શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શોપિંગ   »   hu Bevásárlás

54 [ચોપ્પન]

શોપિંગ

શોપિંગ

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hungarian રમ વધુ
મારે ભેટ ખરીદવી છે. S-e-et--k -e-ni eg--aj--d-k-t. S________ v____ e__ a_________ S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. D- --- -úl d-ág-t. D_ n__ t__ d______ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
કદાચ હેન્ડબેગ? T-l-n---- --zit---át? T____ e__ k__________ T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
તમને કયો રંગ જોઈએ છે? M--ye- s---t-sz-r---e? M_____ s____ s________ M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
કાળો, ભૂરો કે સફેદ? Fe--t--- -----t-v--- fe--r-t? F_______ b_____ v___ f_______ F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
એક મોટું કે નાનું? Egy n-gyot,-vag---g--k-cs--? E__ n______ v___ e__ k______ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
શું હું આ જોઈ શકું Meg sza-a- ezt--éz--m? M__ s_____ e__ n______ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
તે ચામડું છે? B-rb-- --n? B_____ v___ B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? Va-- -űbő-bő- -an? V___ m_______ v___ V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
ચામડું, અલબત્ત. B----l---r---ze---en. B_____ t_____________ B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. Ez --y--ülö----- -ó minő-égű ---. E_ e__ k________ j_ m_______ á___ E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. É--a------á--- ár- -a----n--ag-on ke-v---. É_ a k________ á__ v______ n_____ k_______ É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
મને તે ગમે છે. Ez-te--zik-nek--. E_ t______ n_____ E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
હું તે લઈશ. Ez---es---. E__ v______ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
શું હું તેમની બદલી કરી શકું? E----e- vis-z---erél-etem e-t? E______ v________________ e___ E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
અલબત્ત. Mag---l --t-t--ő. M______ é________ M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. Be-s-m-g-lju----n--eg--a-ánd--. B____________ m___ e__ a_______ B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. A--ú---dal-n -an - --n--ár. A t_________ v__ a p_______ A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -