Сёння субота.
Σή-ερ- εί-α- -ά-β---.
Σ_____ ε____ Σ_______
Σ-μ-ρ- ε-ν-ι Σ-β-α-ο-
---------------------
Σήμερα είναι Σάββατο.
0
Sḗm-ra-e---- -ábba-o.
S_____ e____ S_______
S-m-r- e-n-i S-b-a-o-
---------------------
Sḗmera eínai Sábbato.
Сёння субота.
Σήμερα είναι Σάββατο.
Sḗmera eínai Sábbato.
Сёння ў нас ёсць вольны час.
Σ---ρα έ---με -ρόνο.
Σ_____ έ_____ χ_____
Σ-μ-ρ- έ-ο-μ- χ-ό-ο-
--------------------
Σήμερα έχουμε χρόνο.
0
Sḗmera-é--ou-e chr--o.
S_____ é______ c______
S-m-r- é-h-u-e c-r-n-.
----------------------
Sḗmera échoume chróno.
Сёння ў нас ёсць вольны час.
Σήμερα έχουμε χρόνο.
Sḗmera échoume chróno.
Сёння мы прыбіраем у кватэры.
Σ-μερα --θ--ίζο----τ--σπί-ι.
Σ_____ κ__________ τ_ σ_____
Σ-μ-ρ- κ-θ-ρ-ζ-υ-ε τ- σ-ί-ι-
----------------------------
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
0
Sḗmera-k--ha-í-oume to --ít-.
S_____ k___________ t_ s_____
S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i-
-----------------------------
Sḗmera katharízoume to spíti.
Сёння мы прыбіраем у кватэры.
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
Sḗmera katharízoume to spíti.
Я прыбіраюся ў ванным пакоі.
(-γ---καθ---ζω -ο--π----.
(____ κ_______ τ_ μ______
(-γ-) κ-θ-ρ-ζ- τ- μ-ά-ι-.
-------------------------
(Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο.
0
(E--)---t-ar--ō t---pán-o.
(____ k________ t_ m______
(-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-.
--------------------------
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Я прыбіраюся ў ванным пакоі.
(Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο.
(Egṓ) katharízō to mpánio.
Мой муж мые машыну.
Ο άντρ-ς -ου --έ--ι -ο-αυ-ο-ίν---.
Ο ά_____ μ__ π_____ τ_ α__________
Ο ά-τ-α- μ-υ π-έ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
0
O-án---- mou -l-n-i--o-----------.
O á_____ m__ p_____ t_ a__________
O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-.
----------------------------------
O ántras mou plénei to autokínēto.
Мой муж мые машыну.
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
O ántras mou plénei to autokínēto.
Дзеці мыюць веласiпеды.
Τ- παιδ-- -α---ί---- -α ποδ---τ-.
Τ_ π_____ κ_________ τ_ π________
Τ- π-ι-ι- κ-θ-ρ-ζ-υ- τ- π-δ-λ-τ-.
---------------------------------
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
0
T--p---i---a---rízou- ---pod---t-.
T_ p_____ k__________ t_ p________
T- p-i-i- k-t-a-í-o-n t- p-d-l-t-.
----------------------------------
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
Дзеці мыюць веласiпеды.
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
Бабуля палівае кветкі.
Η--ια----ποτί-ει-τα --υ--ύ---.
Η γ_____ π______ τ_ λ_________
Η γ-α-ι- π-τ-ζ-ι τ- λ-υ-ο-δ-α-
------------------------------
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
0
Ē g--gi--pot-ze- ta--ou--ú-i-.
Ē g_____ p______ t_ l_________
Ē g-a-i- p-t-z-i t- l-u-o-d-a-
------------------------------
Ē giagiá potízei ta louloúdia.
Бабуля палівае кветкі.
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
Ē giagiá potízei ta louloúdia.
Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі.
Τα ---δ-ά-τ--τ---ιο----ο---ι--κό--ω-ά---.
Τ_ π_____ τ__________ τ_ π______ δ_______
Τ- π-ι-ι- τ-κ-ο-ο-ο-ν τ- π-ι-ι-ό δ-μ-τ-ο-
-----------------------------------------
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
0
Ta-pai--á--ak-o-o-oún t- ----ikó-d-m----.
T_ p_____ t__________ t_ p______ d_______
T- p-i-i- t-k-o-o-o-n t- p-i-i-ó d-m-t-o-
-----------------------------------------
Ta paidiá taktopoioún to paidikó dōmátio.
Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі.
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
Ta paidiá taktopoioún to paidikó dōmátio.
Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале.
Ο--ντ----μο- τακ---οι-ί το-γ-α--ίο --υ.
Ο ά_____ μ__ τ_________ τ_ γ______ τ___
Ο ά-τ-α- μ-υ τ-κ-ο-ο-ε- τ- γ-α-ε-ο τ-υ-
---------------------------------------
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
0
O--ntras mou----t-p--e- t----ap---o--o-.
O á_____ m__ t_________ t_ g_______ t___
O á-t-a- m-u t-k-o-o-e- t- g-a-h-í- t-u-
----------------------------------------
O ántras mou taktopoieí to grapheío tou.
Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале.
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
O ántras mou taktopoieí to grapheío tou.
Я кладу бялізну ў пральную машыну.
(Εγώ--β----τα ρ-ύ-- ------υ-τήρ-ο.
(____ β___ τ_ ρ____ σ__ π_________
(-γ-) β-ζ- τ- ρ-ύ-α σ-ο π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------------------
(Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
0
(-gṓ- bá-ō--- r--c-a s-- pl-nt-r-o.
(____ b___ t_ r_____ s__ p_________
(-g-) b-z- t- r-ú-h- s-o p-y-t-r-o-
-----------------------------------
(Egṓ) bázō ta roúcha sto plyntḗrio.
Я кладу бялізну ў пральную машыну.
(Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
(Egṓ) bázō ta roúcha sto plyntḗrio.
Я развешваю бялізну.
(---) α-λ-ν- -- ρ-ύχα.
(____ α_____ τ_ ρ_____
(-γ-) α-λ-ν- τ- ρ-ύ-α-
----------------------
(Εγώ) απλώνω τα ρούχα.
0
(Eg-) --l-nō--- -o-c-a.
(____ a_____ t_ r______
(-g-) a-l-n- t- r-ú-h-.
-----------------------
(Egṓ) aplṓnō ta roúcha.
Я развешваю бялізну.
(Εγώ) απλώνω τα ρούχα.
(Egṓ) aplṓnō ta roúcha.
Я прасую бялізну.
(Ε-ώ) ---ε--νω τα-ρ-ύχ-.
(____ σ_______ τ_ ρ_____
(-γ-) σ-δ-ρ-ν- τ- ρ-ύ-α-
------------------------
(Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα.
0
(-gṓ----d--ṓ-ō -- --úcha.
(____ s_______ t_ r______
(-g-) s-d-r-n- t- r-ú-h-.
-------------------------
(Egṓ) siderṓnō ta roúcha.
Я прасую бялізну.
(Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα.
(Egṓ) siderṓnō ta roúcha.
Вокны брудныя.
Τα π-ράθυρα-είν-ι βρ-μι-α.
Τ_ π_______ ε____ β_______
Τ- π-ρ-θ-ρ- ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
--------------------------
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
0
T--p-r-t---a-eí-a- --ṓ-ik-.
T_ p________ e____ b_______
T- p-r-t-y-a e-n-i b-ṓ-i-a-
---------------------------
Ta paráthyra eínai brṓmika.
Вокны брудныя.
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
Ta paráthyra eínai brṓmika.
Падлога брудная.
Το πάτωμα είν-ι--ρώμ---.
Τ_ π_____ ε____ β_______
Τ- π-τ-μ- ε-ν-ι β-ώ-ι-ο-
------------------------
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
0
T- pát--a e---- --ṓmi--.
T_ p_____ e____ b_______
T- p-t-m- e-n-i b-ṓ-i-o-
------------------------
To pátōma eínai brṓmiko.
Падлога брудная.
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
To pátōma eínai brṓmiko.
Посуд брудны.
Τα-π--τ- εί-αι ---μ-κ-.
Τ_ π____ ε____ β_______
Τ- π-ά-α ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
-----------------------
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
0
T- piá-a--ínai -rṓ-i--.
T_ p____ e____ b_______
T- p-á-a e-n-i b-ṓ-i-a-
-----------------------
Ta piáta eínai brṓmika.
Посуд брудны.
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
Ta piáta eínai brṓmika.
Хто памые вокны?
Ποιο- ----ρί-ε---- π--ά----;
Π____ κ________ τ_ π________
Π-ι-ς κ-θ-ρ-ζ-ι τ- π-ρ-θ-ρ-;
----------------------------
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
0
Po--- -at------i--- par--hyr-?
P____ k_________ t_ p_________
P-i-s k-t-a-í-e- t- p-r-t-y-a-
------------------------------
Poios katharízei ta paráthyra?
Хто памые вокны?
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
Poios katharízei ta paráthyra?
Хто будзе пыласосіць?
Πο--ς βάζ------κτρ-κ- σ----α;
Π____ β____ η________ σ______
Π-ι-ς β-ζ-ι η-ε-τ-ι-ή σ-ο-π-;
-----------------------------
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
0
P-io---áze---l--tr-k- s-oú--?
P____ b____ ē________ s______
P-i-s b-z-i ē-e-t-i-ḗ s-o-p-?
-----------------------------
Poios bázei ēlektrikḗ skoúpa?
Хто будзе пыласосіць?
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
Poios bázei ēlektrikḗ skoúpa?
Хто памые посуд?
Ποι-ς-πλέ--- ------τα;
Π____ π_____ τ_ π_____
Π-ι-ς π-έ-ε- τ- π-ά-α-
----------------------
Ποιος πλένει τα πιάτα;
0
Po--- p--n-i -- pi--a?
P____ p_____ t_ p_____
P-i-s p-é-e- t- p-á-a-
----------------------
Poios plénei ta piáta?
Хто памые посуд?
Ποιος πλένει τα πιάτα;
Poios plénei ta piáta?