መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባቡር   »   ko 기차 안에서

34 [ሰላሳንኣርባዕተ]

ኣብ ባቡር

ኣብ ባቡር

34 [서른넷]

34 [seoleunnes]

기차 안에서

gicha an-eseo

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኮርያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እዛ ባቡር ናብ በርሊን ድያ? 저--베를----차-요? 저_ 베___ 기____ 저- 베-린- 기-예-? ------------- 저게 베를린행 기차예요? 0
jeog----le--linh-e---gi-ha-e-o? j____ b_____________ g_________ j-o-e b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-e-o- ------------------------------- jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
እዛ ባቡር መዓስ ድያ ትብገስ? 기차가 --시에 떠-요? 기__ 몇 시_ 떠___ 기-가 몇 시- 떠-요- ------------- 기차가 몇 시에 떠나요? 0
gi--a-- ---o----ie --e-nay-? g______ m_____ s__ t________ g-c-a-a m-e-c- s-e t-e-n-y-? ---------------------------- gichaga myeoch sie tteonayo?
እታ ባቡር መዓስ ድዩ ኣብ በርሊን ትኣቱ? 기차- 몇------린- --해-? 기__ 몇 시_ 베___ 도____ 기-가 몇 시- 베-린- 도-해-? ------------------- 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 0
gichag---ye-ch s-e-b-leu-li--- -o-hagh-e--? g______ m_____ s__ b__________ d___________ g-c-a-a m-e-c- s-e b-l-u-l-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------------------- gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
ይቕሬታ፣ ክሓልፍ ዶ? 죄송-지만- --가도-돼요? 죄_____ 지___ 돼__ 죄-하-만- 지-가- 돼-? --------------- 죄송하지만, 지나가도 돼요? 0
j--son-ha-i---, j--aga-o dwa---? j______________ j_______ d______ j-e-o-g-a-i-a-, j-n-g-d- d-a-y-? -------------------------------- joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
ከምቲ ዝመስለኒ እዚ ቦታይ እዩ። 이--제 자리인-것 같-요. 이_ 제 자__ 것 같___ 이- 제 자-인 것 같-요- --------------- 이건 제 자리인 것 같아요. 0
ige----- -----n g-os-----ayo. i____ j_ j_____ g___ g_______ i-e-n j- j-l-i- g-o- g-t-a-o- ----------------------------- igeon je jaliin geos gat-ayo.
ከምቲ ዝመልሰኒ ኣብ ቦታይ ኮፍ ኢልኩም ኣሎኹም። 당신이 제--리---아 있은-것-같-요. 당__ 제 자__ 앉_ 있_ 것 같___ 당-이 제 자-에 앉- 있- 것 같-요- ---------------------- 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 0
dang-in-i je jal-e -nj-a iss---n ---- g-t-ay-. d________ j_ j____ a____ i______ g___ g_______ d-n-s-n-i j- j-l-e a-j-a i-s-e-n g-o- g-t-a-o- ---------------------------------------------- dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo.
እቲ መደቀሲ ክፍሊ ኣበይ ድዩ ዘሎ? 침대칸------? 침___ 어____ 침-칸- 어-예-? ---------- 침대칸이 어디예요? 0
c--mdaekan---eod-y-y-? c___________ e________ c-i-d-e-a--- e-d-y-y-? ---------------------- chimdaekan-i eodiyeyo?
እቲ መደቀሲ- ክፍሊ ኣብ መጨረሽታ ባቡር ኣሎ። 침대-- 기차의 끝- ---. 침___ 기__ 끝_ 있___ 침-칸- 기-의 끝- 있-요- ---------------- 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 0
ch-m-------e-- gi-h-u- kkeut-e--s--e-yo. c_____________ g______ k______ i________ c-i-d-e-a---u- g-c-a-i k-e-t-e i-s-e-y-. ---------------------------------------- chimdaekan-eun gichaui kkeut-e iss-eoyo.
እቲ ናይ ምግቢ ክፍሊ ከ ኣበይ ድዩ ዘሎ? - ኣብ መጀመርታ። 식당차는 -- 있----- 앞--요. 식___ 어_ 있___ – 앞____ 식-차- 어- 있-요- – 앞-에-. -------------------- 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 0
si---ng-h-ne-n-eod--i----o--? –--pj----e--. s_____________ e___ i________ – a__________ s-g-a-g-h-n-u- e-d- i-s-e-y-? – a-j-o---y-. ------------------------------------------- sigdangchaneun eodi iss-eoyo? – apjjog-eyo.
ኣብ ታሕቲ ክድቅስ እኽእል ዲየ? 밑-서 자- -까요? 밑__ 자_ 될___ 밑-서 자- 될-요- ----------- 밑에서 자도 될까요? 0
m-t-e--- ja---d-elk-ayo? m_______ j___ d_________ m-t-e-e- j-d- d-e-k-a-o- ------------------------ mit-eseo jado doelkkayo?
ኣብ ማእከል ክድቅስ እኽእል ዲየ? 중-에-----될--? 중___ 자_ 될___ 중-에- 자- 될-요- ------------ 중간에서 자도 될까요? 0
j-ng-g-----eo---do-d--lkk---? j____________ j___ d_________ j-n---a---s-o j-d- d-e-k-a-o- ----------------------------- jung-gan-eseo jado doelkkayo?
ኣብ ላዕሊ ክድቅስ እኽእል ዲየ? 위-서--도--까요? 위__ 자_ 될___ 위-서 자- 될-요- ----------- 위에서 자도 될까요? 0
w---eo---do d-e--kay-? w_____ j___ d_________ w-e-e- j-d- d-e-k-a-o- ---------------------- wieseo jado doelkkayo?
መዓስ ኢና ኣብ ዶብ ንብጽሕ ? 언--국-- 도착해요? 언_ 국__ 도____ 언- 국-에 도-해-? ------------ 언제 국경에 도착해요? 0
eon-e -ug--eong-e-do---gh-eyo? e____ g__________ d___________ e-n-e g-g-y-o-g-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------ eonje guggyeong-e dochaghaeyo?
ናብ በርሊን ክንደይ ዝወስድ? 베-린까지 --나-걸려-? 베____ 얼__ 걸___ 베-린-지 얼-나 걸-요- -------------- 베를린까지 얼마나 걸려요? 0
b--e---in-k--i eo--an-----ll--oyo? b_____________ e______ g__________ b-l-u-l-n-k-j- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------------- beleullinkkaji eolmana geollyeoyo?
እጥእ ባቡር ደንጉያ ዲያ ? 기차- -연돼요? 기__ 지____ 기-가 지-돼-? --------- 기차가 지연돼요? 0
gi---ga-ji-e-nd---y-? g______ j____________ g-c-a-a j-y-o-d-a-y-? --------------------- gichaga jiyeondwaeyo?
ገለ ዘንብብ ኣለኩም ዶ? 읽- 것--있어-? 읽_ 것_ 있___ 읽- 것- 있-요- ---------- 읽을 것이 있어요? 0
i-g---l--eo--- is--e--o? i______ g_____ i________ i-g-e-l g-o--- i-s-e-y-? ------------------------ ilg-eul geos-i iss-eoyo?
ኣብዚ ገለ ዝብላዕ ወይ ዝስተ ክትረክብ ይክኣል ዲዩ? 여-서 -을 -과-마- -을-살-- 있어요? 여__ 먹_ 것_ 마_ 것_ 살 수 있___ 여-서 먹- 것- 마- 것- 살 수 있-요- ------------------------ 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 0
ye-g-s-- --o--eul--eo--w- -a-i--g-o---ul-s-l s- i-s--o--? y_______ m_______ g______ m____ g_______ s__ s_ i________ y-o-i-e- m-o---u- g-o-g-a m-s-l g-o---u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------------------------------- yeogiseo meog-eul geosgwa masil geos-eul sal su iss-eoyo?
ሰዓት 7 ከተተስኡኒ ትኽእሉ ዶ? 저--일곱 시에-깨워 -겠어요? 저_ 일_ 시_ 깨_ 주____ 저- 일- 시- 깨- 주-어-? ----------------- 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 0
je--e-l-------s-e-k-a--- ----s--eoyo? j______ i____ s__ k_____ j___________ j-o-e-l i-g-b s-e k-a-w- j-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoleul ilgob sie kkaewo jugess-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -