Phrasebook

tl Napagkasunduang usapan   »   ms Janji temu

24 [dalawampu’t apat]

Napagkasunduang usapan

Napagkasunduang usapan

24 [dua puluh empat]

Janji temu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Malay Maglaro higit pa
Hindi ka ba umabot sa bus? Ada-ah-aw---t--le--s--a-? A_____ a___ t_______ b___ A-a-a- a-a- t-r-e-a- b-s- ------------------------- Adakah awak terlepas bas? 0
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. Sa-a-t-la--me-u---u--wa- -el-ma -e--ng-h j--. S___ t____ m_______ a___ s_____ s_______ j___ S-y- t-l-h m-n-n-g- a-a- s-l-m- s-t-n-a- j-m- --------------------------------------------- Saya telah menunggu awak selama setengah jam. 0
Wala ka bang dalang cell phone? A-a--h--w-- ---ak ----uny---te-e------mb-t de-ga- -nd-? A_____ a___ t____ m________ t______ b_____ d_____ a____ A-a-a- a-a- t-d-k m-m-u-y-i t-l-f-n b-m-i- d-n-a- a-d-? ------------------------------------------------------- Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? 0
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! Tep-t- -as------ ---i! T_____ m___ l___ k____ T-p-t- m-s- l-i- k-l-! ---------------------- Tepati masa lain kali! 0
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! N-i-----s- l--n-k---! N___ t____ l___ k____ N-i- t-k-i l-i- k-l-! --------------------- Naik teksi lain kali! 0
Sa susunod ay magdala ka ng payong! B-w- -a-u-g-lain kal-! B___ p_____ l___ k____ B-w- p-y-n- l-i- k-l-! ---------------------- Bawa payung lain kali! 0
Wala akong pasok bukas. Es-- sa---ada m-s- lap-n-. E___ s___ a__ m___ l______ E-o- s-y- a-a m-s- l-p-n-. -------------------------- Esok saya ada masa lapang. 0
Magkikita ba tayo bukas? Ma-u-b-rj-mp---sok? M___ b_______ e____ M-h- b-r-u-p- e-o-? ------------------- Mahu berjumpa esok? 0
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. Sa-- m-n-- --af-----a--i----d-p-t berj---- aw-k -s--. S___ m____ m____ s___ t____ d____ b_______ a___ e____ S-y- m-n-a m-a-, s-y- t-d-k d-p-t b-r-u-p- a-a- e-o-. ----------------------------------------------------- Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. 0
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? Ad---h----k-m-m-unyai r--ca--a- --t-k-hu--n- mi-gg- in-? A_____ a___ m________ r________ u____ h_____ m_____ i___ A-a-a- a-a- m-m-u-y-i r-n-a-g-n u-t-k h-j-n- m-n-g- i-i- -------------------------------------------------------- Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? 0
O may kikitain ka na ba? At-u--da-a----ak s---- m-mpu-ya--ja-ji-temu? A___ a_____ a___ s____ m________ j____ t____ A-a- a-a-a- a-a- s-d-h m-m-u-y-i j-n-i t-m-? -------------------------------------------- Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? 0
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. Say- cada---a- --ta --r-------a----u-u---m---g-. S___ c________ k___ b_______ p___ h_____ m______ S-y- c-d-n-k-n k-t- b-r-u-p- p-d- h-j-n- m-n-g-. ------------------------------------------------ Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. 0
Nais mo bang magpiknik tayo? Mah--pe-g-----k-l--? M___ p____ b________ M-h- p-r-i b-r-e-a-? -------------------- Mahu pergi berkelah? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? Ma-- --r---ke pan--i? M___ p____ k_ p______ M-h- p-r-i k- p-n-a-? --------------------- Mahu pergi ke pantai? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? M-hu ----- -- p-r--n--g-n? M___ p____ k_ p___________ M-h- p-r-i k- p-r-u-u-g-n- -------------------------- Mahu pergi ke pergunungan? 0
Susunduin kita mula sa opisina. Say- ---n--en-em--t -w-k-d-ri-----b-t. S___ a___ m________ a___ d___ p_______ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d-r- p-j-b-t- -------------------------------------- Saya akan menjemput awak dari pejabat. 0
Susunduin kita sa bahay. S--a-a-a--m-nj--p----w-k-d-r--r---h. S___ a___ m________ a___ d___ r_____ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d-r- r-m-h- ------------------------------------ Saya akan menjemput awak dari rumah. 0
Susunduin kita sa hintuan ng bus. Sa-- ---n m----mp-t-a-a---i-perhe-t----b--. S___ a___ m________ a___ d_ p_________ b___ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d- p-r-e-t-a- b-s- ------------------------------------------- Saya akan menjemput awak di perhentian bas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -