বাক্যাংশ বই

bn রং, রঙ   »   uk Кольори

১৪ [চোদ্দ]

রং, রঙ

রং, রঙ

14 [чотирнадцять]

14 [chotyrnadtsyatʹ]

Кольори

Kolʹory

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা ইউক্রেনীয় খেলা আরও
বরফ সাদা ৷ С-і----лий. С___ б_____ С-і- б-л-й- ----------- Сніг білий. 0
Sn-- b-l-y-. S___ b_____ S-i- b-l-y-. ------------ Snih bilyy̆.
সূর্য হলুদ ৷ Со--- жо---. С____ ж_____ С-н-е ж-в-е- ------------ Сонце жовте. 0
Son-se --o--e. S_____ z______ S-n-s- z-o-t-. -------------- Sontse zhovte.
কমলালেবু কমলা ৷ По----н-а--р--ж---. П________ о________ П-м-р-н-а о-а-ж-в-. ------------------- Помаранча оранжева. 0
Pom--an--a --anz-e--. P_________ o_________ P-m-r-n-h- o-a-z-e-a- --------------------- Pomarancha oranzheva.
চেরি লাল ৷ В-шн- --рво--. В____ ч_______ В-ш-я ч-р-о-а- -------------- Вишня червона. 0
V----ya ch------. V______ c________ V-s-n-a c-e-v-n-. ----------------- Vyshnya chervona.
আকাশ নীল ৷ Не-о-синє. Н___ с____ Н-б- с-н-. ---------- Небо синє. 0
N----syn-e. N___ s_____ N-b- s-n-e- ----------- Nebo synye.
ঘাস সবুজ ৷ Т-а-а з--ена. Т____ з______ Т-а-а з-л-н-. ------------- Трава зелена. 0
T-a-a --lena. T____ z______ T-a-a z-l-n-. ------------- Trava zelena.
মাটি বাদামী ৷ З-мл--ко-и---в-. З____ к_________ З-м-я к-р-ч-е-а- ---------------- Земля коричнева. 0
Ze--ya-k----h-e-a. Z_____ k__________ Z-m-y- k-r-c-n-v-. ------------------ Zemlya korychneva.
মেঘ ধূসর ৷ Х--ра-----. Х____ с____ Х-а-а с-р-. ----------- Хмара сіра. 0
K---ra s-r-. K_____ s____ K-m-r- s-r-. ------------ Khmara sira.
টায়ার কালো ৷ Ш-ни ---н-. Ш___ ч_____ Ш-н- ч-р-і- ----------- Шини чорні. 0
S-yn---ho--i. S____ c______ S-y-y c-o-n-. ------------- Shyny chorni.
বরফের রং কী? সাদা ৷ Яког- -о-ьо-у------ -ілий. Я____ к______ с____ Б_____ Я-о-о к-л-о-у с-і-? Б-л-й- -------------------------- Якого кольору сніг? Білий. 0
Yak-h- kol--r-----h- B-l--̆. Y_____ k______ s____ B_____ Y-k-h- k-l-o-u s-i-? B-l-y-. ---------------------------- Yakoho kolʹoru snih? Bilyy̆.
সূর্যের রং কী? হলুদ ৷ Яко-- ко-ь-ру --нце? Жовт-. Я____ к______ с_____ Ж_____ Я-о-о к-л-о-у с-н-е- Ж-в-е- --------------------------- Якого кольору сонце? Жовте. 0
Y-ko-o-k--ʹ-r---o---e- --o-te. Y_____ k______ s______ Z______ Y-k-h- k-l-o-u s-n-s-? Z-o-t-. ------------------------------ Yakoho kolʹoru sontse? Zhovte.
কমলালেবুর রং কী? কমলা ৷ Якого-коль--у--омара--а- О-ан-ев-. Я____ к______ п_________ О________ Я-о-о к-л-о-у п-м-р-н-а- О-а-ж-в-. ---------------------------------- Якого кольору помаранча? Оранжева. 0
Ya---o---l--ru ------nc-a- --anz----. Y_____ k______ p__________ O_________ Y-k-h- k-l-o-u p-m-r-n-h-? O-a-z-e-a- ------------------------------------- Yakoho kolʹoru pomarancha? Oranzheva.
চেরির রং কী? লাল ৷ Яко-о--ольо-у-----я? --р----. Я____ к______ в_____ Ч_______ Я-о-о к-л-о-у в-ш-я- Ч-р-о-а- ----------------------------- Якого кольору вишня? Червона. 0
Yako-o -o-ʹor- ----n--?-C-erv---. Y_____ k______ v_______ C________ Y-k-h- k-l-o-u v-s-n-a- C-e-v-n-. --------------------------------- Yakoho kolʹoru vyshnya? Chervona.
আকাশের রং কী? নীল ৷ Я-ог---ольор--н--о------. Я____ к______ н____ С____ Я-о-о к-л-о-у н-б-? С-н-. ------------------------- Якого кольору небо? Синє. 0
Y-k--- ----o-u ----?--y-y-. Y_____ k______ n____ S_____ Y-k-h- k-l-o-u n-b-? S-n-e- --------------------------- Yakoho kolʹoru nebo? Synye.
ঘাসের রং কী? সবুজ ৷ Я---- -о---р- т-ав-? -елена. Я____ к______ т_____ З______ Я-о-о к-л-о-у т-а-а- З-л-н-. ---------------------------- Якого кольору трава? Зелена. 0
Y-k--- k---or----a--?--e-e-a. Y_____ k______ t_____ Z______ Y-k-h- k-l-o-u t-a-a- Z-l-n-. ----------------------------- Yakoho kolʹoru trava? Zelena.
মাটির রং কী? বাদামী ৷ Я------ол-о-у-з-м-я- К-рич-ева. Я____ к______ з_____ К_________ Я-о-о к-л-о-у з-м-я- К-р-ч-е-а- ------------------------------- Якого кольору земля? Коричнева. 0
Yak-h- -ol---u--emly---K-r---n-va. Y_____ k______ z______ K__________ Y-k-h- k-l-o-u z-m-y-? K-r-c-n-v-. ---------------------------------- Yakoho kolʹoru zemlya? Korychneva.
মেঘের রং কী? ধূসর ৷ Я---- ------- хма--- С---. Я____ к______ х_____ С____ Я-о-о к-л-о-у х-а-а- С-р-. -------------------------- Якого кольору хмара? Сіра. 0
Ya---o-k-l--r- k--ar-?-S-ra. Y_____ k______ k______ S____ Y-k-h- k-l-o-u k-m-r-? S-r-. ---------------------------- Yakoho kolʹoru khmara? Sira.
টায়ারের রং কী? কালো ৷ Яког- к--ь-р- шин------ні. Я____ к______ ш____ Ч_____ Я-о-о к-л-о-у ш-н-? Ч-р-і- -------------------------- Якого кольору шини? Чорні. 0
Yak-ho--olʹoru -----?--h-rni. Y_____ k______ s_____ C______ Y-k-h- k-l-o-u s-y-y- C-o-n-. ----------------------------- Yakoho kolʹoru shyny? Chorni.

নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলা

এটা সবার জানা যে, নারী ও পুরুষ দুটি ভিন্ন স্বত্তা। কিন্তু এটা কি আমরা জানি যে, নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলে? হ্যাঁ! অসংখ্য গবেষণা এটা প্রমাণ করেছে। পুরুষের থেকে নারীদের কথা বলার ধরণ অনেকটাই ভিন্ন। তাদের কথা বলার ধরণ পরোক্ষ ও সংযত। অন্যদিকে পুরুষেরা সুস্পষ্ট ও প্রত্যক্ষভাবে কথা বলে। কিন্তু তাদের কথা বলার বিষয়বস্তুও ভিন্ন। পুরুষদের কথা বলার বিষয় সাধারণত খবর, অর্থনীতি অথবা খেলাধুলা। পক্ষান্তরে, নারীরা বিভিন্ন সামাজিক বিষয় যেমন, পরিবার ও স্বাস্থ্যনিয়ে কথা বলতে পছন্দ করে। পুরুষদের পছন্দের বিষয়- ঘটনা। আর নারীদের- মানুষ। এটা লক্ষণীয় যে, নারীরা অপেক্ষাকৃত দুর্বল ভাষা ব্যবহার করে। তাই তারা কথা বলার সময় সতর্ক ও ন¤্র থাকে। নারীরা পুরুষদের তুলনায় প্রশ্নও বেশী করে। এটা করতে গিয়ে তারা সামঞ্জস্য রাখার চেষ্টা করে ও ঝামেলা এড়াতে চাই। এছাড়াও, আবেগ প্রকাশ করার জন্য নারীদের শব্দভান্ডার বেশী। পুরুষদের কাছে কোন বিষয় নিয়ে আলোচনা করা প্রতিযোগিতার শামিল। তাদের ভাষা অনেকটাই উত্তেজনাপূর্ণ ও আক্রমনাত্বক। নারীদের চেয়ে পুরুষরা সারা দিনে অনেক কম শব্দ ব্যবহার করে। কিছু গবেষক মনে করেন যে, এই ভিন্নতার কারন মস্তিষ্কের গঠন। কারণ নারী-পুরষের মস্তিষ্কের গঠন ভিন্ন। এই জন্যই তাদের কথা বলার ধরণ ভিন্ন হয়। আমাদের ভাষায় অন্যান্য বিষয় ও প্রভাব ফেলে। বিজ্ঞান এখনও এই বিষয়ে উৎঘাটন করতে পারেনি। নারী-পুরষ একেবারেই সম্পূর্ণ ভিন্ন ভাষায় কথা বলেনা। ভুল বোঝাবুঝি কাম্য নয়। সার্থক যোগাযেগের অনেক পন্থা রয়েছে। সবচেয়ে সহজটি হলঃ ভালভাবে শোনা।