Почему Вы не едите торт?
ته ول- -یک ن--خو--؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
0
ته ولې --- نه -ور-؟
ت_ و__ ک__ ن_ خ____
ت- و-ې ک-ک ن- خ-ر-؟
-------------------
ته ولې کیک نه خورې؟
Почему Вы не едите торт?
ته ولې کیک نه خورې؟
ته ولې کیک نه خورې؟
Я должен / должна сбросить вес.
زه-ب-----زن-ک---.
ز_ ب___ و__ ک____
ز- ب-ی- و-ن ک-و-.
-----------------
زه باید وزن کموم.
0
z- bāyd -zn k--m
z_ b___ o__ k___
z- b-y- o-n k-o-
----------------
za bāyd ozn kmom
Я должен / должна сбросить вес.
زه باید وزن کموم.
za bāyd ozn kmom
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
ز-----نه -ورم ځ-ه -- -ه---------م---ن کم --م.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
0
زه-د--نه---ر--ځ-ه--ې-زه---تیا--ر- --- ک--ک-م.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ چ_ ز_ ا____ ل__ و__ ک_ ک___
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه چ- ز- ا-ت-ا ل-م و-ن ک- ک-م-
---------------------------------------------
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم.
Почему Вы не пьёте пиво?
و---ب-ر ن---ښ-؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
0
و-ې -ی---ه څ--؟
و__ ب__ ن_ څ___
و-ې ب-ر ن- څ-ئ-
---------------
ولې بیر نه څښئ؟
Почему Вы не пьёте пиво?
ولې بیر نه څښئ؟
ولې بیر نه څښئ؟
Я ещё должен / должна ехать.
ز---اه----ید -و-- ----.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
0
زه--اهم -ا-د مو-ر -ل-م.
ز_ ل___ ب___ م___ چ____
ز- ل-ه- ب-ی- م-ټ- چ-و-.
-----------------------
زه لاهم باید موټر چلوم.
Я ещё должен / должна ехать.
زه لاهم باید موټر چلوم.
زه لاهم باید موټر چلوم.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
ز--دا--- څ-- ----چ- ز- لا----و----ل-م.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
0
ز- ---نه---- --- -ې -ه لا--------چل-م.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ ل___ م___ چ____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- ل-ه- م-ټ- چ-و-.
--------------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم.
Почему ты не пьёшь кофе?
تا-------کافی-ن---ښئ؟
ت___ و__ ک___ ن_ څ___
ت-س- و-ې ک-ف- ن- څ-ئ-
---------------------
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
0
tā-o o-ê k--y n----ǩ
t___ o__ k___ n_ t__
t-s- o-ê k-f- n- t-ǩ
--------------------
tāso olê kāfy na tsǩ
Почему ты не пьёшь кофе?
تاسو ولې کافی نه څښئ؟
tāso olê kāfy na tsǩ
Он холодный.
هغه-سړه-ده.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
0
هغ----- --.
ه__ س__ د__
ه-ه س-ه د-.
-----------
هغه سړه ده.
Он холодный.
هغه سړه ده.
هغه سړه ده.
Я его не пью, потому что он холодный.
ز---ې-نه--ښم---ه--- دی.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
0
ز-----نه --م-ځ-ه ی--د-.
ز_ ی_ ن_ څ__ ځ__ ی_ د__
ز- ی- ن- څ-م ځ-ه ی- د-.
-----------------------
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
Я его не пью, потому что он холодный.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
زه یې نه څښم ځکه یخ دی.
Почему ты не пьёшь чай?
ت---ل- چ---ن- ---؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
0
ت----ې--ا- -ه -ښې؟
ت_ و__ چ__ ن_ څ___
ت- و-ې چ-ی ن- څ-ې-
------------------
ته ولې چای نه څښې؟
Почему ты не пьёшь чай?
ته ولې چای نه څښې؟
ته ولې چای نه څښې؟
У меня нет сахара.
زه--کر-ن----م
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
0
زه شک- -ه لرم
ز_ ش__ ن_ ل__
ز- ش-ر ن- ل-م
-------------
زه شکر نه لرم
У меня нет сахара.
زه شکر نه لرم
زه شکر نه لرم
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
ز- -ا نه-څښ---ک---- ----ی----لرم.
ز_ د_ ن_ څ__ ځ__ چ_ ز_ چ___ ن____
ز- د- ن- څ-م ځ-ه چ- ز- چ-ن- ن-ر-.
---------------------------------
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
0
z- dā-n- -sǩ- d-ka--ê--a ç-n- -l-m
z_ d_ n_ t___ d___ ç_ z_ ç___ n___
z- d- n- t-ǩ- d-k- ç- z- ç-n- n-r-
----------------------------------
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم.
za dā na tsǩm dzka çê za çyny nlrm
Почему Вы не едите суп?
تا-و---- --- -ه---ر-؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
0
ت-س--ولې -----ه خو-ئ؟
ت___ و__ س__ ن_ خ____
ت-س- و-ې س-پ ن- خ-ر-؟
---------------------
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
Почему Вы не едите суп?
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟
Я его не заказывал / не заказывала.
ما -وی ته-ا-- -ه ----ړ-.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
م------ت--امر--ه--- کړ-.
م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
------------------------
ما دوی ته امر نه دی کړی.
Я его не заказывал / не заказывала.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
ما دوی ته امر نه دی کړی.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
ز--دو- ن- --رم ځ-ه-چې ---دو--ته-----ن--دی-کړ-.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
0
زه --- -ه ---- ځ-ه -- -------ته--مر -ه--ی -ړی.
ز_ د__ ن_ خ___ ځ__ چ_ م_ د__ ت_ ا__ ن_ د_ ک___
ز- د-ی ن- خ-ر- ځ-ه چ- م- د-ی ت- ا-ر ن- د- ک-ی-
----------------------------------------------
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی.
Почему Вы не едите мясо?
ت-س---ل- غو-- نه -و--؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
0
تاس- ولې-غو-ه -ه ----؟
ت___ و__ غ___ ن_ خ____
ت-س- و-ې غ-ښ- ن- خ-ر-؟
----------------------
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
Почему Вы не едите мясо?
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟
Я вегетарианец / вегетарианка.
ز--سب-ی خ-ر -م
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
0
زه سبزی---ر -م
ز_ س___ خ__ ی_
ز- س-ز- خ-ر ی-
--------------
زه سبزی خور یم
Я вегетарианец / вегетарианка.
زه سبزی خور یم
زه سبزی خور یم
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
ز- ---ن- خو---ځکه ز-----ی---ر ی-.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
0
زه ---ن--خو-م-ځ-ه-----بزی --ر --.
ز_ د_ ن_ خ___ ځ__ ز_ س___ خ__ ی__
ز- د- ن- خ-ر- ځ-ه ز- س-ز- خ-ر ی-.
---------------------------------
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم.