വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   th ในรถแท็กซี่

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

38 [สามสิบแปด]

sǎm-sìp-bhæ̀t

ในรถแท็กซี่

nai-rót-tǽk-sêe

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Thai കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. ช่-ยเรีย----ท็กซี่-ห้ด้วย คร-บ /-คะ ช่_________________ ค__ / ค_ ช-ว-เ-ี-ก-ถ-ท-ก-ี-ใ-้-้-ย ค-ั- / ค- ----------------------------------- ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ 0
ch-̂a--ri--k-r-́t------s-̂e---̂i--u-ay---á----́ c______________________________________ c-u-a---i-a---o-t-t-́---e-e-h-̂---u-a---r-́---a- ------------------------------------------------ chûay-rîak-rót-tǽk-sêe-hâi-dûay-kráp-ká
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? ไ----นี-า-า---าไ--ค--บ-/ คะ? ไ______________ ค__ / ค__ ไ-ส-า-ี-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------- ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
bh-i-s-̀-t----e---a----ta---ra---r-́p-ká b___________________________________ b-a---a---a---e---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-tǎ-nee-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? ไปส-ามบ-นร--า-ท่--ร-ค-ั--/ --? ไ________________ ค__ / ค__ ไ-ส-า-บ-น-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------ ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
b--i-----na--bi--ra------̂--ra--kráp-k-́ b____________________________________ b-a---a---a---i---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- bhai-sà-nam-bin-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് ก-ุณา--ง-ป ค--บ-/ ค่ะ ก________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-ร-ไ- ค-ั- / ค-ะ --------------------- กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ 0
g-o---nâ--r--g-b-----------â g_________________________ g-o-o-n-̂---o-g-b-a---r-́---a- ------------------------------ gròo-nât-rong-bhai-kráp-kâ
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. กรุณ-ช-ว-เล--ยว-ว-ตรงนี---รั------ะ ก_________________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-ว-ต-ง-ี- ค-ั- / ค-ะ ----------------------------------- กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ 0
gr-̀o------û----ée--kwa---ron-------kr-́p--â g_______________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-k-a-t-r-n---e-e-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-kwàt-rong-née-kráp-kâ
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. ก--ณา-่-ยเ-ี--------รงห-วมุม -ร-บ - ค-ะ ก____________________ ค__ / ค่_ ก-ุ-า-่-ย-ล-้-ว-้-ย-ร-ห-ว-ุ- ค-ั- / ค-ะ --------------------------------------- กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ 0
gr----n-----̂-y-lée-------dhr-ng-hu-----om--r--p--â g_____________________________________________ g-o-o-n---h-̂-y-l-́-o-s-́---h-o-g-h-̌---o-m-k-a-p-k-̂ ----------------------------------------------------- gròo-na-chûay-léeo-sái-dhrong-hǔa-moom-kráp-kâ
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. ผม / ดิฉั- ร-บ ผ_ / ดิ__ รี_ ผ- / ด-ฉ-น ร-บ -------------- ผม / ดิฉัน รีบ 0
po---di--c---n-re--p p_______________ p-̌---i---h-̌---e-e- -------------------- pǒm-dì-chǎn-rêep
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. ผม---ด-ฉ-- --เวลา ผ_ / ดิ__ มี____ ผ- / ด-ฉ-น ม-เ-ล- ----------------- ผม / ดิฉัน มีเวลา 0
po-m------h-̌n--e---ay--a p_____________________ p-̌---i---h-̌---e---a---a ------------------------- pǒm-dì-chǎn-mee-way-la
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. กร-ณา-ั-ช-าล-ได-----ค-ั- / -ะ ก______________ ค__ / ค_ ก-ุ-า-ั-ช-า-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ----------------------------- กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ 0
gro-o-------p-c-a--------a-i-m-̌--k-a---ká g___________________________________ g-o-o-n---a-p-c-a---o-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- gròo-na-kàp-chá-long-dâi-mǎi-kráp-ká
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. ก-ุณ---ด--ท-่--- ---บ-/-คะ ก__________ ค__ / ค_ ก-ุ-า-อ-ร-ท-่-ี- ค-ั- / ค- -------------------------- กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ 0
gròo---̂--ò-----t--e-e--e---k-a-p--á g______________________________ g-o-o-n-̂---̀---o-t-t-̂---e-e-k-a-p-k-́ --------------------------------------- gròo-nât-òt-rót-têe-nêe-kráp-ká
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. ก----รอส-กค--่-นะ-------น--ะ ก_________ น____ / น___ ก-ุ-า-อ-ั-ค-ู- น-ค-ั- / น-ค- ---------------------------- กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ 0
gr--o--a-----s-̀k-k--̂o-n-́---a-p-ná---́ g_________________________________ g-o-o-n---a---a-k-k-o-o-n-́-k-a-p-n-́-k-́ ----------------------------------------- gròo-na-raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
ഞാൻ ഉടനെ വരാം เ-ี๋-- ผ--/-ดิ-ัน--ล-บ-า ค-ับ ---ะ เ___ ผ_ / ดิ__ ก____ ค__ / ค_ เ-ี-ย- ผ- / ด-ฉ-น ก-ั-ม- ค-ั- / ค- ---------------------------------- เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ 0
d-̌------m--i----------à--m-----́p-k-́ d_______________________________ d-̌-o-p-̌---i---h-̌---l-̀---a-k-a-p-k-́ --------------------------------------- děeo-pǒm-dì-chǎn-glàp-ma-kráp-ká
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. ข---เ-ร็---้ -- ------น ---ย --ั----คะ ข_________ ผ_ / ดิ__ ด้__ ค__ / ค_ ข-ใ-เ-ร-จ-ห- ผ- / ด-ฉ-น ด-ว- ค-ั- / ค- -------------------------------------- ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 0
k----b-i--à-re---ha---po----i-----̌n-d-̂----r--p-k-́ k__________________________________________ k-̌---a---a---e-t-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂-y-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- kǎw-bai-sà-rèt-hâi-pǒm-dì-chǎn-dûay-kráp-ká
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. ผม---ดิฉันไม----ง-น--น ผ_ / ดิ___________ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-เ-ิ-ท-น ---------------------- ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน 0
p-̌---ì-----n-m--i--ee---er̶n----n p_____________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-e-̶---a-n ----------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nger̶n-tawn
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. ไม-เป็--- ---เ-ลือ---ให้คุ- ---บ-/ คะ ไ______ ที่_________ ค__ / ค_ ไ-่-ป-น-ร ท-่-ห-ื-น-่-ห-ค-ณ ค-ั- / ค- ------------------------------------- ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ 0
m-̂i-b----ra---e-e-l-̌-a-ne--------k-o---ráp-k-́ m_________________________________________ m-̂---h-n-r-i-t-̂---e-u---e-e-h-̂---o-n-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- mâi-bhen-rai-têe-lěua-nêe-hâi-koon-kráp-ká
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. ข---ป--- ผม---ดิฉั- ตา--ี่-ยู-นี- -ร-บ - คะ ขั_____ ผ_ / ดิ__ ต______ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ต-ม-ี-อ-ู-น-้ ค-ั- / ค- ------------------------------------------- ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ 0
kà--bhai-s---g---̌--d----h-̌---------̂e-a----̂o-ne-e-----p--á k___________________________________________________ k-̀---h-i-s-̀-g-p-̌---i---h-̌---h-m-t-̂---̀-y-̂---e-e-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- kàp-bhai-sòng-pǒm-dì-chǎn-dham-têe-à-yôo-née-kráp-ká
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. ข--ไป-่--ี-โรง----ข--ผ- - ของ-ิฉั-------ค-ับ-/-คะ ขั____________ ข____ / ข_____ ด้__ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่-ท-่-ร-แ-ม ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ด-ว- ค-ั- / ค- ------------------------------------------------- ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ 0
k---------s--n--tê----n--r---kǎw-g---̌m-k-̌wn--di--chǎn--u-----rá----́ k______________________________________________________________ k-̀---h-i-s-̀-g-t-̂---o-g-r-m-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---u-a---r-́---a- -------------------------------------------------------------------------- kàp-bhai-sòng-têe-rong-ræm-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-dûay-kráp-ká
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ ขับ-ป----ผม-/-ด-ฉั- -ี่--ย----ครั- /--ะ ขั_____ ผ_ / ดิ__ ที่______ ค__ / ค_ ข-บ-ป-่- ผ- / ด-ฉ-น ท-่-า-ห-ด ค-ั- / ค- --------------------------------------- ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ 0
ka-p-bh----o----p-̌m--i---h-----e---chai-h--t-kr-́----́ k_____________________________________________ k-̀---h-i-s-̀-g-p-̌---i---h-̌---e-e-c-a---a-t-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------- kàp-bhai-sòng-pǒm-dì-chǎn-têe-chai-hàt-kráp-ká

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Thai (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -