Parlør

no Possessiver 1   »   be Прыналежныя займеннікі 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

Prynalezhnyya zaymennіkі 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hviterussisk Spill Mer
jeg – min я - -ой я – м__ я – м-й ------- я – мой 0
y-----oy y_ – m__ y- – m-y -------- ya – moy
Jeg finner ikke nøkkelen min. Я -е з----д-у с-ай-- к-юч-. Я н_ з_______ с_____ к_____ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
Ya ne--n--h-d-hu--v-yg--k-yuc--. Y_ n_ z_________ s_____ k_______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
Jeg finner ikke billetten min. Я н- ---х--ж- с-айг- б-ле-а. Я н_ з_______ с_____ б______ Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
Ya ne-zn--h-dz-- s-aygo-b----a. Y_ n_ z_________ s_____ b______ Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
du – din ты-– т-ой т_ – т___ т- – т-о- --------- ты – твой 0
ty-- ---y t_ – t___ t- – t-o- --------- ty – tvoy
Har du funnet nøkkelen din? Т- ---йш---с----клю-? Т_ з______ с___ к____ Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
Ty--n----ou-s-----l----? T_ z_______ s___ k______ T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
Har du funnet billetten din? Т----------св-й б-л-т? Т_ з______ с___ б_____ Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
Ty--n-----u s--- -і-e-? T_ z_______ s___ b_____ T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?
han – hans ён---я-о ё_ – я__ ё- – я-о -------- ён – яго 0
en - --go e_ – y___ e- – y-g- --------- en – yago
Vet du hvor nøkkelen hans er? Т---ед-еш,------го---ю-? Т_ в______ д__ я__ к____ Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
Ty-----es---d-- -ago k--uch? T_ v_______ d__ y___ k______ T- v-d-e-h- d-e y-g- k-y-c-? ---------------------------- Ty vedaesh, dze yago klyuch?
Vet du hvor billetten hans er? Т---е----,-д-- -го бі-ет? Т_ в______ д__ я__ б_____ Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
T--v---es-,-dze -ag- ----t? T_ v_______ d__ y___ b_____ T- v-d-e-h- d-e y-g- b-l-t- --------------------------- Ty vedaesh, dze yago bіlet?
hun – hennes я-а-–--е я__ – я_ я-а – я- -------- яна – яе 0
yana-–---ye y___ – y___ y-n- – y-y- ----------- yana – yaye
Pengene hennes er borte. Яе ---ш--п-ап---. Я_ г____ п_______ Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Ya-e grosh- ------і. Y___ g_____ p_______ Y-y- g-o-h- p-a-a-і- -------------------- Yaye groshy prapalі.
Og kredittkortet hennes er også borte. І -- к-эдыт-а- -артка-так---а--ра-ала. І я_ к________ к_____ т______ п_______ І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
І--ay- --ed--n-ya --rtk--t-ksam- -rapa-a. І y___ k_________ k_____ t______ p_______ І y-y- k-e-y-n-y- k-r-k- t-k-a-a p-a-a-a- ----------------------------------------- І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
vi – vår мы - --ш м_ – н__ м- – н-ш -------- мы – наш 0
my-- n-sh m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nash
Bestefaren vår er syk. Н-- д---уля хво--. Н__ д______ х_____ Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
N--h dz-aduly---h----. N___ d________ k______ N-s- d-y-d-l-a k-v-r-. ---------------------- Nash dzyadulya khvory.
Men bestemoren vår er frisk. Н-ша-б-б-ля-з----ва-. Н___ б_____ з________ Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
Na--a-bab-l-a----rov--a. N____ b______ z_________ N-s-a b-b-l-a z-a-o-a-a- ------------------------ Nasha babulya zdarovaya.
dere – deres в- ----ш в_ – в__ в- – в-ш -------- вы – ваш 0
v- ---ash v_ – v___ v- – v-s- --------- vy – vash
Hvor er pappaen deres? Д---і,-д---ваш ---а? Д_____ д__ в__ т____ Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
D---s-, --e v-s- --ta? D______ d__ v___ t____ D-e-s-, d-e v-s- t-t-? ---------------------- Dzetsі, dze vash tata?
Hvor er mammaen deres? Д-------з- -аш--мама? Д_____ д__ в___ м____ Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
Dz--sі,-dz---a--- ma-a? D______ d__ v____ m____ D-e-s-, d-e v-s-a m-m-? ----------------------- Dzetsі, dze vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -