| 你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
С-ееш -и-веќе да------ а-томоби-?
С____ л_ в___ д_ в____ а_________
С-е-ш л- в-ќ- д- в-з-ш а-т-м-б-л-
---------------------------------
Смееш ли веќе да возиш автомобил?
0
Sm--ye-- --------ye -- v-zis- -vt--ob--?
S_______ l_ v______ d_ v_____ a_________
S-y-y-s- l- v-e-j-e d- v-z-s- a-t-m-b-l-
----------------------------------------
Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
Смееш ли веќе да возиш автомобил?
Smyeyesh li vyekjye da vozish avtomobil?
|
| 你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
Сме-ш-ли ве-- да-пи-ш--лк--ол?
С____ л_ в___ д_ п___ а_______
С-е-ш л- в-ќ- д- п-е- а-к-х-л-
------------------------------
Смееш ли веќе да пиеш алкохол?
0
Sm-ey--h -- --ekj-- da-p-ye-- a-ko----?
S_______ l_ v______ d_ p_____ a________
S-y-y-s- l- v-e-j-e d- p-y-s- a-k-k-o-?
---------------------------------------
Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
Смееш ли веќе да пиеш алкохол?
Smyeyesh li vyekjye da piyesh alkokhol?
|
| 你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
С-ее--ли ---е с-- / --м- -----т--а---- --р--с---?
С____ л_ в___ с__ / с___ д_ п______ в_ с_________
С-е-ш л- в-ќ- с-м / с-м- д- п-т-в-ш в- с-р-н-т-о-
-------------------------------------------------
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство?
0
S-y-y-s---i v--kjye s-- - s--- ---p-to--ash vo --r--s-v-?
S_______ l_ v______ s__ / s___ d_ p________ v_ s_________
S-y-y-s- l- v-e-j-e s-m / s-m- d- p-t-o-a-h v- s-r-n-t-o-
---------------------------------------------------------
Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
Смееш ли веќе сам / сама да патуваш во странство?
Smyeyesh li vyekjye sam / sama da patoovash vo stranstvo?
|
| 允许,可以,准许, |
с-ее
с___
с-е-
----
смее
0
s----e
s_____
s-y-y-
------
smyeye
|
|
| 我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
Смееме ли---д--да--уши-е?
С_____ л_ о___ д_ п______
С-е-м- л- о-д- д- п-ш-м-?
-------------------------
Смееме ли овде да пушиме?
0
S--ey-m-e-li ov-ye-da poo--imy-?
S________ l_ o____ d_ p_________
S-y-y-m-e l- o-d-e d- p-o-h-m-e-
--------------------------------
Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
Смееме ли овде да пушиме?
Smyeyemye li ovdye da pooshimye?
|
| 这里 可以 吸烟 吗 ? |
С-ее л- -вде ------пу--?
С___ л_ о___ д_ с_ п____
С-е- л- о-д- д- с- п-ш-?
------------------------
Смее ли овде да се пуши?
0
Smy-ye-li-ovd---da -ye p-os--?
S_____ l_ o____ d_ s__ p______
S-y-y- l- o-d-e d- s-e p-o-h-?
------------------------------
Smyeye li ovdye da sye pooshi?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
Смее ли овде да се пуши?
Smyeye li ovdye da sye pooshi?
|
| 可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
Мо-- -- -- ---пл--- со --е-и-н--ка-ти-ка?
М___ л_ д_ с_ п____ с_ к_______ к________
М-ж- л- д- с- п-а-и с- к-е-и-н- к-р-и-к-?
-----------------------------------------
Може ли да се плати со кредитна картичка?
0
Moʐ-e li-d- -ye -lati ---k--ed---a ----ich--?
M____ l_ d_ s__ p____ s_ k________ k_________
M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s- k-y-d-t-a k-r-i-h-a-
---------------------------------------------
Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
Може ли да се плати со кредитна картичка?
Moʐye li da sye plati so kryeditna kartichka?
|
| 可以 用 支票 付款 吗 ? |
Мо-- -и-----е----т---о-ч--?
М___ л_ д_ с_ п____ с_ ч___
М-ж- л- д- с- п-а-и с- ч-к-
---------------------------
Може ли да се плати со чек?
0
M-----l- -a---- pla-i -o chy--?
M____ l_ d_ s__ p____ s_ c_____
M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s- c-y-k-
-------------------------------
Moʐye li da sye plati so chyek?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
Може ли да се плати со чек?
Moʐye li da sye plati so chyek?
|
| 只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
Мо-- ---да-с- ---т- са-- -о---то--?
М___ л_ д_ с_ п____ с___ в_ г______
М-ж- л- д- с- п-а-и с-м- в- г-т-в-?
-----------------------------------
Може ли да се плати само во готово?
0
M--ye l--da s-e --at----mo vo-gu-----?
M____ l_ d_ s__ p____ s___ v_ g_______
M-ʐ-e l- d- s-e p-a-i s-m- v- g-o-o-o-
--------------------------------------
Moʐye li da sye plati samo vo guotovo?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
Може ли да се плати само во готово?
Moʐye li da sye plati samo vo guotovo?
|
| 我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
Смеам-ли с-м- д--теле-о--р--?
С____ л_ с___ д_ т___________
С-е-м л- с-м- д- т-л-ф-н-р-м-
-----------------------------
Смеам ли само да телефонирам?
0
Smye-- li--amo-da--y-ly-f-nir--?
S_____ l_ s___ d_ t_____________
S-y-a- l- s-m- d- t-e-y-f-n-r-m-
--------------------------------
Smyeam li samo da tyelyefoniram?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
Смеам ли само да телефонирам?
Smyeam li samo da tyelyefoniram?
|
| 我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
С-е----и-с------ п--ш-м------?
С____ л_ с___ д_ п_____ н_____
С-е-м л- с-м- д- п-а-а- н-ш-о-
------------------------------
Смеам ли само да прашам нешто?
0
S-y-am -i sa-- da pr-s--- -yesh--?
S_____ l_ s___ d_ p______ n_______
S-y-a- l- s-m- d- p-a-h-m n-e-h-o-
----------------------------------
Smyeam li samo da prasham nyeshto?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
Смеам ли само да прашам нешто?
Smyeam li samo da prasham nyeshto?
|
| 我 现在 可以 说点话 吗 ? |
Смеам л----мо-да к-жа---е---?
С____ л_ с___ д_ к____ н_____
С-е-м л- с-м- д- к-ж-м н-ш-о-
-----------------------------
Смеам ли само да кажам нешто?
0
Smyea- l---a----- --ʐa---ye-h--?
S_____ l_ s___ d_ k____ n_______
S-y-a- l- s-m- d- k-ʐ-m n-e-h-o-
--------------------------------
Smyeam li samo da kaʐam nyeshto?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
Смеам ли само да кажам нешто?
Smyeam li samo da kaʐam nyeshto?
|
| 他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
То--не-сме--д- --ие -о-па-ко-.
Т__ н_ с___ д_ с___ в_ п______
Т-ј н- с-е- д- с-и- в- п-р-о-.
------------------------------
Тој не смее да спие во паркот.
0
To- -ye-sm-e---da---i-e vo -a-ko-.
T__ n__ s_____ d_ s____ v_ p______
T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e v- p-r-o-.
----------------------------------
Toј nye smyeye da spiye vo parkot.
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
Тој не смее да спие во паркот.
Toј nye smyeye da spiye vo parkot.
|
| 他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
То- не сме---а--пие--о--вт---б--от.
Т__ н_ с___ д_ с___ в_ а___________
Т-ј н- с-е- д- с-и- в- а-т-м-б-л-т-
-----------------------------------
Тој не смее да спие во автомобилот.
0
T---ny-----e----a-sp-y- ---a-----bi-ot.
T__ n__ s_____ d_ s____ v_ a___________
T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e v- a-t-m-b-l-t-
---------------------------------------
Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot.
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
Тој не смее да спие во автомобилот.
Toј nye smyeye da spiye vo avtomobilot.
|
| 他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
Т-ј -е см----а с-ие--а-ж-л----ч-ата---а---а.
Т__ н_ с___ д_ с___ н_ ж___________ с_______
Т-ј н- с-е- д- с-и- н- ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а-
--------------------------------------------
Тој не смее да спие на железничката станица.
0
T-ј ny- --ye-- d- s-iye-na ----yezni--kat- -ta-i-za.
T__ n__ s_____ d_ s____ n_ ʐ______________ s________
T-ј n-e s-y-y- d- s-i-e n- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-.
----------------------------------------------------
Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza.
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
Тој не смее да спие на железничката станица.
Toј nye smyeye da spiye na ʐyelyeznichkata stanitza.
|
| 我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
С--е-е-----------еме?
С_____ л_ д_ с_______
С-е-м- л- д- с-д-е-е-
---------------------
Смееме ли да седнеме?
0
Smye-e----li--a--y-d----y-?
S________ l_ d_ s__________
S-y-y-m-e l- d- s-e-n-e-y-?
---------------------------
Smyeyemye li da syednyemye?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
Смееме ли да седнеме?
Smyeyemye li da syednyemye?
|
| 我们 可以 看 菜单 吗 ? |
С----е ли--- -о--о--е-е --н-то?
С_____ л_ д_ г_ д______ м______
С-е-м- л- д- г- д-б-е-е м-н-т-?
-------------------------------
Смееме ли да го добиеме менито?
0
Sm-----ye-l--d- g----o-i---y--m--ni--?
S________ l_ d_ g__ d________ m_______
S-y-y-m-e l- d- g-o d-b-y-m-e m-e-i-o-
--------------------------------------
Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
Смееме ли да го добиеме менито?
Smyeyemye li da guo dobiyemye myenito?
|
| 我们 可以 分开 付款 吗 ? |
С-е--е -- д----ат--е---в--н-?
С_____ л_ д_ п______ о_______
С-е-м- л- д- п-а-и-е о-в-е-о-
-----------------------------
Смееме ли да платиме одвоено?
0
S-y--emye-li--- pl-t-------v---no?
S________ l_ d_ p_______ o________
S-y-y-m-e l- d- p-a-i-y- o-v-y-n-?
----------------------------------
Smyeyemye li da platimye odvoyeno?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
Смееме ли да платиме одвоено?
Smyeyemye li da platimye odvoyeno?
|