വാക്യപുസ്തകം

ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1   »   ta கேள்வி கேட்பது 1

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

62 [அறுபத்து இரண்டு]

62 [Aṟupattu iraṇṭu]

கேள்வி கேட்பது 1

kēḷvi kēṭpatu 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Tamil കളിക്കുക കൂടുതൽ
പഠിക്കാൻ க--பது க___ க-்-த- ------ கற்பது 0
k--p--u k______ k-ṟ-a-u ------- kaṟpatu
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? மா--ர்கள்--ிற-ய--ற----்-ா--களா? மா_____ நி__ க________ ம-ண-ர-க-் ந-ற-ய க-்-ி-்-ா-்-ள-? ------------------------------- மாணவர்கள் நிறைய கற்கின்றார்களா? 0
māṇa-a-ka--n--aiy----ṟkiṉṟ-rk-ḷ-? m_________ n______ k_____________ m-ṇ-v-r-a- n-ṟ-i-a k-ṟ-i-ṟ-r-a-ā- --------------------------------- māṇavarkaḷ niṟaiya kaṟkiṉṟārkaḷā?
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. இ-்லை.-கொஞ---்த--்---்------கள். இ___ கொ_____ க_______ இ-்-ை- க-ஞ-ச-்-ா-் க-்-ி-ா-்-ள-. -------------------------------- இல்லை. கொஞ்சம்தான் கற்கிறார்கள். 0
I--a-.--oñcamtā---aṟk--ārkaḷ. I_____ K________ k___________ I-l-i- K-ñ-a-t-ṉ k-ṟ-i-ā-k-ḷ- ----------------------------- Illai. Koñcamtāṉ kaṟkiṟārkaḷ.
ചോദിക്കുക கேட்-து கே___ க-ட-ப-ு ------- கேட்பது 0
K-ṭ---u K______ K-ṭ-a-u ------- Kēṭpatu
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? ஆச--ிய-ை -ீங்----அ----கடி க-ள-வ-க-் கே--ப--ண-டா? ஆ____ நீ___ அ____ கே____ கே______ ஆ-ி-ி-ர- ந-ங-க-் அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ு-்-ா- ------------------------------------------------ ஆசிரியரை நீங்கள் அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதுண்டா? 0
ā-i--y--ai n-ṅk-- -ṭikk--i -ē-v-ka-----pa-u-ṭā? ā_________ n_____ a_______ k_______ k__________ ā-i-i-a-a- n-ṅ-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-u-ṭ-? ----------------------------------------------- āciriyarai nīṅkaḷ aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatuṇṭā?
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. இல்லை,--ன் -வர--அ-ிக்க-ி -ே----கள--கே-----ல்-ை. இ_____ அ__ அ____ கே____ கே______ இ-்-ை-ந-ன- அ-ர- அ-ி-்-ட- க-ள-வ-க-் க-ட-ப-ி-்-ை- ----------------------------------------------- இல்லை,நான் அவரை அடிக்கடி கேள்விகள் கேட்பதில்லை. 0
I-l-i,n-ṉ avarai-aṭ-kk--i-kē--ik-- kēṭ------a-. I________ a_____ a_______ k_______ k___________ I-l-i-n-ṉ a-a-a- a-i-k-ṭ- k-ḷ-i-a- k-ṭ-a-i-l-i- ----------------------------------------------- Illai,nāṉ avarai aṭikkaṭi kēḷvikaḷ kēṭpatillai.
മറുപടി பத-ல் ச-ல்--ு ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
P-----colvatu P____ c______ P-t-l c-l-a-u ------------- Patil colvatu
ദയവായി മറുപടി പറയു. த-வு-ச-ய--ு--த--- ச------ம். த__ செ__ ப__ சொ_____ த-வ- ச-ய-த- ப-ி-் ச-ல-ல-ு-்- ---------------------------- தயவு செய்து பதில் சொல்லவும். 0
tay-vu -eyt- p-t----o-lav--. t_____ c____ p____ c________ t-y-v- c-y-u p-t-l c-l-a-u-. ---------------------------- tayavu ceytu patil collavum.
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. நா-்---ில--அள-----ற-ன். நா_ ப__ அ______ ந-ன- ப-ி-் அ-ி-்-ி-ே-்- ----------------------- நான் பதில் அளிக்கிறேன். 0
N-ṉ---ti--aḷ-k----ṉ. N__ p____ a_________ N-ṉ p-t-l a-i-k-ṟ-ṉ- -------------------- Nāṉ patil aḷikkiṟēṉ.
ജോലി வ--ை --ய்வது வே_ செ___ வ-ல- ச-ய-வ-ு ------------ வேலை செய்வது 0
V--a- -e---tu V____ c______ V-l-i c-y-a-u ------------- Vēlai ceyvatu
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? அவன- இ----ழ--ு --லை செய்-ு--ொண-ட-ருக--ி-ான-? அ__ இ____ வே_ செ__ கொ________ அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-? -------------------------------------------- அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறானா? 0
a--- ---oḻ--- -ēla- c---u--oṇṭir-k-i-āṉā? a___ i_______ v____ c____ k______________ a-a- i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-? ----------------------------------------- avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉā?
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. ஆ--,அவ-் -----ழுத- வ----ச-ய-து --ண்-ிர--்கிறா--. ஆ_____ இ____ வே_ செ__ கொ________ ஆ-்-அ-ன- இ-்-ொ-ு-ு வ-ல- ச-ய-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-. ------------------------------------------------ ஆம்,அவன் இப்பொழுது வேலை செய்து கொண்டிருக்கிறான். 0
Ām----- i-p------vēl---ce--u -oṇ--r-k-i-ā-. Ā______ i_______ v____ c____ k_____________ Ā-,-v-ṉ i-p-ḻ-t- v-l-i c-y-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ- ------------------------------------------- Ām,avaṉ ippoḻutu vēlai ceytu koṇṭirukkiṟāṉ.
വരൂ வ--வ-ு வ___ வ-ு-த- ------ வருவது 0
V-ruvatu V_______ V-r-v-t- -------- Varuvatu
വരണോ? ந---கள--வர----ீர்க-ா? நீ___ வ_______ ந-ங-க-் வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------- நீங்கள் வருகிறீர்களா? 0
n---a- v-ruki--rk--ā? n_____ v_____________ n-ṅ-a- v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------- nīṅkaḷ varukiṟīrkaḷā?
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. ஆம்,நாங்கள---ீ-்க-ரம----ு-ிற-ம-. ஆ______ சீ____ வ_____ ஆ-்-ந-ங-க-் ச-க-க-ர-் வ-ு-ி-ோ-்- -------------------------------- ஆம்,நாங்கள் சீக்கிரம் வருகிறோம். 0
Ā---āṅ--ḷ---k-i--m var----ōm. Ā________ c_______ v_________ Ā-,-ā-k-ḷ c-k-i-a- v-r-k-ṟ-m- ----------------------------- Ām,nāṅkaḷ cīkkiram varukiṟōm.
താമസിക്കുന്നു வசி--பது வ____ வ-ி-்-த- -------- வசிப்பது 0
V--ip--tu V________ V-c-p-a-u --------- Vacippatu
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? ந-ங்கள-----்--ன--் -ச--்---ீ--க--? நீ___ பெ____ வ________ ந-ங-க-் ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ீ-்-ள-? ---------------------------------- நீங்கள் பெர்லினில் வசிக்கிறீர்களா? 0
nīṅk----erliṉ----ac--kiṟī-k-ḷā? n_____ p_______ v______________ n-ṅ-a- p-r-i-i- v-c-k-i-ī-k-ḷ-? ------------------------------- nīṅkaḷ perliṉil vacikkiṟīrkaḷā?
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. ஆ--,ந--்---ர்-ின----வச-க----ே-். ஆ____ பெ____ வ______ ஆ-்-ந-ன- ப-ர-ல-ன-ல- வ-ி-்-ி-ே-்- -------------------------------- ஆம்,நான் பெர்லினில் வசிக்கிறேன். 0
Ā--nā- --r-i-i- ---i-ki--ṉ. Ā_____ p_______ v__________ Ā-,-ā- p-r-i-i- v-c-k-i-ē-. --------------------------- Ām,nāṉ perliṉil vacikkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -