արտահայտությունների գիրք

hy բանկում   »   gu બેંકમાં

60 [վաթսուն]

բանկում

բանկում

60 [સાઠ]

60 [Sāṭha]

બેંકમાં

bēṅkamāṁ

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Gujarati Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: હ-ં-ખા--ં-ખો--ા--ા--ુ -ું. હું ખા_ ખો__ માં_ છું_ હ-ં ખ-ત-ં ખ-લ-ા મ-ં-ુ છ-ં- -------------------------- હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. 0
h-ṁ ---t-ṁ-----a-ā--ā-gu-c---. h__ k_____ k______ m____ c____ h-ṁ k-ā-u- k-ō-a-ā m-ṅ-u c-u-. ------------------------------ huṁ khātuṁ khōlavā māṅgu chuṁ.
Այստեղ իմ անձնագիրն է: આ--હ્-ો-મ--- ----ોર્ટ. આ ર__ મા_ પા_____ આ ર-્-ો મ-ર- પ-સ-ો-્-. ---------------------- આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. 0
Ā-r-h-----r- pāsa--r-a. Ā r____ m___ p_________ Ā r-h-ō m-r- p-s-p-r-a- ----------------------- Ā rahyō mārō pāsapōrṭa.
Եվ ահա իմ հասցեն: અને-અહ---મા--ં----ા--ં---. અ_ અ_ મા_ સ___ છે_ અ-ે અ-ી- મ-ર-ં સ-ન-મ-ં છ-. -------------------------- અને અહીં મારું સરનામું છે. 0
A-- ahīṁ-m-r-- -aranām---ch-. A__ a___ m____ s________ c___ A-ē a-ī- m-r-ṁ s-r-n-m-ṁ c-ē- ----------------------------- Anē ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: મ----મ--ા-ખ-ત--ા---ૈસ- જમા-કરાવવા -ે. મા_ મા_ ખા__ પૈ_ જ_ ક___ છે_ મ-ર- મ-ર- ખ-ત-મ-ં પ-સ- જ-ા ક-ા-વ- છ-. ------------------------------------- મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. 0
Mār--m-r- kh--āmā--p-is--jamā---r-v-vā-c--. M___ m___ k_______ p____ j___ k_______ c___ M-r- m-r- k-ā-ā-ā- p-i-ā j-m- k-r-v-v- c-ē- ------------------------------------------- Mārē mārā khātāmāṁ paisā jamā karāvavā chē.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: મ-ર--મ--ા -ાત-મા-થ---------ા-વા---. મા_ મા_ ખા___ પૈ_ ઉ___ છે_ મ-ર- મ-ર- ખ-ત-મ-ં-ી પ-સ- ઉ-ા-વ- છ-. ----------------------------------- મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. 0
Mā----ā---kh-t--ān--ī pa--- ---ḍ-vā -h-. M___ m___ k__________ p____ u______ c___ M-r- m-r- k-ā-ā-ā-t-ī p-i-ā u-ā-a-ā c-ē- ---------------------------------------- Mārē mārā khātāmānthī paisā upāḍavā chē.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: હ-- ---- સ્ટે-----ટ -કત્-િત-------ાંગુ-છુ-. હું બેં_ સ્_____ એ____ ક__ માં_ છું_ હ-ં બ-ં- સ-ટ-ટ-ે-્- એ-ત-ર-ત ક-વ- મ-ં-ુ છ-ં- ------------------------------------------- હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. 0
H-ṁ-b-ṅ-a-s--ṭ-m---a-ēk---i-a----av- --------u-. H__ b____ s_________ ē_______ k_____ m____ c____ H-ṁ b-ṅ-a s-ē-a-ē-ṭ- ē-a-r-t- k-r-v- m-ṅ-u c-u-. ------------------------------------------------ Huṁ bēṅka sṭēṭamēnṭa ēkatrita karavā māṅgu chuṁ.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: હ----્ર-ા-- -ેક----ડ-ક--ા --ં-----ં. હું પ્___ ચે_ રો__ ક__ માં_ છું_ હ-ં પ-ર-ા-ી ચ-ક ર-ક- ક-વ- મ-ં-ુ છ-ં- ------------------------------------ હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. 0
H-- p-a---- --k----kaḍ---ar-vā ---g------. H__ p______ c___ r_____ k_____ m____ c____ H-ṁ p-a-ā-ī c-k- r-k-ḍ- k-r-v- m-ṅ-u c-u-. ------------------------------------------ Huṁ pravāsī cēka rōkaḍa karavā māṅgu chuṁ.
Որքա՞ն են վարձավճարները: ફી--ે-લી --ચી-છે? ફી કે__ ઊં_ છે_ ફ- ક-ટ-ી ઊ-ચ- છ-? ----------------- ફી કેટલી ઊંચી છે? 0
Phī kēṭ--ī--n-cī--hē? P__ k_____ ū___ c___ P-ī k-ṭ-l- ū-̄-ī c-ē- --------------------- Phī kēṭalī ūn̄cī chē?
Որտե՞ղ ստորագրեմ: મારે --યાં --ી--રવ-ન- --? મા_ ક્_ સ_ ક___ છે_ મ-ર- ક-ય-ં સ-ી ક-વ-ન- છ-? ------------------------- મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? 0
Mārē k--ṁ -ah- kara-ā-ī--hē? M___ k___ s___ k_______ c___ M-r- k-ā- s-h- k-r-v-n- c-ē- ---------------------------- Mārē kyāṁ sahī karavānī chē?
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: હું જર્--ીથી-ટ-ર---સફર-ી --ેક------ખ-- --ં. હું જ____ ટ્______ અ___ રા_ છું_ હ-ં જ-્-ન-થ- ટ-ર-ન-સ-ર-ી અ-ે-્-ા ર-ખ-ં છ-ં- ------------------------------------------- હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. 0
Huṁ--a-ma---h--ṭrān--pha-a---ap-kṣā-----uṁ-ch--. H__ j_________ ṭ____________ a_____ r_____ c____ H-ṁ j-r-a-ī-h- ṭ-ā-s-p-a-a-ī a-ē-ṣ- r-k-u- c-u-. ------------------------------------------------ Huṁ jarmanīthī ṭrānsapharanī apēkṣā rākhuṁ chuṁ.
Սա իմ հաշվի համարն է: આ--હ્યો--ારો-એકા-ન-ટ --બ-. આ ર__ મા_ એ____ નં___ આ ર-્-ો મ-ર- એ-ા-ન-ટ ન-બ-. -------------------------- આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. 0
Ā r-h-- m-r--ēkāun---n-m--ra. Ā r____ m___ ē______ n_______ Ā r-h-ō m-r- ē-ā-n-a n-m-a-a- ----------------------------- Ā rahyō mārō ēkāunṭa nambara.
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: પ----આવ-ય-? પૈ_ આ___ પ-સ- આ-્-ા- ----------- પૈસા આવ્યા? 0
P-isā āvyā? P____ ā____ P-i-ā ā-y-? ----------- Paisā āvyā?
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: હું-આ પ----બ---- માં-ુ--ું. હું આ પૈ_ બ___ માં_ છું_ હ-ં આ પ-સ- બ-લ-ા મ-ં-ુ છ-ં- --------------------------- હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. 0
H---ā--aisā b---lavā ---g----u-. H__ ā p____ b_______ m____ c____ H-ṁ ā p-i-ā b-d-l-v- m-ṅ-u c-u-. -------------------------------- Huṁ ā paisā badalavā māṅgu chuṁ.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: મ-ર- -ુએસ-ડ----ી જ--ર-છે મા_ યુ__ ડો___ જ__ છે મ-ર- ય-એ- ડ-લ-ન- જ-ૂ- છ- ------------------------ મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે 0
M-rē--uē-a--ō--r-nī----ū-a--hē M___ y____ ḍ_______ j_____ c__ M-r- y-ē-a ḍ-l-r-n- j-r-r- c-ē ------------------------------ Mārē yuēsa ḍōlaranī jarūra chē
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: કૃપા ક-ી-ે મ----ાના-બ-લ ---. કૃ_ ક__ મ_ ના_ બી_ આ__ ક-પ- ક-ી-ે મ-ે ન-ન- બ-લ આ-ો- ---------------------------- કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. 0
kr̥pā--a-ī---m-n- -ānā-b-la-ā--. k___ k_____ m___ n___ b___ ā___ k-̥-ā k-r-n- m-n- n-n- b-l- ā-ō- -------------------------------- kr̥pā karīnē manē nānā bīla āpō.
Այստեղ բանկոմատ կա՞: શુ- -હીં A-M --? શું અ_ A__ છે_ શ-ં અ-ી- A-M છ-? ---------------- શું અહીં ATM છે? 0
Śu- a--ṁ -T- ---? Ś__ a___ A__ c___ Ś-ṁ a-ī- A-M c-ē- ----------------- Śuṁ ahīṁ ATM chē?
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: ત-- ક--લા -ૈ-ા -પા----કો -ો? ત_ કે__ પૈ_ ઉ__ શ_ છો_ ત-ે ક-ટ-ા પ-સ- ઉ-ા-ી શ-ો છ-? ---------------------------- તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? 0
T-m- k--a-- p-isā -------ak-----? T___ k_____ p____ u____ ś___ c___ T-m- k-ṭ-l- p-i-ā u-ā-ī ś-k- c-ō- --------------------------------- Tamē kēṭalā paisā upāḍī śakō chō?
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: ત-ે-કયા-ક-રે--ટ ક---ડનો --ય--------ક- --? ત_ ક_ ક્___ કા___ ઉ___ ક_ શ_ છો_ ત-ે ક-ા ક-ર-ડ-ટ ક-ર-ડ-ો ઉ-ય-ગ ક-ી શ-ો છ-? ----------------------------------------- તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? 0
T--ē k-yā k--ḍiṭ- -ār-an---p---g---arī--ak- c--? T___ k___ k______ k______ u______ k___ ś___ c___ T-m- k-y- k-ē-i-a k-r-a-ō u-a-ō-a k-r- ś-k- c-ō- ------------------------------------------------ Tamē kayā krēḍiṭa kārḍanō upayōga karī śakō chō?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -