| 你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
ت--ا--ز------ -انن-گی-کنی-
__ ا____ د___ ر______ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ر-ن-د-ی ک-ی-
----------------------------
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
0
-oo e--a-eh --a-i-r-a----e-i k--i--
___ e______ d____ r_________ k_______
-o- e-a-z-h d-a-i r-a-a-d-g- k-n-?--
--------------------------------------
too ejaazeh daari raanandegi koni?
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
too ejaazeh daari raanandegi koni?
|
| 你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
---اجازه-د-ر- ا-ک-------؟
__ ا____ د___ ا___ ب______
-و ا-ا-ه د-ر- ا-ک- ب-و-ی-
---------------------------
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
0
t-- -j---e--d---- --k-- --n-o-hi?--
___ e______ d____ a____ b___________
-o- e-a-z-h d-a-i a-k-l b-n-o-h-?--
-------------------------------------
too ejaazeh daari alkol benooshi?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
too ejaazeh daari alkol benooshi?
|
| 你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
-و--ج-زه --ری ت-ه- -- خ--ج--ف- کنی-
__ ا____ د___ ت___ ب_ خ___ س__ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ت-ه- ب- خ-ر- س-ر ک-ی-
-------------------------------------
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
0
to-----a-e- -aar- --n----b--k-a-re- --f-r --ni---
___ e______ d____ t_____ b_ k______ s____ k_______
-o- e-a-z-h d-a-i t-n-a- b- k-a-r-j s-f-r k-n-?--
---------------------------------------------------
too ejaazeh daari tanhaa be khaarej safar koni?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
too ejaazeh daari tanhaa be khaarej safar koni?
|
| 允许,可以,准许, |
ا---- -ا--ن
_____ د_____
-ج-ز- د-ش-ن-
-------------
اجازه داشتن
0
--aa--- d-as--an-
_______ d__________
-j-a-e- d-a-h-a--
--------------------
ejaazeh daashtan
|
允许,可以,准许,
اجازه داشتن
ejaazeh daashtan
|
| 我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
---ز--هست ای-----یگا----شی-؟
_____ ه__ ا____ س____ ب______
-ج-ز- ه-ت ا-ن-ا س-گ-ر ب-ش-م-
------------------------------
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
0
--a--eh-h--t -enjaa----a---b--e-h----
_______ h___ e_____ s_____ b___________
-j-a-e- h-s- e-n-a- s-g-a- b-k-s-i-?--
----------------------------------------
ejaazeh hast eenjaa sigaar bekeshim?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
ejaazeh hast eenjaa sigaar bekeshim?
|
| 这里 可以 吸烟 吗 ? |
---ج--س---- کش-دن--ج---است-
_____ س____ ک____ م___ ا____
-ی-ج- س-گ-ر ک-ی-ن م-ا- ا-ت-
-----------------------------
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
0
e-nja--s-g--r -esh-da- --j-a----t?-
______ s_____ k_______ m_____ a______
-e-j-a s-g-a- k-s-i-a- m-j-a- a-t--
--------------------------------------
eenjaa sigaar keshidan mojaaz ast?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
eenjaa sigaar keshidan mojaaz ast?
|
| 可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
م-شو- با کا-ت ----ار--پ-د-خت-کرد-
م____ ب_ ک___ ا______ پ_____ ک____
م--و- ب- ک-ر- ا-ت-ا-ی پ-د-خ- ک-د-
-----------------------------------
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
0
m--s-ava- -a-kaar--et-b-------rd-------ar---
m________ b_ k____ e_______ p________ k_______
m---h-v-d b- k-a-t e-e-a-r- p-r-a-k-t k-r-?--
----------------------------------------------
mi-shavad ba kaart etebaari pardaakht kard?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
mi-shavad ba kaart etebaari pardaakht kard?
|
| 可以 用 支票 付款 吗 ? |
--ش-- -- چ- -رد--ت --د-
_____ ب_ چ_ پ_____ ک____
-ی-ش-د ب- چ- پ-د-خ- ک-د-
--------------------------
میشود با چک پرداخت کرد؟
0
-i-sh-v----a -hek -------ht k-rd?-
_________ b_ c___ p________ k_______
-i-s-a-a- b- c-e- p-r-a-k-t k-r-?--
-------------------------------------
mi-shavad ba chek pardaakht kard?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
میشود با چک پرداخت کرد؟
mi-shavad ba chek pardaakht kard?
|
| 只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
می-ش----ق--ن-د پ-د-خت ----
م____ ف__ ن__ پ_____ ک____
م--و- ف-ط ن-د پ-د-خ- ک-د-
---------------------------
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
0
mi-s--v-d f-g-at-n--hd pa-daakht-k-rd--
m________ f_____ n____ p________ k_______
m---h-v-d f-g-a- n-g-d p-r-a-k-t k-r-?--
-----------------------------------------
mi-shavad faghat naghd pardaakht kard?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
mi-shavad faghat naghd pardaakht kard?
|
| 我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
-یت-ا---ی- -حظه --ف- -ز-م؟
_______ ی_ ل___ ت___ ب_____
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- ت-ف- ب-ن-؟-
-----------------------------
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
0
m----v-anam ------hze---e---o---e-a---?-
___________ y__ l_____ t______ b__________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- t-l-f-n b-z-n-m--
-------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh telefon bezanam?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
mi-tavaanam yek lahzeh telefon bezanam?
|
| 我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
-ی-و-----ک لحظ- --ز- -پرسم؟
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-ر-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
0
mi------nam -e- -a--eh --i-- -e-ors-m?--
___________ y__ l_____ c____ b___________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- c-i-i b-p-r-a-?--
------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh chizi beporsam?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
mi-tavaanam yek lahzeh chizi beporsam?
|
| 我 现在 可以 说点话 吗 ? |
---وان- یک -ح---چیزی --و---
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-و-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
0
m---a-aa--------l----- ch--i b--ooyam?-
___________ y__ l_____ c____ b___________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- c-i-i b-g-o-a-?--
------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh chizi begooyam?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
mi-tavaanam yek lahzeh chizi begooyam?
|
| 他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
او ---د- ا-از- -دارد در پ-ر- بخوا-د.
__ (____ ا____ ن____ د_ پ___ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د- پ-ر- ب-و-ب-.-
--------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.
0
---(mo-d---ja-z---nad-arad--a- paar- be-haa---.--
__ (_____ e______ n_______ d__ p____ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r p-a-k b-k-a-b-d--
---------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar paark bekhaabad.
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar paark bekhaabad.
|
| 他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
-و--م-د- ا--زه -دار- د- -ودرو --وابد-
__ (____ ا____ ن____ د_ خ____ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د- خ-د-و ب-و-ب-.-
---------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
0
-o---ord--e-----------a--- d-- -ho--o-----a-ba--
__ (_____ e______ n_______ d__ k_____ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r k-o-r- b-k-a-b-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar khodro bekhaabad.
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar khodro bekhaabad.
|
| 他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
ا- -مر-) ا-ازه ---رد-درا--تگا---ط-- ب-و-بد.
__ (____ ا____ ن____ د________ ق___ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د-ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-ب-.-
---------------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
0
oo (--rd)-e-aaz-h -a-aar-----r-e--t--ah gha-a------haabad.--
__ (_____ e______ n_______ d___________ g______ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r-e-s-g-a- g-a-a-r b-k-a-b-d--
--------------------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dareeastgaah ghataar bekhaabad.
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dareeastgaah ghataar bekhaabad.
|
| 我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
-جاز--دا--م-----ن-م؟
_____ د____ ب________
-ج-ز- د-ر-م ب-ش-ن-م-
----------------------
اجازه داریم بنشینیم؟
0
e-aaz-h-da---m ---sh-ni-?-
_______ d_____ b____________
-j-a-e- d-a-i- b-n-h-n-m--
-----------------------------
ejaazeh daarim benshinim?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
اجازه داریم بنشینیم؟
ejaazeh daarim benshinim?
|
| 我们 可以 看 菜单 吗 ? |
میتوان-- --س- -ذ--ر- داشته-ب--ی--
________ ل___ غ__ ر_ د____ ب______
-ی-ت-ا-ی- ل-س- غ-ا ر- د-ش-ه ب-ش-م-
------------------------------------
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
0
---ta------ --st-g----- r- -a-s-teh-b---hi-?-
___________ l___ g_____ r_ d_______ b__________
-i-t-v-a-i- l-s- g-a-a- r- d-a-h-e- b-a-h-m--
------------------------------------------------
mi-tavaanim list ghazaa ra daashteh baashim?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
mi-tavaanim list ghazaa ra daashteh baashim?
|
| 我们 可以 分开 付款 吗 ? |
م-تو-نی----- پ--اخ- -نی--
________ ج__ پ_____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ج-ا پ-د-خ- ک-ی-؟-
----------------------------
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
0
----av-an-m j-d-a-par-a-k-t-----m---
___________ j____ p________ k________
-i-t-v-a-i- j-d-a p-r-a-k-t k-n-m--
--------------------------------------
mi-tavaanim jodaa pardaakht konim?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
mi-tavaanim jodaa pardaakht konim?
|