Phrasebook

tl Ang mga inumin   »   gu પીણાં

12 [labing-dalawa]

Ang mga inumin

Ang mga inumin

12 [બાર]

12 [Bāra]

પીણાં

pīṇāṁ

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Gujarati Maglaro higit pa
Umiinom ako ng tsaa. હ-- ------ં છ-ં. હું ચા પી_ છું_ હ-ં ચ- પ-ઉ- છ-ં- ---------------- હું ચા પીઉં છું. 0
huṁ-c- -ī-- chu-. h__ c_ p___ c____ h-ṁ c- p-u- c-u-. ----------------- huṁ cā pīuṁ chuṁ.
Umiinom ako ng kape. હ-ં -ો-ી પ--ં-છું. હું કો_ પી_ છું_ હ-ં ક-ફ- પ-ઉ- છ-ં- ------------------ હું કોફી પીઉં છું. 0
H-ṁ ----ī-p----c---. H__ k____ p___ c____ H-ṁ k-p-ī p-u- c-u-. -------------------- Huṁ kōphī pīuṁ chuṁ.
Umiinom ako ng mineral na tubig. હ-ં મિ-રલ----ર ---ં-છું. હું મિ___ વો__ પી_ છું_ હ-ં મ-ન-લ વ-ટ- પ-ઉ- છ-ં- ------------------------ હું મિનરલ વોટર પીઉં છું. 0
H-ṁ--in----a--ō-a------ṁ----ṁ. H__ m_______ v_____ p___ c____ H-ṁ m-n-r-l- v-ṭ-r- p-u- c-u-. ------------------------------ Huṁ minarala vōṭara pīuṁ chuṁ.
Umiinom ka ba ng tsaa na may lemon? તમે લીં---સ--ે ----ીઓ છ-? ત_ લીં_ સા_ ચા પી_ છો_ ત-ે લ-ં-ુ સ-થ- ચ- પ-ઓ છ-? ------------------------- તમે લીંબુ સાથે ચા પીઓ છો? 0
T-mē-l--b---āthē -- --- c--? T___ l____ s____ c_ p__ c___ T-m- l-m-u s-t-ē c- p-ō c-ō- ---------------------------- Tamē līmbu sāthē cā pīō chō?
Umiinom ka ba ng kape na may asukal? શુ- તમ- ખાં----થે--ો-ી--ીઓ --? શું ત_ ખાં_ સા_ કો_ પી_ છો_ શ-ં ત-ે ખ-ં- સ-થ- ક-ફ- પ-ઓ છ-? ------------------------------ શું તમે ખાંડ સાથે કોફી પીઓ છો? 0
Ś-ṁ -a-ē--hā-ḍ--s--h---ōp----ī- ---? Ś__ t___ k_____ s____ k____ p__ c___ Ś-ṁ t-m- k-ā-ḍ- s-t-ē k-p-ī p-ō c-ō- ------------------------------------ Śuṁ tamē khāṇḍa sāthē kōphī pīō chō?
Umiinom ka ba ng tubig na may yelo? શ---તમે-બ-ફ-સા-- પાણી -ી- --? શું ત_ બ__ સા_ પા_ પી_ છો_ શ-ં ત-ે બ-ફ સ-થ- પ-ણ- પ-ઓ છ-? ----------------------------- શું તમે બરફ સાથે પાણી પીઓ છો? 0
Śuṁ-t----b--a----sā--ē p-ṇ- -īō -hō? Ś__ t___ b______ s____ p___ p__ c___ Ś-ṁ t-m- b-r-p-a s-t-ē p-ṇ- p-ō c-ō- ------------------------------------ Śuṁ tamē barapha sāthē pāṇī pīō chō?
Mayroong isang salu-salo dito. અહ----ક પ-ર્-ી-છ-. અ_ એ_ પા__ છે_ અ-ી- એ- પ-ર-ટ- છ-. ------------------ અહીં એક પાર્ટી છે. 0
Ah-- -ka-pā----ch-. A___ ē__ p____ c___ A-ī- ē-a p-r-ī c-ē- ------------------- Ahīṁ ēka pārṭī chē.
Umiinom ng champagne ang mga tao. લ--- શ---પેન -ી----ે. લો_ શે___ પી_ છે_ લ-ક- શ-મ-પ-ન પ-વ- છ-. --------------------- લોકો શેમ્પેન પીવે છે. 0
Lō-- --mp-na -ī-- --ē. L___ ś______ p___ c___ L-k- ś-m-ē-a p-v- c-ē- ---------------------- Lōkō śēmpēna pīvē chē.
Umiinom ng alak at serbesa ang mga tao. લ--ો---ઇ- -ન------ પીવે --. લો_ વા__ અ_ બી__ પી_ છે_ લ-ક- વ-ઇ- અ-ે બ-ય- પ-વ- છ-. --------------------------- લોકો વાઇન અને બીયર પીવે છે. 0
L-k---ā--- -nē--ī-a-a----ē -h-. L___ v____ a__ b_____ p___ c___ L-k- v-i-a a-ē b-y-r- p-v- c-ē- ------------------------------- Lōkō vāina anē bīyara pīvē chē.
Umiinom ka ba ng alak? શુ--ત-ે -ાર--પીઓ-છો? શું ત_ દા_ પી_ છો_ શ-ં ત-ે દ-ર- પ-ઓ છ-? -------------------- શું તમે દારૂ પીઓ છો? 0
Śu---a-- dā-ū -ī- c-ō? Ś__ t___ d___ p__ c___ Ś-ṁ t-m- d-r- p-ō c-ō- ---------------------- Śuṁ tamē dārū pīō chō?
Umiinom ka ba ng wiski? શ------ વ-હ---કી --ઓ--ો શું ત_ વ્___ પી_ છો શ-ં ત-ે વ-હ-સ-ક- પ-ઓ છ- ----------------------- શું તમે વ્હિસ્કી પીઓ છો 0
Ś-ṁ-t-mē vhi-----ī---hō Ś__ t___ v_____ p__ c__ Ś-ṁ t-m- v-i-k- p-ō c-ō ----------------------- Śuṁ tamē vhiskī pīō chō
Umiinom ka ba ng cola na may rum? શ-ં-ત-------ા-- કોલ---ીઓ --? શું ત_ ર_ સા_ કો_ પી_ છો_ શ-ં ત-ે ર- સ-થ- ક-લ- પ-ઓ છ-? ---------------------------- શું તમે રમ સાથે કોલા પીઓ છો? 0
ś----a-ē ra-a --t-- kō-ā --ō -hō? ś__ t___ r___ s____ k___ p__ c___ ś-ṁ t-m- r-m- s-t-ē k-l- p-ō c-ō- --------------------------------- śuṁ tamē rama sāthē kōlā pīō chō?
Ayoko ng champagne. મ-ે-સ્--ર્ક-િંગ-વ-------- -થ-. મ_ સ્_____ વા__ પ__ ન__ મ-ે સ-પ-ર-ક-િ-ગ વ-ઇ- પ-ં- ન-ી- ------------------------------ મને સ્પાર્કલિંગ વાઇન પસંદ નથી. 0
Manē-spārkaliṅ-a -āi-a pasanda na-h-. M___ s__________ v____ p______ n_____ M-n- s-ā-k-l-ṅ-a v-i-a p-s-n-a n-t-ī- ------------------------------------- Manē spārkaliṅga vāina pasanda nathī.
Ayoko ng alak. મન----ઇન---ંદ---ી મ_ વા__ પ__ ન_ મ-ે વ-ઇ- પ-ં- ન-ી ----------------- મને વાઇન પસંદ નથી 0
M-n- v-i-- pa--nd--na-hī M___ v____ p______ n____ M-n- v-i-a p-s-n-a n-t-ī ------------------------ Manē vāina pasanda nathī
Ayoko ng serbesa. / Ayoko ng bir. મને બ-યર-પ-ં- --ી. મ_ બી__ પ__ ન__ મ-ે બ-ય- પ-ં- ન-ી- ------------------ મને બીયર પસંદ નથી. 0
m-n--b-y-r- pasa-d---a-hī. m___ b_____ p______ n_____ m-n- b-y-r- p-s-n-a n-t-ī- -------------------------- manē bīyara pasanda nathī.
Gusto ng sanggol ang gatas. બાળકને--ૂ- ગ-----. બા___ દૂ_ ગ_ છે_ બ-ળ-ન- દ-ધ ગ-ે છ-. ------------------ બાળકને દૂધ ગમે છે. 0
Bāḷa-a-ē-d---a ga-ē--hē. B_______ d____ g___ c___ B-ḷ-k-n- d-d-a g-m- c-ē- ------------------------ Bāḷakanē dūdha gamē chē.
Gusto ng bata ang kakaw at apple juice. બા-કન- ક-કો -ને --રજનન- -- -મ----. બા___ કો_ અ_ સ_____ ર_ ગ_ છે_ બ-ળ-ન- ક-ક- અ-ે સ-ર-ન-ો ર- ગ-ે છ-. ---------------------------------- બાળકને કોકો અને સફરજનનો રસ ગમે છે. 0
B-ḷ-k--- kōk- a---sap-a--j---nō-ra-a----ē--hē. B_______ k___ a__ s____________ r___ g___ c___ B-ḷ-k-n- k-k- a-ē s-p-a-a-a-a-ō r-s- g-m- c-ē- ---------------------------------------------- Bāḷakanē kōkō anē sapharajananō rasa gamē chē.
Gusto ng babae ang orange juice at grapefruit juice. સ--્ર--ે-સં-ર--- રસ--ન- -્--ક---ો -- ગમે---. સ્___ સં___ ર_ અ_ દ્____ ર_ ગ_ છે_ સ-ત-ર-ન- સ-ત-ા-ો ર- અ-ે દ-ર-ક-ષ-ો ર- ગ-ે છ-. -------------------------------------------- સ્ત્રીને સંતરાનો રસ અને દ્રાક્ષનો રસ ગમે છે. 0
Strī-ē -an-a-ānō -asa -n- -r-k-anō--a-- ga-ē-c-ē. S_____ s________ r___ a__ d_______ r___ g___ c___ S-r-n- s-n-a-ā-ō r-s- a-ē d-ā-ṣ-n- r-s- g-m- c-ē- ------------------------------------------------- Strīnē santarānō rasa anē drākṣanō rasa gamē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -