արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ հարցնել   »   hr Pitati za put

40 [քառասուն]

Ճանապարհ հարցնել

Ճանապարհ հարցնել

40 [četrdeset]

Pitati za put

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Ներեցեք! O--o--ite! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: M-ž-t---i-mi p-----? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: G-j---vd-- i-a -ob-r-re-to-a-? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
Գնացեք ձախ անկյունով: I-i-e--i-e-o i-a u--a. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: Z-tim --i-- pr--o----an--i--p-t-. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: Za-im-i-it---to m-ta-----esno. Z____ i____ s__ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: M--e---t--ođer ---t- au---us. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: Mo-e-e ta-ođ-r-uz--- tr-m---. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: Mo-et- tak-đe-------stav-o-v----- z--mn-m. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: K-ko-d--dođe- do-no--met-o- -----o--? K___ d_ d____ d_ n_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
Անցեք կամուրջը! Pređ-t- m-s-! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
Վարեք թունելի միջով: V-zit- -roz-t-ne-! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: Voz-t--do-t----g semafora. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: S-r-nit- zati--u p--u--lic- ----o. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: Vo--te z-ti---avno----ko-s--e-eć-g ras--iž-a. V_____ z____ r____ p____ s________ r_________ V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: Opr----t-,-ka-- ---d-----d---rač-- l-ke? O_________ k___ d_ d____ d_ z_____ l____ O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: N--b-lje j- -----mete m-tr-. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: Vo---e----je-n-s--vn---- z--n-e-s--nic-. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -