Размоўнік

be У дарозе   »   tl Nasa daan

37 [трыццаць сем]

У дарозе

У дарозе

37 [tatlumpu’t pito]

Nasa daan

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Тагальская Гуляць Больш
Ён едзе на матацыкле. Si-- a- --g-ama-e-o n- --t-rs--l-. S___ a_ n__________ n_ m__________ S-y- a- n-g-a-a-e-o n- m-t-r-i-l-. ---------------------------------- Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo. 0
Ён едзе на веласіпедзе. S-y- ng-n---ibis-kl-t-. S___ n_ n______________ S-y- n- n-g-i-i-i-l-t-. ----------------------- Siya ng nagbibisikleta. 0
Ён ідзе пехатой. S--a--- n-g-a--k-d. S___ a_ n__________ S-y- a- n-g-a-a-a-. ------------------- Siya ay naglalakad. 0
Ён плыве на караблі. S--- -y-s-m-ka---- b--k-. S___ a_ s______ s_ b_____ S-y- a- s-m-k-y s- b-r-o- ------------------------- Siya ay sumakay sa barko. 0
Ён плыве на лодцы. S----a--s-ma--y -a -an---. S___ a_ s______ s_ b______ S-y- a- s-m-k-y s- b-n-k-. -------------------------- Siya ay sumakay sa bangka. 0
Ён плыве. Lu--l---oy-s-y-. L_________ s____ L-m-l-n-o- s-y-. ---------------- Lumalangoy siya. 0
Тут небяспечна? D-l---do ba -ito? D_______ b_ d____ D-l-k-d- b- d-t-? ----------------- Delikado ba dito? 0
Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? D-l-kado----- m-----kay mag-isa? D_______ b___ m________ m_______ D-l-k-d- b-n- m-k-s-k-y m-g-i-a- -------------------------------- Delikado bang makisakay mag-isa? 0
Ці небяспечна гуляць ўначы? D-li-ado-ba-g----l--a--l--ad sa--abi? D_______ b___ m_____________ s_ g____ D-l-k-d- b-n- m-g-a-a---a-a- s- g-b-? ------------------------------------- Delikado bang maglakad-lakad sa gabi? 0
Мы заехалі не туды. Na-i----k--i. N______ k____ N-l-g-w k-m-. ------------- Naligaw kami. 0
Мы на няправільным шляху. Na---ma-i-- -aa---am-. N___ m_____ d___ k____ N-s- m-l-n- d-a- k-m-. ---------------------- Nasa maling daan kami. 0
Нам трэба паварочваць назад. Ka-la--a- --t-n- -uma-i-. K________ n_____ b_______ K-i-a-g-n n-t-n- b-m-l-k- ------------------------- Kailangan nating bumalik. 0
Дзе тут можна прыпаркавацца? Sa----wed-ng ma-par-da --to? S___ p______ m________ d____ S-a- p-e-e-g m-g-a-a-a d-t-? ---------------------------- Saan pwedeng magparada dito? 0
Ці ёсць тут стаянка? Ma----n b--g --ra-a-a---it-? M______ b___ p________ d____ M-y-o-n b-n- p-r-d-h-n d-t-? ---------------------------- Mayroon bang paradahan dito? 0
На колькі часу тут можна прыпаркавацца? G-an- -a-a-a--------g----p--ad--di-o? G____ k______ p______ m________ d____ G-a-o k-t-g-l p-e-e-g m-g-a-a-a d-t-? ------------------------------------- Gaano katagal pwedeng magparada dito? 0
Вы катаецеся на лыжах? Nag---- -a---? N______ k_ b__ N-g-s-i k- b-? -------------- Nag-ski ka ba? 0
Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? Sas-kay ka b---g -ki---f---a----- -a tu-t-k? S______ k_ b_ n_ s__ l___ p______ s_ t______ S-s-k-y k- b- n- s-i l-f- p-p-n-a s- t-k-o-? -------------------------------------------- Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok? 0
Ці можна тут узяць лыжы напракат? Ma--ri-b--g -a--en-a-n- -k---ito? M_____ b___ m_______ n_ s__ d____ M-a-r- b-n- m-g-e-t- n- s-i d-t-? --------------------------------- Maaari bang magrenta ng ski dito? 0

Размовы з самім сабой

Дзіўна чуць, як нехта размаўляе сам з сабой. Пры гэтым амаль усе людзі рэгулярна размаўляюць з сабой. Псіхолагі лічаць, што гэта больш за 95% дарослых. Дзеці падчас гульні амаль заўсёды размаўляюць з сабой. Таму размаўляць з сабой абсалютна нармальна. Гэта проста асаблівая форма камунікацыі. Ёсць шмат пераваг у тым, каб час ад часу размаўляць з самім сабой. Таму што падчас размовы мы ўпарадкоўваем свае думкі. Размовы з сабой - гэта тыя моманты, калі прарываецца наш унутраны голас. Гэта можна назваць думкамі ўслых. Рассеяныя людзі размаўляюць з сабой асабліва часта. Пэўны ўчастак іх мозгу менш актыўны. Таму яны горш арганізаваныя. З дапамогай размоў з сабой, яны дапамагаюць сабе дзейнічаць планамерна. Размовы з сабой дапамагаюць нам прымаць рашэнні. І з'яўляюцца добрым метадам здымання стрэсу. Такія размовы спрыяюць канцэнтрацыі і робяць нас больш прадуктыўнымі. Таму што вымаўленне слоў займае пэўны час, у адрозненне ад думак. Размаўляя з сабой мы лепш успрымаем уласныя думкі. Мы лепш праходзім складаныя тэсты, калі пры гэтым размаўляем з сабой. Гэта было даказана рознымі эксперыментамі. З дапамогай размоў з сабой мы можам таксама падбадзёрыць сябе. Многія спартсмены размаўляюць з сабой для матывацыі. Нажаль, мы часцей размаўляем з сабой у негатыўных сітуацыях. Таму мы павінны заўсёды старацца фармуляваць усё пазітыўна. І часта паўтараць тое, што мы жадаем сабе. Гэтак з дапамогай размоў мы зможам станоўча ўплываць на свае дзеянні. Але, нажаль, гэта працуе толькі калі мы застаемся рэалістамі.