શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 1   »   hu valamit megmagyarázni 1

75 [પંચત્તર]

કંઈક ન્યાય કરો 1

કંઈક ન્યાય કરો 1

75 [hetvenöt]

valamit megmagyarázni 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hungarian રમ વધુ
તું કેમ નથી આવતો? Ön --é--------ö-? Ö_ m____ n__ j___ Ö- m-é-t n-m j-n- ----------------- Ön miért nem jön? 0
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. Ol-----o-sz-idő -an. O____ r____ i__ v___ O-y-n r-s-z i-ő v-n- -------------------- Olyan rossz idő van. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. N----ö--k,--ert -l--n---s------i--. N__ j_____ m___ o____ r____ a_ i___ N-m j-v-k- m-r- o-y-n r-s-z a- i-ő- ----------------------------------- Nem jövök, mert olyan rossz az idő. 0
તે કેમ નથી આવતો? Miér- n---j-n? M____ n__ j___ M-é-t n-m j-n- -------------- Miért nem jön? 0
તેને આમંત્રણ નથી. N-m ---tá--me-. N__ h_____ m___ N-m h-v-á- m-g- --------------- Nem hívták meg. 0
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. Nem -ö-,--ert n---hívtá--m-g. N__ j___ m___ n__ h_____ m___ N-m j-n- m-r- n-m h-v-á- m-g- ----------------------------- Nem jön, mert nem hívták meg. 0
તું કેમ નથી આવતો? M---- n-m----s-? M____ n__ j_____ M-é-t n-m j-s-z- ---------------- Miért nem jössz? 0
મારી પાસે સમય નથી. N-ncs -dő-. N____ i____ N-n-s i-ő-. ----------- Nincs időm. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. N---j----, -e-- n--cs-időm. N__ j_____ m___ n____ i____ N-m j-v-k- m-r- n-n-s i-ő-. --------------------------- Nem jövök, mert nincs időm. 0
તમે કેમ નથી રહેતા Mié-t--em m----sz? M____ n__ m_______ M-é-t n-m m-r-d-z- ------------------ Miért nem maradsz? 0
મારે કામ કરવું છે. Mé---o---z-om-ke--. M__ d________ k____ M-g d-l-o-n-m k-l-. ------------------- Még dolgoznom kell. 0
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. N-m--a--d-k, m--- -ég d-l---n-m---l-. N__ m_______ m___ m__ d________ k____ N-m m-r-d-k- m-r- m-g d-l-o-n-m k-l-. ------------------------------------- Nem maradok, mert még dolgoznom kell. 0
તમે કેમ જતા રહ્યા છો? M--rt m-gy m-r --? M____ m___ m__ e__ M-é-t m-g- m-r e-? ------------------ Miért megy már el? 0
હું થાક્યો છુ. F----- -ag---. F_____ v______ F-r-d- v-g-o-. -------------- Fáradt vagyok. 0
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. Me-y-k, me-t f----t v-gy-k. M______ m___ f_____ v______ M-g-e-, m-r- f-r-d- v-g-o-. --------------------------- Megyek, mert fáradt vagyok. 0
તમે કેમ ચલાવો છો? M--r- --gy -á- -l----árm-v-l) M____ m___ m__ e__ (_________ M-é-t m-g- m-r e-? (-á-m-v-l- ----------------------------- Miért megy már el? (járművel) 0
મોડું થઈ ગયું છે. M---késő v--. M__ k___ v___ M-r k-s- v-n- ------------- Már késő van. 0
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. M---e-- ---t --r-k--- v----(jár--vel) M______ m___ m__ k___ v___ (_________ M-g-e-, m-r- m-r k-s- v-n- (-á-m-v-l- ------------------------------------- Megyek, mert már késő van. (járművel) 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -