արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ հարցնել   »   hr Pitati za put

40 [քառասուն]

Ճանապարհ հարցնել

Ճանապարհ հարցնել

40 [četrdeset]

Pitati za put

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Ներեցեք! O-r--t---! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: M--e-- -i ---------? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: G-je ov-j--i-a-do--r re-to--n? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
Գնացեք ձախ անկյունով: I-it- l-jevo--z---gla. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: Zati- i--te-p---o jed-n-d-- --ta. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: Z-t-m------ s-o me-a-- -de--o. Z____ i____ s__ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: Mo-----t---đ-r------ aut--us. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: Možet--t--ođ-r--z--- -ra--a-. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: M--e-e tak--e---e-n---avno-vo---i-za-m-om. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: K-k- d---o-e- d- no-o--t--g--tad--na? K___ d_ d____ d_ n_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
Անցեք կամուրջը! Pre-it--most! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
Վարեք թունելի միջով: V-z--- kr-- --nel! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: Voz-t- do tr---g se--f---. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: Sk-en-te-z-t-m u-pr-u-----u desn-. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: V--it- --t---r--n-----k- s-jed-će-----kr---a. V_____ z____ r____ p____ s________ r_________ V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: O-ro-t--e,--a-o -a -ođ-m-do-zračne -uk-? O_________ k___ d_ d____ d_ z_____ l____ O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: N-jbol---------uz-et- me-r-. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: Voz-t- se-j-dnost--no--- --dnj- s--nic-. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -