সম্ভবতঃ আগামীকাল আবহাওয়ার উন্নতি হবে ৷
Пог-да бу-е-можл-в----ащою --вт--.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
Poho-- -ude ---hl-vo-k-a--c-oyu-z---ra.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
সম্ভবতঃ আগামীকাল আবহাওয়ার উন্নতি হবে ৷
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
সেটা আপনি কী করে জানতে পারলেন?
Зв-дк---и--------т-?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Z--d-- -y tse-z-a-ete?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
সেটা আপনি কী করে জানতে পারলেন?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
আমি আশা করছি যে এটা ভাল হবে ৷
Я--под---ю-я- щ--в-н--б--е------ю.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
Y---po-iv-y-s--- sh-ho-v-na -u-e----s-cho--.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
আমি আশা করছি যে এটা ভাল হবে ৷
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
সে অবশ্যই আসবে ৷
Ві- -апе-н--п----е.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
Vi--na---no -r-----.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
সে অবশ্যই আসবে ৷
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
এটা কি নিশ্চিত?
Ц- --в-е?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
Ts- p----?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
এটা কি নিশ্চিত?
Це певне?
Tse pevne?
আমি জানি যে সে আসবে ৷
Я---а-- -о в-- -р----.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
YA z-ay-- shcho -in pr-y̆d-.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
আমি জানি যে সে আসবে ৷
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
সে অবশ্যই ফোন করবে ৷
Він--а-е-н- -ат---ф----.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
V-n-n-pevn- --t-le--n-ye.
V__ n______ z____________
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
সে অবশ্যই ফোন করবে ৷
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
সত্যি?
Дій---?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
D--̆-no?
D______
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
আমার বিশ্বাস যে সে ফোন করবে ৷
Я--ірю- -- ві- з-т--е-онує.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
Y---i-yu- shch- vin-za-e--fo----.
Y_ v_____ s____ v__ z____________
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
আমার বিশ্বাস যে সে ফোন করবে ৷
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
মদটা নিশ্চই পুরোনো ৷
Ви-----п-в---ст-р-.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
Vyn--napevno --are.
V___ n______ s_____
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
মদটা নিশ্চই পুরোনো ৷
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
আপনি নিশ্চিত জানেন?
Чи --ає-- -и----нап-в--?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
Ch- -n--e-e V--tse----ev-e?
C__ z______ V_ t__ n_______
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
আপনি নিশ্চিত জানেন?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
আমার মনে হয় যে এটা পুরোনো ৷
Я---ип--к-ю, щ--во-- ст---.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
YA --y-u---y-, shc-o -o-o -t--e.
Y_ p__________ s____ v___ s_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
আমার মনে হয় যে এটা পুরোনো ৷
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
আমাদের বড় সাহেবকে দেখতে সুন্দর ৷
Наш ш-ф--о-р- ---ляда-.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
Na----hef ----- v-h--ad---.
N___ s___ d____ v__________
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
আমাদের বড় সাহেবকে দেখতে সুন্দর ৷
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
আপনার তাই মনে হয়?
В--в---а-те?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
Vy---az--yete?
V_ v__________
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
আপনার তাই মনে হয়?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
আমার ওনাকে খুব সুদর্শন লাগে ৷
Я вважаю--що-в-н --гля------віть-д--е---б-е.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
Y- --a-hay-- -h--- vin --h-y-day- nav-tʹ-du-he-d-bre.
Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
আমার ওনাকে খুব সুদর্শন লাগে ৷
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
বড় সাহেবের নিশ্চয়ই কোনো মেয়েবন্ধু আছে ৷
Шеф -а---н- -----од-у-у.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
Sh-f---p---- ---- p--ru--.
S___ n______ m___ p_______
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
বড় সাহেবের নিশ্চয়ই কোনো মেয়েবন্ধু আছে ৷
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
আপনার কি সত্যিই তাই মনে হয়?
В- ді--н- т---в-а--єт-?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
V- d-y̆--o t-k---azha--t-?
V_ d_____ t__ v__________
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
আপনার কি সত্যিই তাই মনে হয়?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
ওনার মেয়েবন্ধু থাকার খুবই সম্ভবনা আছে ৷
Ц--ко--м-жливо-----він-ма--п-д--г-.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
T--lkom m----y--,---cho v---m-----o---hu.
T______ m________ s____ v__ m___ p_______
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
ওনার মেয়েবন্ধু থাকার খুবই সম্ভবনা আছে ৷
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.