Parlør

no begrunne noe 3   »   be штосьці абгрунтоўваць 3

77 [syttisju]

begrunne noe 3

begrunne noe 3

77 [семдзесят сем]

77 [semdzesyat sem]

штосьці абгрунтоўваць 3

shtos’tsі abgruntouvats’ 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
Hvorfor spiser du ikke bløtkaka? Чаму ---не я-----ор-? Ч___ В_ н_ я___ т____ Ч-м- В- н- я-ц- т-р-? --------------------- Чаму Вы не ясце торт? 0
C-a----y--e-y-s--- --r-? C____ V_ n_ y_____ t____ C-a-u V- n- y-s-s- t-r-? ------------------------ Chamu Vy ne yastse tort?
Jeg må slanke meg. М-е-т-----ск-нуць---гу. М__ т____ с______ в____ М-е т-э-а с-і-у-ь в-г-. ----------------------- Мне трэба скінуць вагу. 0
Mne------ -----ts’ ---u. M__ t____ s_______ v____ M-e t-e-a s-і-u-s- v-g-. ------------------------ Mne treba skіnuts’ vagu.
Jeg spiser den ikke fordi jeg må slanke meg. Я-я-о--е -м--бо мне -рэ----к---ць--а-у. Я я__ н_ е__ б_ м__ т____ с______ в____ Я я-о н- е-, б- м-е т-э-а с-і-у-ь в-г-. --------------------------------------- Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. 0
Y- ---- ne ---, b- -ne tre---s-іnu--- -a--. Y_ y___ n_ y___ b_ m__ t____ s_______ v____ Y- y-g- n- y-m- b- m-e t-e-a s-і-u-s- v-g-. ------------------------------------------- Ya yago ne yem, bo mne treba skіnuts’ vagu.
Hvorfor drikker du ikke øl? Ч-му--- ----’-це-п---? Ч___ В_ н_ п____ п____ Ч-м- В- н- п-я-е п-в-? ---------------------- Чаму Вы не п’яце піва? 0
C-am- ---ne-p’y--s- pіva? C____ V_ n_ p______ p____ C-a-u V- n- p-y-t-e p-v-? ------------------------- Chamu Vy ne p’yatse pіva?
Jeg må kjøre. Мне ---ба яш-э----а-аць-м--ын-й. М__ т____ я___ к_______ м_______ М-е т-э-а я-ч- к-р-в-ц- м-ш-н-й- -------------------------------- Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0
Mn- treba ya-hche-kіr--at-- m--hyna-. M__ t____ y______ k________ m________ M-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-. ------------------------------------- Mne treba yashche kіravats’ mashynay.
Jeg drikker (det) ikke fordi jeg må kjøre. Я-яго-------- б- -не-трэ-а яшч--к-ра-ац- -аш---й. Я я__ н_ п___ б_ м__ т____ я___ к_______ м_______ Я я-о н- п-ю- б- м-е т-э-а я-ч- к-р-в-ц- м-ш-н-й- ------------------------------------------------- Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0
Y-----o -e --y---bo-m-e tre-- y-sh-he-kі-avats- -as---ay. Y_ y___ n_ p____ b_ m__ t____ y______ k________ m________ Y- y-g- n- p-y-, b- m-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-. --------------------------------------------------------- Ya yago ne p’yu, bo mne treba yashche kіravats’ mashynay.
Hvorfor drikker du ikke kaffen? Ча-- ты н- п-----ав-? Ч___ т_ н_ п___ к____ Ч-м- т- н- п-е- к-в-? --------------------- Чаму ты не п’еш каву? 0
C-am--t- ne--’-s--kav-? C____ t_ n_ p____ k____ C-a-u t- n- p-e-h k-v-? ----------------------- Chamu ty ne p’esh kavu?
Den er kald. Ян- -а---на-. Я__ х________ Я-а х-л-д-а-. ------------- Яна халодная. 0
Yan- kh-l-d----. Y___ k__________ Y-n- k-a-o-n-y-. ---------------- Yana khalodnaya.
Jeg drikker den ikke fordi den er kald. Я--е-не-п’-- -о --а -ал-----. Я я_ н_ п___ б_ я__ х________ Я я- н- п-ю- б- я-а х-л-д-а-. ----------------------------- Я яе не п’ю, бо яна халодная. 0
Ya --ye--e --yu--b-------k-al-d-a-a. Y_ y___ n_ p____ b_ y___ k__________ Y- y-y- n- p-y-, b- y-n- k-a-o-n-y-. ------------------------------------ Ya yaye ne p’yu, bo yana khalodnaya.
Hvorfor drikker du ikke teen? Ч-м- -- не п--- -а----у? Ч___ т_ н_ п___ г_______ Ч-м- т- н- п-е- г-р-а-у- ------------------------ Чаму ты не п’еш гарбату? 0
C-a-u-ty-n- p-e-h ga-b-tu? C____ t_ n_ p____ g_______ C-a-u t- n- p-e-h g-r-a-u- -------------------------- Chamu ty ne p’esh garbatu?
Jeg har ikke sukker. У м------м- --к--. У м___ н___ ц_____ У м-н- н-м- ц-к-у- ------------------ У мяне няма цукру. 0
U-myane----ma-tsu---. U m____ n____ t______ U m-a-e n-a-a t-u-r-. --------------------- U myane nyama tsukru.
Jeg drikker den ikke fordi jeg ikke har sukker. Я я---- ---, б--ў-мя-е н-м----кр-. Я я_ н_ п___ б_ ў м___ н___ ц_____ Я я- н- п-ю- б- ў м-н- н-м- ц-к-у- ---------------------------------- Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. 0
Y--ya-e n- --yu, -- u-m---e-n--ma t-uk-u. Y_ y___ n_ p____ b_ u m____ n____ t______ Y- y-y- n- p-y-, b- u m-a-e n-a-a t-u-r-. ----------------------------------------- Ya yaye ne p’yu, bo u myane nyama tsukru.
Hvorfor spiser du ikke suppen? Ч-----ы -е---це-су-? Ч___ В_ н_ я___ с___ Ч-м- В- н- я-ц- с-п- -------------------- Чаму Вы не ясце суп? 0
Ch-mu-Vy-n--y----e-sup? C____ V_ n_ y_____ s___ C-a-u V- n- y-s-s- s-p- ----------------------- Chamu Vy ne yastse sup?
Jeg har ikke bestilt den. Я-яг---е зак----ў. Я я__ н_ з________ Я я-о н- з-к-з-а-. ------------------ Я яго не заказваў. 0
Ya-y-g--n- za-a-vau. Y_ y___ n_ z________ Y- y-g- n- z-k-z-a-. -------------------- Ya yago ne zakazvau.
Jeg spiser den ikke fordi jeg ikke har bestilt den. Я-яг--не---,-бо ----о н---ака-ваў. Я я__ н_ е__ б_ я я__ н_ з________ Я я-о н- е-, б- я я-о н- з-к-з-а-. ---------------------------------- Я яго не ем, бо я яго не заказваў. 0
Y---ag-----y--, b- -a--ago----z-ka--au. Y_ y___ n_ y___ b_ y_ y___ n_ z________ Y- y-g- n- y-m- b- y- y-g- n- z-k-z-a-. --------------------------------------- Ya yago ne yem, bo ya yago ne zakazvau.
Hvorfor spiser du ikke kjøttet? Ч--у--- н--ясце мяс-? Ч___ В_ н_ я___ м____ Ч-м- В- н- я-ц- м-с-? --------------------- Чаму Вы не ясце мяса? 0
C-a----y n-----t-e--yasa? C____ V_ n_ y_____ m_____ C-a-u V- n- y-s-s- m-a-a- ------------------------- Chamu Vy ne yastse myasa?
Jeg er vegetarianer. Я вег------н-ц. Я в____________ Я в-г-т-р-я-е-. --------------- Я вегетарыянец. 0
Ya-vege-a-yya--ts. Y_ v______________ Y- v-g-t-r-y-n-t-. ------------------ Ya vegetaryyanets.
Jeg spiser det ikke fordi jeg er vegetarianer. Я--е--- -яса---о я -егета--я--ц. Я н_ е_ м____ б_ я в____________ Я н- е- м-с-, б- я в-г-т-р-я-е-. -------------------------------- Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. 0
Y--n- ------asa, b---a--e--t-ryy---ts. Y_ n_ y__ m_____ b_ y_ v______________ Y- n- y-m m-a-a- b- y- v-g-t-r-y-n-t-. -------------------------------------- Ya ne yem myasa, bo ya vegetaryyanets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -