Parlør

da begrunde noget 2   »   lv kaut ko pamatot 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

begrunde noget 2

76 [septiņdesmit seši]

kaut ko pamatot 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Hvorfor kom du ikke? Kā-------------c-? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Jeg var syg. Es -i-u-s--ma. E_ b___ s_____ E- b-j- s-i-a- -------------- Es biju slima. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. E- neatnā-u, -- biju s-i-a. E_ n________ j_ b___ s_____ E- n-a-n-c-, j- b-j- s-i-a- --------------------------- Es neatnācu, jo biju slima. 0
Hvorfor kom hun ikke? Kāpēc ---a n-------? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņa neatnāca? 0
Hun var træt. Vi-- b--- no---usi. V___ b___ n________ V-ņ- b-j- n-g-r-s-. ------------------- Viņa bija nogurusi. 0
Hun kom ikke, fordi hun var træt. Vi----ea-----, j--b--a -ogurus-. V___ n________ j_ b___ n________ V-ņ- n-a-n-c-, j- b-j- n-g-r-s-. -------------------------------- Viņa neatnāca, jo bija nogurusi. 0
Hvorfor kom han ikke? Kā--c--i-- n-a-----? K____ v___ n________ K-p-c v-ņ- n-a-n-c-? -------------------- Kāpēc viņš neatnāca? 0
Han havde ikke lyst. V------ebi-a--ē----n-s. V____ n_____ v_________ V-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------- Viņam nebija vēlēšanās. 0
Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. V--š n-----ca,--o-viņ-m -e--j- --l-š--ā-. V___ n________ j_ v____ n_____ v_________ V-ņ- n-a-n-c-, j- v-ņ-m n-b-j- v-l-š-n-s- ----------------------------------------- Viņš neatnāca, jo viņam nebija vēlēšanās. 0
Hvorfor kom I ikke? Kā--- --- n--tnā---? K____ j__ n_________ K-p-c j-s n-a-n-c-t- -------------------- Kāpēc jūs neatnācāt? 0
Vores bil var i stykker. Mū-u -ašīna s--līs-. M___ m_____ s_______ M-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------- Mūsu mašīna saplīsa. 0
Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. Mē- n-atnācā-- ----ū-u-ma-īn-----lī--. M__ n_________ j_ m___ m_____ s_______ M-s n-a-n-c-m- j- m-s- m-š-n- s-p-ī-a- -------------------------------------- Mēs neatnācām, jo mūsu mašīna saplīsa. 0
Hvorfor kom folk ikke? K-p-----udi- n--t-āca? K____ ļ_____ n________ K-p-c ļ-u-i- n-a-n-c-? ---------------------- Kāpēc ļaudis neatnāca? 0
De nåede ikke toget. V--i --ka--ja --l----u. V___ n_______ v________ V-ņ- n-k-v-j- v-l-i-n-. ----------------------- Viņi nokavēja vilcienu. 0
De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. Vi-i-n--tn--a-----nok--ē-a --l--en-. V___ n________ j_ n_______ v________ V-ņ- n-a-n-c-, j- n-k-v-j- v-l-i-n-. ------------------------------------ Viņi neatnāca, jo nokavēja vilcienu. 0
Hvorfor kom du ikke? Kāp-- -u-n---n---? K____ t_ n________ K-p-c t- n-a-n-c-? ------------------ Kāpēc tu neatnāci? 0
Jeg måtte ikke. E--n-drī----j-. E_ n___________ E- n-d-ī-s-ē-u- --------------- Es nedrīkstēju. 0
Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. Es -----ā-u---o n-d--kstē-u. E_ n________ j_ n___________ E- n-a-n-c-, j- n-d-ī-s-ē-u- ---------------------------- Es neatnācu, jo nedrīkstēju. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -