| Du er lat – du burde ta deg sammen. |
Ти--- -олк--м--е--в-- -рз-л-в----не --д- -ол-- -рзел-в /-м----и--!
Т_ с_ т____ м______ / м_______ – н_ б___ т____ м______ / м________
Т- с- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в- – н- б-д- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в-!
------------------------------------------------------------------
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
0
T--s-------o --z---iv --m---el-va-- n-e b-d- --l-oo -----li- - --z-e---a!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
|
Du er lat – du burde ta deg sammen.
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
|
| Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. |
Ти --иеш т---у д-л-о - -е----ј-то--у-до--о!
Т_ с____ т____ д____ – н_ с___ т____ д_____
Т- с-и-ш т-л-у д-л-о – н- с-и- т-л-у д-л-о-
-------------------------------------------
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
0
Ti-s-iyes- tolk-- dolguo-- ny- -p----o-k-- d-l-uo!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
|
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen.
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
|
| Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. |
Т- -----ш--ол-- доцн- -----до-ѓа-----ку -о---!
Т_ д_____ т____ д____ – н_ д_____ т____ д_____
Т- д-а-а- т-л-у д-ц-а – н- д-а-а- т-л-у д-ц-а-
----------------------------------------------
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
0
T- ----a-h-t-lkoo d--zna - -y- --a-aј--o-k---------!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
|
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent.
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
|
| Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. |
Ти-се смееш -о--у ----н-------о- ---с--с-ееш т-----гл-сн-!
Т_ с_ с____ т____ г_____ – н____ д_ с_ с____ т____ г______
Т- с- с-е-ш т-л-у г-а-н- – н-м-ј д- с- с-е-ш т-л-у г-а-н-!
----------------------------------------------------------
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
0
Ti-s-e s--e---h tol--- --------- -y-moј d- -ye --y-y--- to--o---ula--o!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
|
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere.
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
|
| Du snakker så lavt – snakk høyere! |
Т--з--рув---т-лку ти--о - -е----ру----т--к-------!
Т_ з_______ т____ т____ – н_ з_______ т____ т_____
Т- з-о-у-а- т-л-у т-в-о – н- з-о-у-а- т-л-у т-в-о-
--------------------------------------------------
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
0
Ti -bor---as- tol-----ivk- ----- -boro-v-ј -olkoo-t--ko!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
|
Du snakker så lavt – snakk høyere!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
|
| Du drikker for mye – drikk mindre da! |
Ти-пиеш-пр-мн-гу – -----ј-то--у м---у!
Т_ п___ п_______ – н_ п__ т____ м_____
Т- п-е- п-е-н-г- – н- п-ј т-л-у м-о-у-
--------------------------------------
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
0
T- -iyes--p-y---o-uo--- --e -iј--o-k-- --og--o!
T_ p_____ p__________ – n__ p__ t_____ m_______
T- p-y-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-ј t-l-o- m-o-u-o-
-----------------------------------------------
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
|
Du drikker for mye – drikk mindre da!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
|
| Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! |
Т- п-шиш-п-ем--г--- -е -уши---л-- м----!
Т_ п____ п_______ – н_ п___ т____ м_____
Т- п-ш-ш п-е-н-г- – н- п-ш- т-л-у м-о-у-
----------------------------------------
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
0
Ti-p--shi-h-pry--nog-o- –-n-- -o--h--t-lkoo -no-uo-!
T_ p_______ p__________ – n__ p_____ t_____ m_______
T- p-o-h-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-o-h- t-l-o- m-o-u-o-
----------------------------------------------------
Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo!
|
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo!
|
| Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! |
Ти р---ти- пр-мно-у-–------б-----о-ку м--г-!
Т_ р______ п_______ – н_ р_____ т____ м_____
Т- р-б-т-ш п-е-н-г- – н- р-б-т- т-л-у м-о-у-
--------------------------------------------
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
0
T- -a------ pry---oguoo-– -ye rab--- to--oo----guo-!
T_ r_______ p__________ – n__ r_____ t_____ m_______
T- r-b-t-s- p-y-m-o-u-o – n-e r-b-t- t-l-o- m-o-u-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo!
|
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da!
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo!
|
| Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! |
Ти-в---ш п-ебр-- –-не ---и-т-лк---р-о!
Т_ в____ п______ – н_ в___ т____ б____
Т- в-з-ш п-е-р-о – н- в-з- т-л-у б-з-!
--------------------------------------
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
0
T--voz--- prye---- –------ozi to------r--!
T_ v_____ p_______ – n__ v___ t_____ b____
T- v-z-s- p-y-b-z- – n-e v-z- t-l-o- b-z-!
------------------------------------------
Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo!
|
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo!
|
| Stå opp, Müller. |
Ста-ет-- -ос-о---е----ер!
С_______ г________ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Станете, господине Милер!
0
S-a-y-ty-,-----podinye -i-yer!
S_________ g__________ M______
S-a-y-t-e- g-o-p-d-n-e M-l-e-!
------------------------------
Stanyetye, guospodinye Milyer!
|
Stå opp, Müller.
Станете, господине Милер!
Stanyetye, guospodinye Milyer!
|
| Sett deg, Müller. |
Се----е, господи---Мил--!
С_______ г________ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Седнете, господине Милер!
0
Sye-n-ety---g-----d-n-e --ly-r!
S__________ g__________ M______
S-e-n-e-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-!
-------------------------------
Syednyetye, guospodinye Milyer!
|
Sett deg, Müller.
Седнете, господине Милер!
Syednyetye, guospodinye Milyer!
|
| Bli sittende, Müller. |
О--а---е ---ме-то--,---с--дин-------!
О_______ н_ м_______ г________ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------------------
Останете на местото, господине Милер!
0
O-t-ny-t-e -- m--st---,--u-s---i----Mi----!
O_________ n_ m________ g__________ M______
O-t-n-e-y- n- m-e-t-t-, g-o-p-d-n-e M-l-e-!
-------------------------------------------
Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer!
|
Bli sittende, Müller.
Останете на местото, господине Милер!
Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer!
|
| Vær tålmodig. |
Им-јте--р---ие!
И_____ т_______
И-а-т- т-п-н-е-
---------------
Имајте трпение!
0
Im--t-- tr-yeniy-!
I______ t_________
I-a-t-e t-p-e-i-e-
------------------
Imaјtye trpyeniye!
|
Vær tålmodig.
Имајте трпение!
Imaјtye trpyeniye!
|
| Ta deg tid. |
Н- б--а--е!
Н_ б_______
Н- б-з-ј-е-
-----------
Не брзајте!
0
Ny- -rz--tye!
N__ b________
N-e b-z-ј-y-!
-------------
Nye brzaјtye!
|
Ta deg tid.
Не брзајте!
Nye brzaјtye!
|
| Vent et øyeblikk. |
П----а--- е--- м---н-!
П________ е___ м______
П-ч-к-ј-е е-е- м-м-н-!
----------------------
Почекајте еден момент!
0
Poch---aј-ye--e--en-m-m-e-t!
P___________ y_____ m_______
P-c-y-k-ј-y- y-d-e- m-m-e-t-
----------------------------
Pochyekaјtye yedyen momyent!
|
Vent et øyeblikk.
Почекајте еден момент!
Pochyekaјtye yedyen momyent!
|
| Vær forsiktig. |
Бид--е-вним-т-л-и!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бидете внимателни!
0
B------- v-i--ty-l--!
B_______ v___________
B-d-e-y- v-i-a-y-l-i-
---------------------
Bidyetye vnimatyelni!
|
Vær forsiktig.
Бидете внимателни!
Bidyetye vnimatyelni!
|
| Vær punktlig. |
Би-ет--т--н-!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бидете точни!
0
Bi---ty--toc-n-!
B_______ t______
B-d-e-y- t-c-n-!
----------------
Bidyetye tochni!
|
Vær punktlig.
Бидете точни!
Bidyetye tochni!
|
| Ikke vær dum! |
Н---идет---л-п--и!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бидете глупави!
0
Nye-bid---ye-g---op-v-!
N__ b_______ g_________
N-e b-d-e-y- g-l-o-a-i-
-----------------------
Nye bidyetye guloopavi!
|
Ikke vær dum!
Не бидете глупави!
Nye bidyetye guloopavi!
|