Сүйлөшмө

ky Багыныңкы сүйлөмдөр 2   »   hr Zavisne rečenice sa da 2

92 [токсон эки]

Багыныңкы сүйлөмдөр 2

Багыныңкы сүйлөмдөр 2

92 [devedeset i dva]

Zavisne rečenice sa da 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Сенин коңурук тартканың мени кыжырдантат. L-u---m- -to--r-eš. L____ m_ š__ h_____ L-u-i m- š-o h-č-š- ------------------- Ljuti me što hrčeš. 0
Мынчалык көп сыра ичкениң кыжырымды келтирет. L--t- -e--to-pi----ta---pun- -iv-. L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____ L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-. ---------------------------------- Ljuti me što piješ tako puno piva. 0
Ушунчалык кечиккениң кыжырымды келтирет. Lj-ti -- š-o d--a-i- ---o -a---. L____ m_ š__ d______ t___ k_____ L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o- -------------------------------- Ljuti me što dolaziš tako kasno. 0
Менимче ага дарыгер керек. Vjeru--m d- -n t-e-----ječ----. V_______ d_ o_ t____ l_________ V-e-u-e- d- o- t-e-a l-j-č-i-a- ------------------------------- Vjerujem da on treba liječnika. 0
Мен ал ооруп жатат деп ойлоймун. V--r--e--d- j- -- bol-----. V_______ d_ j_ o_ b________ V-e-u-e- d- j- o- b-l-s-a-. --------------------------- Vjerujem da je on bolestan. 0
Менимче, ал азыр уктап жатат. Vje-u-em--- -n-sad--sp-v-. V_______ d_ o_ s___ s_____ V-e-u-e- d- o- s-d- s-a-a- -------------------------- Vjerujem da on sada spava. 0
Биз аны кызыбызга үйлөнөт чыгат деген үмүттөбүз. N--a-o -e--- ć- -n-o-e-i-i naš- --e---. N_____ s_ d_ ć_ o_ o______ n___ k______ N-d-m- s- d- ć- o- o-e-i-i n-š- k-e-k-. --------------------------------------- Nadamo se da će on oženiti našu kćerku. 0
Биз анын акчасы көп деген үмүттөбүз. N-------- -a-o- ------n--------. N_____ s_ d_ o_ i__ p___ n______ N-d-m- s- d- o- i-a p-n- n-v-c-. -------------------------------- Nadamo se da on ima puno novaca. 0
Биз ал миллионер деген үмүттөбүз. N-d--o--- -a je--- -i--j---š. N_____ s_ d_ j_ o_ m_________ N-d-m- s- d- j- o- m-l-j-n-š- ----------------------------- Nadamo se da je on milijunaš. 0
Аялың кырсыкка кабылды деп уктум. Čuo - -ul- sam-da-je--vo-a ž-na im-l--n--reć-. Č__ / č___ s__ d_ j_ t____ ž___ i____ n_______ Č-o / č-l- s-m d- j- t-o-a ž-n- i-a-a n-s-e-u- ---------------------------------------------- Čuo / čula sam da je tvoja žena imala nesreću. 0
Мен аны ооруканада деп уктум. Č-- --č--- -am d- -n---e-i-- ----ic-. Č__ / č___ s__ d_ o__ l___ u b_______ Č-o / č-l- s-m d- o-a l-ž- u b-l-i-i- ------------------------------------- Čuo / čula sam da ona leži u bolnici. 0
Сенин автоунааң такыр бузулуп калды деп уктум. Čuo /-ču-- sam----j- -voj-a--- to---n--p-kv---n. Č__ / č___ s__ d_ j_ t___ a___ t______ p________ Č-o / č-l- s-m d- j- t-o- a-t- t-t-l-o p-k-a-e-. ------------------------------------------------ Čuo / čula sam da je tvoj auto totalno pokvaren. 0
Келгениңизге кубанычтамын. R----e ----a-s-e ---l-. R_____ m_ d_ s__ d_____ R-d-j- m- d- s-e d-š-i- ----------------------- Raduje me da ste došli. 0
Кызыкканыңызга кубанычтамын. R---je me -a -t--z-int-resi--ni. R_____ m_ d_ s__ z______________ R-d-j- m- d- s-e z-i-t-r-s-r-n-. -------------------------------- Raduje me da ste zainteresirani. 0
Үйдү сатып алууну каалап жатканыңызга кубанычтамын. R-du---me -a---lite--up--i-k---. R_____ m_ d_ ž_____ k_____ k____ R-d-j- m- d- ž-l-t- k-p-t- k-ć-. -------------------------------- Raduje me da želite kupiti kuću. 0
Акыркы автобус кетип калган го деп корком. B------- da je----n-i----o------- ----a-. B____ s_ d_ j_ z_____ a______ v__ o______ B-j-m s- d- j- z-d-j- a-t-b-s v-ć o-i-a-. ----------------------------------------- Bojim se da je zadnji autobus već otišao. 0
Такси алышыбыз керек го деп корком. Bojim-s--d- --r-mo-uz-ti tak-i. B____ s_ d_ m_____ u____ t_____ B-j-m s- d- m-r-m- u-e-i t-k-i- ------------------------------- Bojim se da moramo uzeti taksi. 0
Жанымда акчам жок го деп корком. Boji- -e----ne-am---v--a--od se-e. B____ s_ d_ n____ n_____ k__ s____ B-j-m s- d- n-m-m n-v-c- k-d s-b-. ---------------------------------- Bojim se da nemam novaca kod sebe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -