Мне трэба на вакзал.
Θέ-- -α πά--στον σ-αθμ- -ου-τρ-ν--.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
Th-lō-na---ō -ton ---th---tou-trénou.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Мне трэба на вакзал.
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
Мне трэба ў аэрапорт.
Θ--ω--α --ω-στ- --ρο--όμ--.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
T-élō -----ō-sto ----d-ó--o.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
Мне трэба ў аэрапорт.
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Thélō na páō sto aerodrómio.
Мне трэба ў цэнтр горада.
Θ--- ν- -άω--το ---τρ----ς -----.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
T-élō na-páō-st--ké-tro tēs -ólē-.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Мне трэба ў цэнтр горада.
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
Як мне трапіць на вакзал?
Π-ς -- --ω------σ--θ----ου-τ--ν-υ;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
P-s -h- páō -t-n---ath-ó t--------u?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Як мне трапіць на вакзал?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
Як мне трапіць у аэрапорт?
Πώς-θα-πά------αερο-ρ--ιο;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
P----ha-p-ō st--ae-od-ó-io?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Як мне трапіць у аэрапорт?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
Як мне трапіць у цэнтр горада?
Πώ---- --- στο---ν-ρ----ς π-λ--;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
Pṓs-th---á---to ké---o tēs --l-s?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
Як мне трапіць у цэнтр горада?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
Мне патрэбнае таксі.
Χ-ε----μα--έ-α-τ-ξί.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
C--eiá--ma- ----ta-í.
C__________ é__ t____
C-r-i-z-m-i é-a t-x-.
---------------------
Chreiázomai éna taxí.
Мне патрэбнае таксі.
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Chreiázomai éna taxí.
Мне патрэбная карта горада.
Χ--ιάζ-----------άρτη τ-- ---η-.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
Chr-i--om-i--n-n-c-á--ē---s pól-s.
C__________ é___ c_____ t__ p_____
C-r-i-z-m-i é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
----------------------------------
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
Мне патрэбная карта горада.
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
Мне патрэбная гасцініца.
Χρειάζ-μ-ι-----δ---ίο.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
C-r-i-zom-- -------heí-.
C__________ x___________
C-r-i-z-m-i x-n-d-c-e-o-
------------------------
Chreiázomai xenodocheío.
Мне патрэбная гасцініца.
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Chreiázomai xenodocheío.
Я хацеў бы / хацела бы ўзяць напракат машыну.
Θα-ή-ελα -- ν-ικιάσω ένα--υ-------ο.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
T----t--la-na -o--iás--é-a au-o--n-to.
T__ ḗ_____ n_ n_______ é__ a__________
T-a ḗ-h-l- n- n-i-i-s- é-a a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
Я хацеў бы / хацела бы ўзяць напракат машыну.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
Вось мая крэдытная картка.
Ορί----η--ισ-ωτική---υ κ-ρτα.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
Orí--- - -is-ō---ḗ m----árta.
O_____ ē p________ m__ k_____
O-í-t- ē p-s-ō-i-ḗ m-u k-r-a-
-----------------------------
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
Вось мая крэдытная картка.
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
Вось маё вадзіцельскае пасведчанне.
Ορ-σ-ε τ-------μά---υ.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
O---te-t--d---ō---m--.
O_____ t_ d______ m___
O-í-t- t- d-p-ō-á m-u-
----------------------
Oríste to díplōmá mou.
Вось маё вадзіцельскае пасведчанне.
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Oríste to díplōmá mou.
Што можна паглядзець у горадзе?
Τ- -π---ί-να δ-ι κ-νεί--στ-ν-π-λ-;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
T----o-e- ---d-- ka-e-s-st-----lē?
T_ m_____ n_ d__ k_____ s___ p____
T- m-o-e- n- d-i k-n-í- s-ē- p-l-?
----------------------------------
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
Што можна паглядзець у горадзе?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
Схадзіце ў стары горад!
Π-γ-ίν-τ- στην-παλι--πόλ-.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
P-g-ín-t--stē----l-- -ó--.
P________ s___ p____ p____
P-g-í-e-e s-ē- p-l-á p-l-.
--------------------------
Pēgaínete stēn paliá pólē.
Схадзіце ў стары горад!
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pēgaínete stēn paliá pólē.
Зрабіце экскурсію на аўтобусе!
Κά-τε---α π-ριήγη-η-στ---π--η.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
K-n-e---a --ri--ēs--stēn pól-.
K____ m__ p________ s___ p____
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-.
------------------------------
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
Зрабіце экскурсію на аўтобусе!
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
Схадзіце ў порт!
Πη---ν-τε στο-λι-ά-ι.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
P----n-t- s-o--imáni.
P________ s__ l______
P-g-í-e-e s-o l-m-n-.
---------------------
Pēgaínete sto limáni.
Схадзіце ў порт!
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pēgaínete sto limáni.
Зрабіце экскурсію па порце!
Κ-ν-ε -ία π--ι-γηση--το---μ---.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
Kánte--í- p----gēsē-sto---m-ni.
K____ m__ p________ s__ l______
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-o l-m-n-.
-------------------------------
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
Зрабіце экскурсію па порце!
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
Якія яшчэ славутасці тут ёсць акрамя гэтага?
Π-ια--λλα αξιοθέα-α-----χ-υ-;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
P--a á-l- ax-ot--ata ----c---n?
P___ á___ a_________ y_________
P-i- á-l- a-i-t-é-t- y-á-c-o-n-
-------------------------------
Poia álla axiothéata ypárchoun?
Якія яшчэ славутасці тут ёсць акрамя гэтага?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Poia álla axiothéata ypárchoun?