Ён едзе на матацыкле.
እ---------ክ--ይሄ-ል።
እ_ በ___ ሳ___ ይ____
እ- በ-ተ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-።
------------------
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
0
i-u b-m--e-i--ayik----yi---a--.
i__ b_______ s_______ y________
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
Ён едзе на матацыкле.
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
Ён едзе на веласіпедзе.
እሱ --ይ-ል ---ል።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ይ-ል ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
0
i-u -es-yik-l- -ihē---i.
i__ b_________ y________
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
Ён едзе на веласіпедзе.
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
isu besayikili yihēdali.
Ён ідзе пехатой.
እሱ -እግሩ---ዳ-።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ግ- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
0
i-u-be----ru--ih-dali.
i__ b_______ y________
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
Ён ідзе пехатой.
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
isu be’igiru yihēdali.
Ён плыве на караблі.
እሱ--መር-- ይሄ-ል።
እ_ በ____ ይ____
እ- በ-ር-ብ ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
0
i----eme-ik--i yi-ēdali.
i__ b_________ y________
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
Ён плыве на караблі.
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
isu bemerikebi yihēdali.
Ён плыве на лодцы.
እ--በ-ል- ይሄ--።
እ_ በ___ ይ____
እ- በ-ል- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
0
i-- --j-li-a---h-d-li.
i__ b_______ y________
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
Ён плыве на лодцы.
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
isu bejeliba yihēdali.
Ён плыве.
እ------።
እ_ ይ____
እ- ይ-ኛ-።
--------
እሱ ይዋኛል።
0
is- y-wa-ya--.
i__ y_________
i-u y-w-n-a-i-
--------------
isu yiwanyali.
Ён плыве.
እሱ ይዋኛል።
isu yiwanyali.
Тут небяспечна?
እዚህ-አ-ገኛ ነው።
እ__ አ___ ነ__
እ-ህ አ-ገ- ነ-።
------------
እዚህ አደገኛ ነው።
0
iz--- --e--n-- --wi.
i____ ā_______ n____
i-ī-i ā-e-e-y- n-w-.
--------------------
izīhi ādegenya newi.
Тут небяспечна?
እዚህ አደገኛ ነው።
izīhi ādegenya newi.
Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму?
ለ-ቻ -ፍ---ጠየቅ አ-ገኛ ነው።
ለ__ ሊ__ መ___ አ___ ነ__
ለ-ቻ ሊ-ት መ-የ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
0
leb------īfit- me-’--e-’- --e--nya--ew-.
l______ l_____ m_________ ā_______ n____
l-b-c-a l-f-t- m-t-e-e-’- ā-e-e-y- n-w-.
----------------------------------------
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
Ці небяспечна гуляць ўначы?
በለ-ት --ግ- -ዞ----ኛ --።
በ___ የ___ ጉ_ አ___ ነ__
በ-ሊ- የ-ግ- ጉ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
0
be---ī-i y-’-giri----o-------y- newi.
b_______ y_______ g___ ā_______ n____
b-l-l-t- y-’-g-r- g-z- ā-e-e-y- n-w-.
-------------------------------------
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
Ці небяспечна гуляць ўначы?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
Мы заехалі не туды.
ያ---ት-ጠፍ-ና-።
ያ____ ጠ_____
ያ-ን-ት ጠ-ቶ-ል-
------------
ያለንበት ጠፍቶናል።
0
ya-en-b-t- t--fi-on-li.
y_________ t___________
y-l-n-b-t- t-e-i-o-a-i-
-----------------------
yalenibeti t’efitonali.
Мы заехалі не туды.
ያለንበት ጠፍቶናል።
yalenibeti t’efitonali.
Мы на няправільным шляху.
እኛ -ተሳ------ድ--ይ--ን።
እ_ በ____ መ___ ላ_ ነ__
እ- በ-ሳ-ተ መ-ገ- ላ- ነ-።
--------------------
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
0
in-a-be--sa--t- men--e-i l--- -en-.
i___ b_________ m_______ l___ n____
i-y- b-t-s-s-t- m-n-g-d- l-y- n-n-.
-----------------------------------
inya betesasate menigedi layi neni.
Мы на няправільным шляху.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
inya betesasate menigedi layi neni.
Нам трэба паварочваць назад.
ወ---ላ-መመ-ስ--ለ--።
ወ_ ኋ_ መ___ አ____
ወ- ኋ- መ-ለ- አ-ብ-።
----------------
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
0
w-de-ḫw-l--m---les- ā--bini.
w___ ḫ____ m_______ ā_______
w-d- h-w-l- m-m-l-s- ā-e-i-i-
-----------------------------
wede ḫwala memelesi ālebini.
Нам трэба паварочваць назад.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
wede ḫwala memelesi ālebini.
Дзе тут можна прыпаркавацца?
የት--- መ-- --ም---ቻለ-?
የ_ ነ_ መ__ ማ__ የ_____
የ- ነ- መ-ና ማ-ም የ-ቻ-ው-
--------------------
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
0
ye-i-n-w- -ekī-- m-k’--i-y------le-i?
y___ n___ m_____ m______ y___________
y-t- n-w- m-k-n- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
-------------------------------------
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
Дзе тут можна прыпаркавацца?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
Ці ёсць тут стаянка?
እ-----ና--ቆ----ለ?
እ__ መ__ ማ___ አ__
እ-ህ መ-ና ማ-ሚ- አ-?
----------------
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
0
i-ī-- me-īna -a-’-m-ya-āle?
i____ m_____ m________ ā___
i-ī-i m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e-
---------------------------
izīhi mekīna mak’omīya āle?
Ці ёсць тут стаянка?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
izīhi mekīna mak’omīya āle?
На колькі часу тут можна прыпаркавацца?
ለ-- ያ-- -ዜ ነ- --ም-የሚቻለው?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ማ__ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ማ-ም የ-ቻ-ው-
------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
0
l-mini -ak--- --zē -e-i-m-k’o-i---mīchal-wi?
l_____ y_____ g___ n___ m______ y___________
l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
--------------------------------------------
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
На колькі часу тут можна прыпаркавацца?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
Вы катаецеся на лыжах?
በ--ዶ -ይ-ይ---ተ-ሉ?
በ___ ላ_ ይ_______
በ-ረ- ላ- ይ-ሸ-ተ-ሉ-
----------------
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
0
b-b-r--o ---i-----she-a--t--u?
b_______ l___ y_______________
b-b-r-d- l-y- y-n-s-e-a-e-a-u-
------------------------------
beberedo layi yinisheratetalu?
Вы катаецеся на лыжах?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
beberedo layi yinisheratetalu?
Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў?
በበረ--አ-----ወ--------ሉ?
በ___ አ____ ወ_ ላ_ ይ____
በ-ረ- አ-ን-ር ወ- ላ- ይ-ዳ-?
----------------------
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
0
beb--e-- --ani-uri we----ayi y-h-d--u?
b_______ ā________ w___ l___ y________
b-b-r-d- ā-a-i-u-i w-d- l-y- y-h-d-l-?
--------------------------------------
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
Ці можна тут узяць лыжы напракат?
የበረ--ላይ--ንሸራ-ቻ-እዚህ -ከ-የት --ላል?
የ___ ላ_ መ_____ እ__ መ____ ይ____
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ህ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
0
yeb---d- lay- m-ni-he-a--c-a iz-h---ek-ra-e-- -i-h-la--?
y_______ l___ m_____________ i____ m_________ y_________
y-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- i-ī-i m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------------------
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?
Ці можна тут узяць лыжы напракат?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?