արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ հարցնել   »   hr Pitati za put

40 [քառասուն]

Ճանապարհ հարցնել

Ճանապարհ հարցնել

40 [četrdeset]

Pitati za put

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Ներեցեք! Op--s-i--! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: Može-e ---m--p---ći? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: G--e-ov-je im--do-ar res---an? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
Գնացեք ձախ անկյունով: I--te----ev----a-ugla. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: Zati--id--- --av----d----i---u--. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: Zatim---i-e-st--meta----d-s--. Z____ i____ s__ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: M-ž-t- ta--đ---u-e-i--------. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: M--e-e tako-e--uzeti tram---. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: Mož-te----ođ-r jed--st-v-o voziti-z--mn-m. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: K--o--a -ođem do --gome-n---stadi--a? K___ d_ d____ d_ n_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
Անցեք կամուրջը! Pr-đ--e--ost! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
Վարեք թունելի միջով: Vozi-e -r-- -u-el! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: V-zit--do tr--eg -em-f-ra. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: S--enite-zat-m-- -rv--ul-c--d----. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: V--ite ----m -avno------ s-j-----g-r-skr--j-. V_____ z____ r____ p____ s________ r_________ V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: Opr--ti--- -a-o da----e- -- -račne-luke? O_________ k___ d_ d____ d_ z_____ l____ O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: N---o--e -- d- -zme-e m---o. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: Vo---e se-jed-----v-o--o-z----e-s-ani--. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -