Jezikovni vodič

sl Na letališču   »   px No aeroporto

35 [petintrideset]

Na letališču

Na letališču

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR) Igraj Več
Rad(a] bi rezerviral(a) let v Atene. E- quero-m-rc---u- v-- -ar- --enas. E_ q____ m_____ u_ v__ p___ A______ E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um vôo para Atenas. 0
Ali je to neposreden let? É------- -i-ec-o? É u_ v__ d_______ É u- v-o d-r-c-o- ----------------- É um vôo directo? 0
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. Um -u---------nel-- -----u-a---,-p-- --vor. U_ l____ n_ j______ n___________ p__ f_____ U- l-g-r n- j-n-l-, n-o-f-m-n-e- p-r f-v-r- ------------------------------------------- Um lugar na janela, não-fumante, por favor. 0
Rad(a] bi potrdil(a) svojo rezervacijo. Eu--u--- c-nfirm---a -i-ha-r---rva. E_ q____ c________ a m____ r_______ E- q-e-o c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ----------------------------------- Eu quero confirmar a minha reserva. 0
Rad(a] bi preklical(a) svojo rezervacijo. Eu-q---- canc--ar --m-n---r--erv-. E_ q____ c_______ a m____ r_______ E- q-e-o c-n-e-a- a m-n-a r-s-r-a- ---------------------------------- Eu quero cancelar a minha reserva. 0
Rad(a] bi spremenil(a) svojo rezervacijo. Eu quero ----a--a--i--- re-erva. E_ q____ t_____ a m____ r_______ E- q-e-o t-o-a- a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu quero trocar a minha reserva. 0
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? Qu---------o-pró---o a-iã- p-r--Ro-a? Q_____ s__ o p______ a____ p___ R____ Q-a-d- s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------- Quando sai o próximo avião para Roma? 0
Sta še prosta dva mesta? A-n----em--ois l-g-r--? A____ t__ d___ l_______ A-n-a t-m d-i- l-g-r-s- ----------------------- Ainda tem dois lugares? 0
Ne, imamo le še eno prosto mesto. N----s--t-m-s--- l--a-----poní-e-. N___ s_ t____ u_ l____ d__________ N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
Kdaj pristanemo? Quan-o -t--r--sar--os? Q_____ a______________ Q-a-d- a-e-r-s-a-e-o-? ---------------------- Quando aterrissaremos? 0
Kdaj bomo tam? Q-ando---eg-r-mos? Q_____ c__________ Q-a-d- c-e-a-e-o-? ------------------ Quando chegaremos? 0
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? Quan-o-sai um-ôn-bus-para---cen--- -a----ad-? Q_____ s__ u_ ô_____ p___ o c_____ d_ c______ Q-a-d- s-i u- ô-i-u- p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? --------------------------------------------- Quando sai um ônibus para o centro da cidade? 0
Je to vaš kovček? Est- -----ua ----? E___ é a s__ m____ E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
Je to vaša torba? Est- é-- -u- --lsa? E___ é a s__ b_____ E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
Je to vaša prtljaga? E-t--é - sua -a-ag--? E___ é a s__ b_______ E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? Q--nt--bag---m -oss--l-v--? Q_____ b______ p____ l_____ Q-a-t- b-g-g-m p-s-o l-v-r- --------------------------- Quanta bagagem posso levar? 0
Dvajset kilogramov. Vi-te-q-i-os. V____ q______ V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
Kaj, samo dvajset kilogramov? O -u-- -- v-n-- q-il-s? O q___ S_ v____ q______ O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -