Phrasebook

tl Pangnagdaan ng mga modal na pandiwa 2   »   hy անցյալը բայերով 2

88 [walumpu’t walo]

Pangnagdaan ng mga modal na pandiwa 2

Pangnagdaan ng mga modal na pandiwa 2

88 [ութանասունութ]

88 [ut’anasunut’]

անցյալը բայերով 2

ants’yaly bayerov 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Armenian Maglaro higit pa
Ayaw ng anak kong lalaki na maglaro ng manika. Իմ տղան-չէ- ու--ւ- տ-----ի--ե---աղ-լ: Ի_ տ___ չ__ ո_____ տ______ հ__ խ_____ Ի- տ-ա- չ-ր ո-զ-ւ- տ-կ-ի-ի հ-տ խ-ղ-լ- ------------------------------------- Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: 0
Im ---an-ch’er--z-m ----ik- -----h----l I_ t____ c____ u___ t______ h__ k______ I- t-h-n c-’-r u-u- t-k-i-i h-t k-a-h-l --------------------------------------- Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Ayaw ng anak kong babae na maglaro ng football. Իմ--ղջիկ- չէ--ուզում-ֆուտ--լ-խա--լ: Ի_ ա_____ չ__ ո_____ ֆ______ խ_____ Ի- ա-ջ-կ- չ-ր ո-զ-ւ- ֆ-ւ-բ-լ խ-ղ-լ- ----------------------------------- Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: 0
Im -----k--c-’-- uzum-f-t-ol-k---hal I_ a______ c____ u___ f_____ k______ I- a-h-i-y c-’-r u-u- f-t-o- k-a-h-l ------------------------------------ Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Ayaw ng asawa kong makipaglaro ng chess sa akin. Իմ -ին--չ-- -ւ-ո-մ-ի---ետ շ--մ---խա---: Ի_ կ___ չ__ ո_____ ի_ հ__ շ_____ խ_____ Ի- կ-ն- չ-ր ո-զ-ւ- ի- հ-տ շ-խ-ա- խ-ղ-լ- --------------------------------------- Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: 0
I--k-ny ch-er--zum -m --- -h-----t kh-g-al I_ k___ c____ u___ i_ h__ s_______ k______ I- k-n- c-’-r u-u- i- h-t s-a-h-a- k-a-h-l ------------------------------------------ Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
Ayaw mamasyal ng aking mga anak. Ի- երեխա---ը -էին ուզում-զ--սանք--գնա-: Ի_ ե________ չ___ ո_____ զ_______ գ____ Ի- ե-ե-ա-ե-ը չ-ի- ո-զ-ւ- զ-ո-ա-ք- գ-ա-: --------------------------------------- Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: 0
Im ------an-r--c-’--n-uz-- zb-s----i-gn-l I_ y__________ c_____ u___ z________ g___ I- y-r-k-a-e-y c-’-i- u-u- z-o-a-k-i g-a- ----------------------------------------- Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
Ayaw nilang linisin ang silid. Նր-նք ---ն--ւ---մ -ենյակ---ավաքել: Ն____ չ___ ո_____ ս______ հ_______ Ն-ա-ք չ-ի- ո-զ-ւ- ս-ն-ա-ը հ-վ-ք-լ- ---------------------------------- Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: 0
Nr--k’---’ei--u----se-y-ky-ha-----el N_____ c_____ u___ s______ h________ N-a-k- c-’-i- u-u- s-n-a-y h-v-k-y-l ------------------------------------ Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
Ayaw nilang matulog. Նրանք---ի- ո----մ-անկ---ն-գն-լ: Ն____ չ___ ո_____ ա______ գ____ Ն-ա-ք չ-ի- ո-զ-ւ- ա-կ-ղ-ն գ-ա-: ------------------------------- Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: 0
N---k- ch--i- --u------ghi- g--l N_____ c_____ u___ a_______ g___ N-a-k- c-’-i- u-u- a-k-g-i- g-a- -------------------------------- Nrank’ ch’ein uzum ankoghin gnal
Bawal siyang kumain ng sorbetes. Ն--ն-չ-ր--ու--ա-րվ-ւմ -աղ--ղ-կ -ւտել: Ն___ չ__ թ___________ պ_______ ո_____ Ն-ա- չ-ր թ-ւ-լ-տ-վ-ւ- պ-ղ-ա-ա- ո-տ-լ- ------------------------------------- Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: 0
Nra- c-’e---’----tr-u--p-g-pa--ak u-el N___ c____ t__________ p_________ u___ N-a- c-’-r t-u-l-t-v-m p-g-p-g-a- u-e- -------------------------------------- Nran ch’er t’uylatrvum paghpaghak utel
Bawal siyang kumain ng tsokolate. Ն--ն--էր----յ-ատր--ւմ---կոլ-- -ւ--լ: Ն___ չ__ թ___________ շ______ ո_____ Ն-ա- չ-ր թ-ւ-լ-տ-վ-ւ- շ-կ-լ-դ ո-տ-լ- ------------------------------------ Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: 0
Nra- ch--r-t’--latrv-m-s-okol------l N___ c____ t__________ s_______ u___ N-a- c-’-r t-u-l-t-v-m s-o-o-a- u-e- ------------------------------------ Nran ch’er t’uylatrvum shokolad utel
Bawal siyang kumain ng kendi. Ն--ն-չէ- թո-յլատ-վու- -ո-ֆ-տ---տ--: Ն___ չ__ թ___________ կ_____ ո_____ Ն-ա- չ-ր թ-ւ-լ-տ-վ-ւ- կ-ն-ե- ո-տ-լ- ----------------------------------- Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: 0
N-a--c-’e--t’uyla---um-k----- ut-l N___ c____ t__________ k_____ u___ N-a- c-’-r t-u-l-t-v-m k-n-e- u-e- ---------------------------------- Nran ch’er t’uylatrvum konfet utel
Pinayagan akong humiling ng isang bagay. Ես------ -- -նչ-որ------ա-կ--ալ: Ե_ կ____ է_ ի__ ո_ բ__ ց________ Ե- կ-ր-ղ է- ի-չ ո- բ-ն ց-ն-ա-ա-: -------------------------------- Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: 0
Ye----ro----- inch’ --r ba---s’an-anal Y__ k_____ e_ i____ v__ b__ t_________ Y-s k-r-g- e- i-c-’ v-r b-n t-’-n-a-a- -------------------------------------- Yes karogh ei inch’ vor ban ts’ankanal
Pinayagan akong bumili ng damit. Ես ---ող ---ին- ----գ--- --ել: Ե_ կ____ է_ ի__ ո_ զ____ գ____ Ե- կ-ր-ղ է- ի-չ ո- զ-ե-տ գ-ե-: ------------------------------ Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: 0
Yes ka---- ---i---- -o- -ge---gnel Y__ k_____ e_ i____ v__ z____ g___ Y-s k-r-g- e- i-c-’ v-r z-e-t g-e- ---------------------------------- Yes karogh ei inch’ vor zgest gnel
Pinayagan akong kumuha ng tsokolate. Ի-ձ թո--լ է- տ---- շ-կոլ---վերց---: Ի__ թ____ է_ տ____ շ______ վ_______ Ի-ձ թ-ւ-լ է- տ-վ-լ շ-կ-լ-դ վ-ր-ն-լ- ----------------------------------- Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: 0
Ind--t’-y--e--t-vel--ho--l----e--s’-el I___ t____ e_ t____ s_______ v________ I-d- t-u-l e- t-v-l s-o-o-a- v-r-s-n-l -------------------------------------- Indz t’uyl er trvel shokolad verts’nel
Pinayagan kang manigarilyo sa eroplano? Թույ-ա--վու՞մ -ր ի--ն---ռ-ւմ ծ---: Թ____________ է_ ի__________ ծ____ Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է- ի-ք-ա-ի-ո-մ ծ-ե-: ---------------------------------- Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: 0
T’u--a--v-՞--er ---’nat’irrum--s-h-l T___________ e_ i____________ t_____ T-u-l-t-v-՞- e- i-k-n-t-i-r-m t-k-e- ------------------------------------ T’uylatrvu՞m er ink’nat’irrum tskhel
Pinayagan kang uminom ng alak sa ospital? Թ-ւյլատ---ւ՞մ -ր -ի---դ---ց--- --ել: Թ____________ է_ հ____________ խ____ Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է- հ-վ-ն-ա-ո-ո-մ խ-ե-: ------------------------------------ Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: 0
T’uy------՞- e- h-v--dan----um -h--l T___________ e_ h_____________ k____ T-u-l-t-v-՞- e- h-v-n-a-o-s-u- k-m-l ------------------------------------ T’uylatrvu՞m er hivandanots’um khmel
Pinayagan kang dalhin ang aso sa hotel? Թո-յ--տր--ւ-- -ր շ--ը հյո--անոց տա---: Թ____________ է_ շ___ հ________ տ_____ Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է- շ-ն- հ-ո-ր-ն-ց տ-ն-լ- -------------------------------------- Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: 0
T’u-la--v--m------any----ran------a--l T___________ e_ s____ h_________ t____ T-u-l-t-v-՞- e- s-a-y h-u-a-o-s- t-n-l -------------------------------------- T’uylatrvu՞m er shany hyuranots’ tanel
Pinayagan ang mga bata na manatili ng matagal sa labas pag bakasyon. Արձ--ուր-ներ-- ե--խա-ե--ն կար-լի-է- --կ-ր-դ-սում-մնա-: Ա_____________ ե_________ կ_____ է_ ե____ դ_____ մ____ Ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ե-ե-ա-ե-ի- կ-ր-լ- է- ե-կ-ր դ-ս-ւ- մ-ա-: ------------------------------------------------------ Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: 0
A--z--ur---r-n y--e-h--e-i- --r--i e--y---ar -rsu- --al A_____________ y___________ k_____ e_ y_____ d____ m___ A-d-a-u-d-e-i- y-r-k-a-e-i- k-r-l- e- y-r-a- d-s-m m-a- ------------------------------------------------------- Ardzakurdnerin yerekhanerin kareli er yerkar drsum mnal
Pinayagan silang maglaro sa bakuran nang matagal. Նրա-ց---ր-լի էր--րկ-----կ--մ -աղալ: Ն____ կ_____ է_ ե____ բ_____ խ_____ Ն-ա-ց կ-ր-լ- է- ե-կ-ր բ-կ-ւ- խ-ղ-լ- ----------------------------------- Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: 0
N-a-t-’ -ar----e- -erk----a--- kh----l N______ k_____ e_ y_____ b____ k______ N-a-t-’ k-r-l- e- y-r-a- b-k-m k-a-h-l -------------------------------------- Nrants’ kareli er yerkar bakum khaghal
Pinayagan silang magpuyat. Ն-ա-- կ-րելի ---ե-կար--ր--ւ- -նալ: Ն____ կ_____ է_ ե____ ա_____ մ____ Ն-ա-ց կ-ր-լ- է- ե-կ-ր ա-թ-ւ- մ-ա-: ---------------------------------- Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: 0
Nra---------l---r--e---r a--’un-m--l N______ k_____ e_ y_____ a_____ m___ N-a-t-’ k-r-l- e- y-r-a- a-t-u- m-a- ------------------------------------ Nrants’ kareli er yerkar art’un mnal

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -