የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   it Sul treno

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [trentaquattro]

Sul treno

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጣሊያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? È -----o-il-t-en--per--e--ino? È q_____ i_ t____ p__ B_______ È q-e-t- i- t-e-o p-r B-r-i-o- ------------------------------ È questo il treno per Berlino? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Q--ndo--a-te-i-----no? Q_____ p____ i_ t_____ Q-a-d- p-r-e i- t-e-o- ---------------------- Quando parte il treno? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? Q-a--o arr--a il--reno-- B-r-i--? Q_____ a_____ i_ t____ a B_______ Q-a-d- a-r-v- i- t-e-o a B-r-i-o- --------------------------------- Quando arriva il treno a Berlino? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? S-u-------fa-p-ss-re? S_____ m_ f_ p_______ S-u-i- m- f- p-s-a-e- --------------------- Scusi, mi fa passare? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። Cre----he ques----i- il -io---sto. C____ c__ q_____ s__ i_ m__ p_____ C-e-o c-e q-e-t- s-a i- m-o p-s-o- ---------------------------------- Credo che questo sia il mio posto. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። C-------e -ei si- -e--t--al -io--o---. C____ c__ L__ s__ s_____ a_ m__ p_____ C-e-o c-e L-i s-a s-d-t- a- m-o p-s-o- -------------------------------------- Credo che Lei sia seduta al mio posto. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? D------l va-one----to? D____ i_ v_____ l_____ D-v-è i- v-g-n- l-t-o- ---------------------- Dov’è il vagone letto? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው I- --go---l-tto - in---da-al--r-no. I_ v_____ l____ è i_ c___ a_ t_____ I- v-g-n- l-t-o è i- c-d- a- t-e-o- ----------------------------------- Il vagone letto è in coda al treno. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ E-d---è -l --gon--ri-t-ran-e?-–-I-----a ----re--. E d____ i_ v_____ r__________ – I_ c___ a_ t_____ E d-v-è i- v-g-n- r-s-o-a-t-? – I- c-m- a- t-e-o- ------------------------------------------------- E dov’è il vagone ristorante? – In cima al treno. 0
ከታች መተኛት እችላለው? Posso -o-m-r- -ot--? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-t-o- -------------------- Posso dormire sotto? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? Po--o d-rm-r--a- -en---? P____ d______ a_ c______ P-s-o d-r-i-e a- c-n-r-? ------------------------ Posso dormire al centro? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? P-s-o d-rm--e -op--? P____ d______ s_____ P-s-o d-r-i-e s-p-a- -------------------- Posso dormire sopra? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? Qu--d-----ive---- --la-f-o-t---a? Q_____ a_________ a___ f_________ Q-a-d- a-r-v-r-m- a-l- f-o-t-e-a- --------------------------------- Quando arriveremo alla frontiera? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? Qua-to-du-a-i- vi---io-f-n--a-B--lin-? Q_____ d___ i_ v______ f___ a B_______ Q-a-t- d-r- i- v-a-g-o f-n- a B-r-i-o- -------------------------------------- Quanto dura il viaggio fino a Berlino? 0
ባቡሩ ዘግይታል? È i----t---- i---re-o? È i_ r______ i_ t_____ È i- r-t-r-o i- t-e-o- ---------------------- È in ritardo il treno? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? H----al-o-a--a--eg--re? H_ q_______ d_ l_______ H- q-a-c-s- d- l-g-e-e- ----------------------- Ha qualcosa da leggere? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? S--p-- --------a----- da-ma-gi--- - ---ber-? S_ p__ a____ q_______ d_ m_______ e d_ b____ S- p-ò a-e-e q-a-c-s- d- m-n-i-r- e d- b-r-? -------------------------------------------- Si può avere qualcosa da mangiare e da bere? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? M- p--r--b- --e-li--- --le-s-tt-? M_ p_______ s________ a___ s_____ M- p-t-e-b- s-e-l-a-e a-l- s-t-e- --------------------------------- Mi potrebbe svegliare alle sette? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -