| Kailangan ko ng kama. |
મ--ે --ડ જ--- -ે
મા_ બે_ જો__ છે
મ-ર- બ-ડ જ-ઈ- છ-
----------------
મારે બેડ જોઈએ છે
0
m--ē-bēḍ--jō-ē---ē
m___ b___ j___ c__
m-r- b-ḍ- j-ī- c-ē
------------------
mārē bēḍa jōīē chē
|
Kailangan ko ng kama.
મારે બેડ જોઈએ છે
mārē bēḍa jōīē chē
|
| Gusto kong matulog. |
મ--ે -ુવુ-છે.
મા_ સુ_ છે_
મ-ર- સ-વ- છ-.
-------------
મારે સુવુ છે.
0
m--- su-- c-ē.
m___ s___ c___
m-r- s-v- c-ē-
--------------
mārē suvu chē.
|
Gusto kong matulog.
મારે સુવુ છે.
mārē suvu chē.
|
| Meron bang kama dito? |
શ-ં --ી------થ--ી --?
શું અ_ એ_ પ__ છે_
શ-ં અ-ી- એ- પ-ા-ી છ-?
---------------------
શું અહીં એક પથારી છે?
0
Ś-ṁ-a-----k- -a--ārī--hē?
Ś__ a___ ē__ p______ c___
Ś-ṁ a-ī- ē-a p-t-ā-ī c-ē-
-------------------------
Śuṁ ahīṁ ēka pathārī chē?
|
Meron bang kama dito?
શું અહીં એક પથારી છે?
Śuṁ ahīṁ ēka pathārī chē?
|
| Kailangan ko ng ilawan. |
મારે -ક ---- --ઈ- છે
મા_ એ_ દી_ જો__ છે
મ-ર- એ- દ-વ- જ-ઈ- છ-
--------------------
મારે એક દીવો જોઈએ છે
0
Mārē--ka-dīv--j-ī----ē
M___ ē__ d___ j___ c__
M-r- ē-a d-v- j-ī- c-ē
----------------------
Mārē ēka dīvō jōīē chē
|
Kailangan ko ng ilawan.
મારે એક દીવો જોઈએ છે
Mārē ēka dīvō jōīē chē
|
| Gusto kong magbasa. |
મ-ર- વ-ં-વ-- --.
મા_ વાં__ છે_
મ-ર- વ-ં-વ-ં છ-.
----------------
મારે વાંચવું છે.
0
m-r- -ā-̄c-v-ṁ-c--.
m___ v_______ c___
m-r- v-n-c-v-ṁ c-ē-
-------------------
mārē vān̄cavuṁ chē.
|
Gusto kong magbasa.
મારે વાંચવું છે.
mārē vān̄cavuṁ chē.
|
| Mayroon bang ilawan dito? |
શ----હ----ો- દ-વ--છ-?
શું અ_ કો_ દી_ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ દ-વ- છ-?
---------------------
શું અહીં કોઈ દીવો છે?
0
Ś-ṁ-ah-ṁ-k---d----ch-?
Ś__ a___ k__ d___ c___
Ś-ṁ a-ī- k-ī d-v- c-ē-
----------------------
Śuṁ ahīṁ kōī dīvō chē?
|
Mayroon bang ilawan dito?
શું અહીં કોઈ દીવો છે?
Śuṁ ahīṁ kōī dīvō chē?
|
| Kailangan ko ng telepono. |
મા-ે-ફો- -ોઈ- છે
મા_ ફો_ જો__ છે
મ-ર- ફ-ન જ-ઈ- છ-
----------------
મારે ફોન જોઈએ છે
0
Mār- p--na jō-- chē
M___ p____ j___ c__
M-r- p-ō-a j-ī- c-ē
-------------------
Mārē phōna jōīē chē
|
Kailangan ko ng telepono.
મારે ફોન જોઈએ છે
Mārē phōna jōīē chē
|
| Gusto kong tumawag. |
મ--ે એક-ફ----ોલ -રવ- -ે.
મા_ એ_ ફો_ કો_ ક__ છે_
મ-ર- એ- ફ-ન ક-લ ક-વ- છ-.
------------------------
મારે એક ફોન કોલ કરવો છે.
0
mā------ ---na-k--- k-ra-ō-c-ē.
m___ ē__ p____ k___ k_____ c___
m-r- ē-a p-ō-a k-l- k-r-v- c-ē-
-------------------------------
mārē ēka phōna kōla karavō chē.
|
Gusto kong tumawag.
મારે એક ફોન કોલ કરવો છે.
mārē ēka phōna kōla karavō chē.
|
| Mayroon bang telepono dito? |
શ----હીં-કોઈ -ોન છ-?
શું અ_ કો_ ફો_ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ન છ-?
--------------------
શું અહીં કોઈ ફોન છે?
0
Śuṁ ahī- -ō- ------ch-?
Ś__ a___ k__ p____ c___
Ś-ṁ a-ī- k-ī p-ō-a c-ē-
-----------------------
Śuṁ ahīṁ kōī phōna chē?
|
Mayroon bang telepono dito?
શું અહીં કોઈ ફોન છે?
Śuṁ ahīṁ kōī phōna chē?
|
| Kailangan ko ng kamera. |
મ--ે -ે--ર--ી-જ-----ે
મા_ કે___ જ__ છે
મ-ર- ક-મ-ર-ન- જ-ૂ- છ-
---------------------
મારે કેમેરાની જરૂર છે
0
M-rē-kē-ē-ā---j--ūra c-ē
M___ k_______ j_____ c__
M-r- k-m-r-n- j-r-r- c-ē
------------------------
Mārē kēmērānī jarūra chē
|
Kailangan ko ng kamera.
મારે કેમેરાની જરૂર છે
Mārē kēmērānī jarūra chē
|
| Gusto kong kumuha ng litrato. |
મા-- ફ-ટ- લ-વ- -ે.
મા_ ફો_ લે_ છે_
મ-ર- ફ-ટ- લ-વ- છ-.
------------------
મારે ફોટા લેવા છે.
0
m--ē--hōṭ- l-----hē.
m___ p____ l___ c___
m-r- p-ō-ā l-v- c-ē-
--------------------
mārē phōṭā lēvā chē.
|
Gusto kong kumuha ng litrato.
મારે ફોટા લેવા છે.
mārē phōṭā lēvā chē.
|
| Mayroon bang kamera dito? |
શું -હી--ક-મ-રા છે?
શું અ_ કે__ છે_
શ-ં અ-ી- ક-મ-ર- છ-?
-------------------
શું અહીં કેમેરા છે?
0
Śuṁ--h----ē-ē-ā chē?
Ś__ a___ k_____ c___
Ś-ṁ a-ī- k-m-r- c-ē-
--------------------
Śuṁ ahīṁ kēmērā chē?
|
Mayroon bang kamera dito?
શું અહીં કેમેરા છે?
Śuṁ ahīṁ kēmērā chē?
|
| Kailangan ko ng kompyuter. |
મ-રે-ક--પ-યુટરન-----ર -ે
મા_ ક______ જ__ છે
મ-ર- ક-્-્-ુ-ર-ી જ-ૂ- છ-
------------------------
મારે કમ્પ્યુટરની જરૂર છે
0
M--ē-kamp-uṭ----- ---ūra c-ē
M___ k___________ j_____ c__
M-r- k-m-y-ṭ-r-n- j-r-r- c-ē
----------------------------
Mārē kampyuṭaranī jarūra chē
|
Kailangan ko ng kompyuter.
મારે કમ્પ્યુટરની જરૂર છે
Mārē kampyuṭaranī jarūra chē
|
| Gusto kong magpadala ng email. |
મ--ે ઈ-ેલ મોકલ---છ-.
મા_ ઈ__ મો___ છે_
મ-ર- ઈ-ે- મ-ક-વ- છ-.
--------------------
મારે ઈમેલ મોકલવો છે.
0
m--ē-ī-ē-a -ōk-la------.
m___ ī____ m_______ c___
m-r- ī-ē-a m-k-l-v- c-ē-
------------------------
mārē īmēla mōkalavō chē.
|
Gusto kong magpadala ng email.
મારે ઈમેલ મોકલવો છે.
mārē īmēla mōkalavō chē.
|
| Mayroon bang kompyuter dito? |
શુ- અહીં ----્ય--ર છે?
શું અ_ ક_____ છે_
શ-ં અ-ી- ક-્-્-ુ-ર છ-?
----------------------
શું અહીં કમ્પ્યુટર છે?
0
Śu- ahīṁ -a---uṭa-- -h-?
Ś__ a___ k_________ c___
Ś-ṁ a-ī- k-m-y-ṭ-r- c-ē-
------------------------
Śuṁ ahīṁ kampyuṭara chē?
|
Mayroon bang kompyuter dito?
શું અહીં કમ્પ્યુટર છે?
Śuṁ ahīṁ kampyuṭara chē?
|
| Kailangan ko ng panulat. |
મ---પેન -ો----ે.
મ_ પે_ જો__ છે_
મ-ે પ-ન જ-ઈ- છ-.
----------------
મને પેન જોઈએ છે.
0
M--ē pē-a j-------.
M___ p___ j___ c___
M-n- p-n- j-ī- c-ē-
-------------------
Manē pēna jōīē chē.
|
Kailangan ko ng panulat.
મને પેન જોઈએ છે.
Manē pēna jōīē chē.
|
| May gusto akong isulat. |
માર- --ઈ--લ-વુ---ે.
મા_ કં__ લ__ છે_
મ-ર- ક-ઈ- લ-વ-ં છ-.
-------------------
મારે કંઈક લખવું છે.
0
Mār- k--īka-l-kh--u---h-.
M___ k_____ l_______ c___
M-r- k-ṁ-k- l-k-a-u- c-ē-
-------------------------
Mārē kaṁīka lakhavuṁ chē.
|
May gusto akong isulat.
મારે કંઈક લખવું છે.
Mārē kaṁīka lakhavuṁ chē.
|
| Mayroon bang pirasong papel at panulat dito? |
શ-- -હ-ં -ા-- -ન- પ-- --?
શું અ_ કા__ અ_ પે_ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ગ- અ-ે પ-ન છ-?
-------------------------
શું અહીં કાગળ અને પેન છે?
0
Ś-- --ī- kā-aḷ- a-- --na-ch-?
Ś__ a___ k_____ a__ p___ c___
Ś-ṁ a-ī- k-g-ḷ- a-ē p-n- c-ē-
-----------------------------
Śuṁ ahīṁ kāgaḷa anē pēna chē?
|
Mayroon bang pirasong papel at panulat dito?
શું અહીં કાગળ અને પેન છે?
Śuṁ ahīṁ kāgaḷa anē pēna chē?
|