| તું કેમ નથી આવતો? |
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
ana-a ------e--o-ai -o-e-u-k-?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
|
તું કેમ નથી આવતો?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
|
| હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. |
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
天気が 悪すぎる ので 。
0
ten-i----war----gir----e.
t____ g_ w___ s__________
t-n-i g- w-r- s-g-r-n-d-.
-------------------------
tenki ga waru sugirunode.
|
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
天気が 悪すぎる ので 。
tenki ga waru sugirunode.
|
| હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. |
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
天気が 悪い ので 行きません 。
0
ten-i -- wa-u-no-- ik--a-e-.
t____ g_ w________ i________
t-n-i g- w-r-i-o-e i-i-a-e-.
----------------------------
tenki ga waruinode ikimasen.
|
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે.
天気が 悪い ので 行きません 。
tenki ga waruinode ikimasen.
|
| તે કેમ નથી આવતો? |
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
彼は なぜ 来ないの です か ?
0
ka-e-wa---z--ko-------e-- --?
k___ w_ n___ k____ n_____ k__
k-r- w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
-----------------------------
kare wa naze konai nodesu ka?
|
તે કેમ નથી આવતો?
彼は なぜ 来ないの です か ?
kare wa naze konai nodesu ka?
|
| તેને આમંત્રણ નથી. |
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
彼は 招待 されて いない ので 。
0
ka-e w- s-ōtai-sa -e----na--o-e.
k___ w_ s_____ s_ r___ i________
k-r- w- s-ō-a- s- r-t- i-a-n-d-.
--------------------------------
kare wa shōtai sa rete inainode.
|
તેને આમંત્રણ નથી.
彼は 招待 されて いない ので 。
kare wa shōtai sa rete inainode.
|
| તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. |
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
0
k-re--a sh-tai-sa-re-tenainod--k-ma-en.
k___ w_ s_____ s_ r_ t________ k_______
k-r- w- s-ō-a- s- r- t-n-i-o-e k-m-s-n-
---------------------------------------
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
|
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
kare wa shōtai sa re tenainode kimasen.
|
| તું કેમ નથી આવતો? |
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
0
ana-- ---naz- kon-i-nod-su---?
a____ w_ n___ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- k-n-i n-d-s- k-?
------------------------------
anata wa naze konai nodesu ka?
|
તું કેમ નથી આવતો?
あなたは なぜ 来ないの です か ?
anata wa naze konai nodesu ka?
|
| મારી પાસે સમય નથી. |
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
時間が ない ので 。
0
ji-a--ga nain-de.
j____ g_ n_______
j-k-n g- n-i-o-e-
-----------------
jikan ga nainode.
|
મારી પાસે સમય નથી.
時間が ない ので 。
jikan ga nainode.
|
| હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. |
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
時間が ない ので 、 行きません 。
0
j-----g- n-i---e,--kim----.
j____ g_ n_______ i________
j-k-n g- n-i-o-e- i-i-a-e-.
---------------------------
jikan ga nainode, ikimasen.
|
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી.
時間が ない ので 、 行きません 。
jikan ga nainode, ikimasen.
|
| તમે કેમ નથી રહેતા |
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
なぜ あなたは 残らないの です か ?
0
n-z- ana-a----no--------n--esu---?
n___ a____ w_ n________ n_____ k__
n-z- a-a-a w- n-k-r-n-i n-d-s- k-?
----------------------------------
naze anata wa nokoranai nodesu ka?
|
તમે કેમ નથી રહેતા
なぜ あなたは 残らないの です か ?
naze anata wa nokoranai nodesu ka?
|
| મારે કામ કરવું છે. |
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
まだ 仕事が ある ので 。
0
m-d--shi-o-o -a-ar- n-de.
m___ s______ g_ a__ n____
m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-.
-------------------------
mada shigoto ga aru node.
|
મારે કામ કરવું છે.
まだ 仕事が ある ので 。
mada shigoto ga aru node.
|
| હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. |
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
0
ma-a s-i-oto--- -ru -ode--no-o--mas--.
m___ s______ g_ a__ n____ n___________
m-d- s-i-o-o g- a-u n-d-, n-k-r-m-s-n-
--------------------------------------
mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
|
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
mada shigoto ga aru node, nokorimasen.
|
| તમે કેમ જતા રહ્યા છો? |
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
a--ta-w---a-- ---k-e-u --de-u ka?
a____ w_ n___ m_ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-?
---------------------------------
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
|
તમે કેમ જતા રહ્યા છો?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
|
| હું થાક્યો છુ. |
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
眠い ので 。
0
ne-u---d-.
n_________
n-m-i-o-e-
----------
nemuinode.
|
હું થાક્યો છુ.
眠い ので 。
nemuinode.
|
| હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. |
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
眠い ので 、 帰ります 。
0
nemu-node, --erimasu.
n_________ k_________
n-m-i-o-e- k-e-i-a-u-
---------------------
nemuinode, kaerimasu.
|
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું.
眠い ので 、 帰ります 。
nemuinode, kaerimasu.
|
| તમે કેમ ચલાવો છો? |
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
0
anata-wa -aze -ō-------n---su --?
a____ w_ n___ m_ k____ n_____ k__
a-a-a w- n-z- m- k-e-u n-d-s- k-?
---------------------------------
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
|
તમે કેમ ચલાવો છો?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
anata wa naze mō kaeru nodesu ka?
|
| મોડું થઈ ગયું છે. |
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
もう 夜 遅い ので 。
0
m--y--u-o----od-.
m_ y___ o________
m- y-r- o-o-n-d-.
-----------------
mō yoru osoinode.
|
મોડું થઈ ગયું છે.
もう 夜 遅い ので 。
mō yoru osoinode.
|
| હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. |
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
0
m- yor---s--n-d-, -ae-im-su.
m_ y___ o________ k_________
m- y-r- o-o-n-d-, k-e-i-a-u-
----------------------------
mō yoru osoinode, kaerimasu.
|
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
mō yoru osoinode, kaerimasu.
|