Hol van a következő benzinkút?
د -از------ل---ږدې -ټ--ن --ر-- --؟
د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__
د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟
----------------------------------
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
0
د ګا--تر ټ-ل- -ږدې --یش- چیرته --؟
د ګ__ ت_ ټ___ ن___ س____ چ____ د__
د ګ-ز ت- ټ-ل- ن-د- س-ی-ن چ-ر-ه د-؟
----------------------------------
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
Hol van a következő benzinkút?
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟
Defektem van.
زه -- پنج---وی تا-ر ل--.
ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___
ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م-
------------------------
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
0
زه -و----ر-ش-ی -ا-- ل--.
ز_ ی_ پ___ ش__ ت___ ل___
ز- ی- پ-ج- ش-ی ت-ی- ل-م-
------------------------
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
Defektem van.
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
زه یو پنجر شوی تایر لرم.
Ki tudja cserélni a kereket?
ا----ا----ول--شئ --- بد--کړ-؟
ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___
ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
0
ای- -اسو------شئ---- -د--کړئ؟
ا__ ت___ ک___ ش_ څ__ ب__ ک___
ا-ا ت-س- ک-ل- ش- څ-خ ب-ل ک-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
Ki tudja cserélni a kereket?
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
ز- -و لیت-ه-ډی-- -- اړ-ی---ر-.
ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___
ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م-
------------------------------
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
0
زه -و-ل---ه ډ--- -----ت-- ل-م.
ز_ څ_ ل____ ډ___ ت_ ا____ ل___
ز- څ- ل-ت-ه ډ-ز- ت- ا-ت-ا ل-م-
------------------------------
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم.
Nincs több benzinem.
ز-------ط--- - --ز--- لرم
ز_ ن__ پ____ / ګ__ ن_ ل__
ز- ن-ر پ-ر-ل / ګ-ز ن- ل-م
-------------------------
زه نور پطرول / ګاز نه لرم
0
za-nor -tro- -āz-n--l-m
z_ n__ p____ g__ n_ l__
z- n-r p-r-l g-z n- l-m
-----------------------
za nor ptrol gāz na lrm
Nincs több benzinem.
زه نور پطرول / ګاز نه لرم
za nor ptrol gāz na lrm
Van egy tartalék kannája?
ای- تاسو ا-ا-ي-کڅو-- --ئ؟
ا__ ت___ ا____ ک____ ل___
ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
0
ایا--اسو--ضا---کڅ--ه -ر-؟
ا__ ت___ ا____ ک____ ل___
ا-ا ت-س- ا-ا-ي ک-و-ه ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
Van egy tartalék kannája?
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟
Hol tudok telefonálni?
ز---یر----لی-ون کول--ش-؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
0
زه---رته--ل--ون-کولی ش-؟
ز_ چ____ ت_____ ک___ ش__
ز- چ-ر-ه ت-ی-و- ک-ل- ش-؟
------------------------
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
Hol tudok telefonálni?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
زه چیرته تلیفون کولی شم؟
Szükségem van egy vontatóra.
ز------ډ-و --مت -ه ا-تی- -رم.
ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___
ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
0
ز- د ګنډلو خ--ت -- -ړ-ی- --م.
ز_ د ګ____ خ___ ت_ ا____ ل___
ز- د ګ-ډ-و خ-م- ت- ا-ت-ا ل-م-
-----------------------------
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
Szükségem van egy vontatóra.
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم.
Keresek egy javítóműhelyt.
ز--د و--ش-پ--ه -ټه ---یم.
ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-.
-------------------------
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
0
ز--د ور--ا--پ--لټه -- یم.
ز_ د و_____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د و-ک-ا- پ- ل-ه ک- ی-.
-------------------------
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
Keresek egy javítóműhelyt.
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
زه د ورکشاپ په لټه کې یم.
Történt egy baleset.
یوه حا-ث------.
ی__ ح____ و____
ی-ه ح-د-ه و-و-.
---------------
یوه حادثه وشوه.
0
ی-ه ح-----و-وه.
ی__ ح____ و____
ی-ه ح-د-ه و-و-.
---------------
یوه حادثه وشوه.
Történt egy baleset.
یوه حادثه وشوه.
یوه حادثه وشوه.
Hol van a legközelebbi telefon?
ت-ټول- --د- تل--و- ---ه د-؟
ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__
ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟
---------------------------
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
0
تر-و-- -ږد- ت-ی--- چ--ه دی؟
ت_____ ن___ ت_____ چ___ د__
ت-ټ-ل- ن-د- ت-ی-و- چ-ت- د-؟
---------------------------
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
Hol van a legközelebbi telefon?
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟
Van Önnél egy mobiltelefon?
ایا ت-س--یو ګ--ند- -لیفون -رئ؟
ا__ ت___ ی_ ګ_____ ت_____ ل___
ا-ا ت-س- ی- ګ-ځ-د- ت-ی-و- ل-ئ-
------------------------------
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟
0
āy-----o y--g--z-da -l-fo---r
ā__ t___ y_ g______ t_____ l_
ā-ā t-s- y- g-d-n-a t-y-o- l-
-----------------------------
āyā tāso yo grdznda tlyfon lr
Van Önnél egy mobiltelefon?
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟
āyā tāso yo grdznda tlyfon lr
Segítségre van szükségünk.
موږ--رس-ې--ه ا---- ل-و.
م__ م____ ت_ ا____ ل___
م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
0
مو------- ت---ړ-یا-ل-و.
م__ م____ ت_ ا____ ل___
م-ږ م-س-ې ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
Segítségre van szükségünk.
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
موږ مرستې ته اړتیا لرو.
Hívjon egy orvost!
ډ-ک-ر--و- -ه--ی-یف-- وک--!
ډ____ پ__ ت_ ت______ و____
ډ-ک-ر پ-ه ت- ت-ل-ف-ن و-ړ-!
--------------------------
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه!
0
ḏ--ṯr po--t- tyl-fo- -k-a
ḏ____ p__ t_ t______ o___
ḏ-k-r p-a t- t-l-f-n o-ṟ-
-------------------------
ḏākṯr poa ta tylyfon okṟa
Hívjon egy orvost!
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه!
ḏākṯr poa ta tylyfon okṟa
Hívja a rendőrséget!
پولیس ت--زنګ و--ی!
پ____ ت_ ز__ و____
پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-!
------------------
پولیس ته زنګ ووهی!
0
پولیس-ته-زن---وه-!
پ____ ت_ ز__ و____
پ-ل-س ت- ز-ګ و-ه-!
------------------
پولیس ته زنګ ووهی!
Hívja a rendőrséget!
پولیس ته زنګ ووهی!
پولیس ته زنګ ووهی!
Kérem az iratait!
مه---ني--ک----ت----کا--و--.
م______ و___ س____ ک_______
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه-
---------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
0
مهربا-ي ---ئ-س--سو کا-ذونه.
م______ و___ س____ ک_______
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و ک-غ-و-ه-
---------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
Kérem az iratait!
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه.
Kérem a vezetöi engedélyét!
م-رب-ن----ړ- س-اس-------ر-----و-ج-ا-.
م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-.
-------------------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
0
م--با-ي وک---ستا-و د----ر --ول--جواز.
م______ و___ س____ د م___ چ____ ج____
م-ر-ا-ي و-ړ- س-ا-و د م-ټ- چ-و-و ج-ا-.
-------------------------------------
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
Kérem a vezetöi engedélyét!
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز.
Kérem a forgalmi engedélyét!
س--س- م----ج-ا-، مهربان--وکړئ.
س____ م___ ج____ م______ و____
س-ا-و م-ټ- ج-ا-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
------------------------------
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ.
0
st-s---oṯr j--- -a-b--ê--okṟ
s____ m___ j___ m_______ o__
s-ā-o m-ṯ- j-ā- m-r-ā-ê- o-ṟ
----------------------------
stāso moṯr joāz marbānêy okṟ
Kérem a forgalmi engedélyét!
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ.
stāso moṯr joāz marbānêy okṟ