Сүйлөшмө

ky Багыт   »   pt Orientação

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [quarenta e um]

Orientação

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (PT) Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? On-e é que --- p--t--de-tur-s-o? O___ é q__ é o p____ d_ t_______ O-d- é q-e é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------------- Onde é que é o posto de turismo? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? Pod- -ar----um--a---? P___ d_____ u_ m___ ? P-d- d-r-m- u- m-p- ? --------------------- Pode dar-me um mapa ? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? Pod--se --se-v-r um-q--r-- de --tel a---? P______ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ P-d---e r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ----------------------------------------- Pode-se reservar um quarto de hotel aqui? 0
Эски шаар кайда? O-d--- --e-fic- o-centr--------ic--? O___ é q__ f___ o c_____ h________ ? O-d- é q-e f-c- o c-n-r- h-s-ó-i-o ? ------------------------------------ Onde é que fica o centro histórico ? 0
Собор кайда? On-- - que f-c- a-c---dral? O___ é q__ f___ a c________ O-d- é q-e f-c- a c-t-d-a-? --------------------------- Onde é que fica a catedral? 0
Музей кайда? O----- --- ---a-- -us--? O___ é q__ f___ o m_____ O-d- é q-e f-c- o m-s-u- ------------------------ Onde é que fica o museu? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? O----é --e-se -ode --m--ar----o-? O___ é q__ s_ p___ c______ s_____ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------------- Onde é que se pode comprar selos? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? O-de-é-q-e-----ode com-r-- fl-r-s? O___ é q__ s_ p___ c______ f______ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------------- Onde é que se pode comprar flores? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? O--- --qu---e-p-de comp-ar --------? O___ é q__ s_ p___ c______ b________ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r b-l-e-e-? ------------------------------------ Onde é que se pode comprar bilhetes? 0
Порт кайда? On-- é q---f-c- o po---? O___ é q__ f___ o p_____ O-d- é q-e f-c- o p-r-o- ------------------------ Onde é que fica o porto? 0
Базар кайда? O----é-q-- fic- - -e-ca--? O___ é q__ f___ o m_______ O-d- é q-e f-c- o m-r-a-o- -------------------------- Onde é que fica o mercado? 0
Сепил кайда? O--e---que --c- ---alá-i--/-castel-? O___ é q__ f___ o p______ / c_______ O-d- é q-e f-c- o p-l-c-o / c-s-e-o- ------------------------------------ Onde é que fica o palácio / castelo? 0
Тур качан башталат? Qua--o - -u- -ome-- - v---t- -uiada? Q_____ é q__ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- é q-e c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quando é que começa a visita guiada? 0
Тур качан бүтөт? Quan-o é-q---ac------vi--ta-g--a-a? Q_____ é q__ a____ a v_____ g______ Q-a-d- é q-e a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------------- Quando é que acaba a visita guiada? 0
Тур канчага созулат? Q---to--e-po-é -u- --m-ra ----sita --iada? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------------ Quanto tempo é que demora a visita guiada? 0
Мага немис тилин билген гид керек. Eu q-e----um g-i- -ue f-le-a--m-o. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. ---------------------------------- Eu queria um guia que fale alemão. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. E- q-e-ia-um-guia--u---al- it--ia--. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ------------------------------------ Eu queria um guia que fale italiano. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. E---ue-ia--m g-i--q------e--ra-cês. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ----------------------------------- Eu queria um guia que fale francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -