Разговорник

mk На железничка станица   »   en At the train station

33 [триесет и три]

На железничка станица

На железничка станица

33 [thirty-three]

At the train station

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски англиски (UK) Пушти Повеќе
Кога тргнува следниот воз за Берлин? W-e--i- t-e n-xt ---in ---B--li-? W___ i_ t__ n___ t____ t_ B______ W-e- i- t-e n-x- t-a-n t- B-r-i-? --------------------------------- When is the next train to Berlin? 0
Кога тргнува следниот воз за Париз? When-is t-e ---t-t-----t- P-r-s? W___ i_ t__ n___ t____ t_ P_____ W-e- i- t-e n-x- t-a-n t- P-r-s- -------------------------------- When is the next train to Paris? 0
Кога тргнува следниот воз за Лондон? When i- the n-xt -rain--o Lo--o-? W___ i_ t__ n___ t____ t_ L______ W-e- i- t-e n-x- t-a-n t- L-n-o-? --------------------------------- When is the next train to London? 0
Во колку часот тргнува возот за Варшава? W-e- --e--t------in-fo- W-rsa- -----? W___ d___ t__ t____ f__ W_____ l_____ W-e- d-e- t-e t-a-n f-r W-r-a- l-a-e- ------------------------------------- When does the train for Warsaw leave? 0
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? Whe---o----he-t-ain for--t-c-h-lm leav-? W___ d___ t__ t____ f__ S________ l_____ W-e- d-e- t-e t-a-n f-r S-o-k-o-m l-a-e- ---------------------------------------- When does the train for Stockholm leave? 0
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? When--oe- --e---a------ Buda-e------ve? W___ d___ t__ t____ f__ B_______ l_____ W-e- d-e- t-e t-a-n f-r B-d-p-s- l-a-e- --------------------------------------- When does the train for Budapest leave? 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. I’- li-e a t----t--o -ad-i-. I__ l___ a t_____ t_ M______ I-d l-k- a t-c-e- t- M-d-i-. ---------------------------- I’d like a ticket to Madrid. 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. I-d --ke - t--k-t to P-a-u-. I__ l___ a t_____ t_ P______ I-d l-k- a t-c-e- t- P-a-u-. ---------------------------- I’d like a ticket to Prague. 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. I’d-l-k- a -ic-e---o-Be-n. I__ l___ a t_____ t_ B____ I-d l-k- a t-c-e- t- B-r-. -------------------------- I’d like a ticket to Bern. 0
Кога пристигнува возот во Виена? Wh-n d-es-----tr--n ar-iv- in-Vi-n--? W___ d___ t__ t____ a_____ i_ V______ W-e- d-e- t-e t-a-n a-r-v- i- V-e-n-? ------------------------------------- When does the train arrive in Vienna? 0
Кога пристигнува возот во Москва? W--n ---s --e--r----ar---- in Mo-cow? W___ d___ t__ t____ a_____ i_ M______ W-e- d-e- t-e t-a-n a-r-v- i- M-s-o-? ------------------------------------- When does the train arrive in Moscow? 0
Кога пристигнува возот во Амстердам? W--- d-e- -he-t--i-----iv--i--A-ste-d--? W___ d___ t__ t____ a_____ i_ A_________ W-e- d-e- t-e t-a-n a-r-v- i- A-s-e-d-m- ---------------------------------------- When does the train arrive in Amsterdam? 0
Дали морам да се прекачувам? Do - h-v- -o-c-ang- tra-ns? D_ I h___ t_ c_____ t______ D- I h-v- t- c-a-g- t-a-n-? --------------------------- Do I have to change trains? 0
Од кој перон тргнува возот? Fro- --ich pl----r- do-s --e -rain le-v-? F___ w____ p_______ d___ t__ t____ l_____ F-o- w-i-h p-a-f-r- d-e- t-e t-a-n l-a-e- ----------------------------------------- From which platform does the train leave? 0
Има ли вагон за спиење во возот? Does th--t--in ha----l--p-rs? D___ t__ t____ h___ s________ D-e- t-e t-a-n h-v- s-e-p-r-? ----------------------------- Does the train have sleepers? 0
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. I-d l--e---on--wa-----ke- -- Br-s-el-. I__ l___ a o______ t_____ t_ B________ I-d l-k- a o-e-w-y t-c-e- t- B-u-s-l-. -------------------------------------- I’d like a one-way ticket to Brussels. 0
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. I-d l--e---r-t--n t-c--t--o ---en---en. I__ l___ a r_____ t_____ t_ C__________ I-d l-k- a r-t-r- t-c-e- t- C-p-n-a-e-. --------------------------------------- I’d like a return ticket to Copenhagen. 0
Колку чини едно место во вагонот за спиење? W-----oe----b---h -n-t-e s-----------? W___ d___ a b____ i_ t__ s______ c____ W-a- d-e- a b-r-h i- t-e s-e-p-r c-s-? -------------------------------------- What does a berth in the sleeper cost? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -