| Туристтик кеңсе кайда? |
Т--и-т-к ---- --й--?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T--ï--ik--y-ro--a-da?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
Туристтик кеңсе кайда?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
| Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? |
Сіз--- мен -шін-қала--ң ка-та-ы------ма- ма?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Siz-en-me- üş-n--al-n-ñ-kart--ı tabı---y-m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
| Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? |
М---а---н-- -йг--бр--ь жас--ға-б--а ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
M-nd---o-----yg- -r-- --saw-- -------?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
| Эски шаар кайда? |
Е-к---ала-қ-й-ж-рде?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Eski-q--a qa- --rd-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
Эски шаар кайда?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
| Собор кайда? |
С-б-р қ-- ж-р--?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S-b-r qay--er-e?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
Собор кайда?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
| Музей кайда? |
М--ажай-қа- жерд-?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
Mu-a----q-y ---de?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
Музей кайда?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
| Маркаларды кайдан сатып алса болот? |
П-ш---м-рк--ары- ----ан-с---п алу-а--о-а--?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P--t---ark-l-rın-q-yd-- -a-ı- -l-ğa--olad-?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Кайдан гүл сатып алса болот? |
Гүлд----йд-н-са--п---уға б-л-ды?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G---- -aydan satı--al-ğa bola-ı?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
Кайдан гүл сатып алса болот?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Билеттерди кайдан сатып алса болот? |
Б----т---а-да- -аты- алу-а -о-а-ы?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
B-l--t- qayd-n--a------wğa b--ad-?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
| Порт кайда? |
По-- --- же-де?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Po-t -a--jer-e?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
Порт кайда?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
| Базар кайда? |
Баз-р қа- -е---?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
B-z-r --y-j-r-e?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
Базар кайда?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
| Сепил кайда? |
С-р-й қай--е--е?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sar-y-qay j-rde?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
Сепил кайда?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
| Тур качан башталат? |
Экс--рс-я-----н б-с--лады?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Éksk-rs-----a-a- ---tala-ı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
Тур качан башталат?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
| Тур качан бүтөт? |
Эк---рси--қаш-- ая--ал-д-?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É-skwr---a qa--n-ayaqt-la-ı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
Тур качан бүтөт?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
| Тур канчага созулат? |
Э---ур--я қ-н-а---қ-т б----ы?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Éksk-rsï----an---waqı- b-l--ı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
Тур канчага созулат?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
| Мага немис тилин билген гид керек. |
М-ған н-----е-с--ле-------д--ер-- -д-.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğ-n---m---- --y--y-in-g-d-----k -d-.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага немис тилин билген гид керек.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
| Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. |
Мағ-н---------- -ө-л--т-н гид -е--к---і.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğan ïta--anşa sö--eyti- ----k------d-.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
| Мага французча сүйлөгөн гид керек. |
Мағ-н ---нцузш--с--л-й--н г-д ------ед-.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğ-- fr--c---------e---- gïd --r-- e-i.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|