bahasa ibunda anda? 0
Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? A-akah--n-a--enj----i--u-sus -----a? A_____ a___ m________ k_____ b______ A-a-a- a-d- m-n-a-a-i k-r-u- b-h-s-? ------------------------------------ Adakah anda menjalani kursus bahasa? 0
Kakšen učbenik uporabljate? B--- teks m------ --n-----a---na---? B___ t___ m______ y___ a___ g_______ B-k- t-k- m-n-k-h y-n- a-d- g-n-k-n- ------------------------------------ Buku teks manakah yang anda gunakan? 0
V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. Say--t-d-k--a-- --m- buku i---p--- m--- ---. S___ t____ t___ n___ b___ i__ p___ m___ i___ S-y- t-d-k t-h- n-m- b-k- i-u p-d- m-s- i-i- -------------------------------------------- Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. 0
Ne spomnim se naslova. Saya -i-a----p-- m-m-ki---- -aju--b-ku itu. S___ t____ d____ m_________ t____ b___ i___ S-y- t-d-k d-p-t m-m-k-r-a- t-j-k b-k- i-u- ------------------------------------------- Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. 0
Pozabil sem (to). Say--sud-h --r--p-. S___ s____ t_______ S-y- s-d-h t-r-u-a- ------------------- Saya sudah terlupa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -