Почему Вы не едите торт?
ለ-ን---ነ- --ን-የ--በ-ት?
ለ____ ነ_ ኬ__ የ______
ለ-ን-ን ነ- ኬ-ን የ-ይ-ሉ-?
--------------------
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
0
lemi-i--n- -----k-kuni-y-ma--b--ut-?
l_________ n___ k_____ y____________
l-m-n-d-n- n-w- k-k-n- y-m-y-b-l-t-?
------------------------------------
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Почему Вы не едите торт?
ለምንድን ነው ኬኩን የማይበሉት?
leminidini newi kēkuni yemayibeluti?
Я должен / должна сбросить вес.
ክብደ- መቀ---ስላለብኝ
ክ___ መ___ ስ____
ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ
---------------
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
0
kib----i-m--’enesi--i--le--n-i
k_______ m________ s__________
k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i
------------------------------
kibideti mek’enesi silalebinyi
Я должен / должна сбросить вес.
ክብደት መቀነስ ስላለብኝ
kibideti mek’enesi silalebinyi
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
የማ---- ክ----መቀነ- ስላ--ኝ ነ-።
የ_____ ክ___ መ___ ስ____ ነ__
የ-ል-ላ- ክ-ደ- መ-ነ- ስ-ለ-ኝ ነ-።
--------------------------
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
0
y-m---b--aw- k-b-d-t- -e-’enes- s--------y-----i.
y___________ k_______ m________ s__________ n____
y-m-l-b-l-w- k-b-d-t- m-k-e-e-i s-l-l-b-n-i n-w-.
-------------------------------------------------
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
የማልበላው ክብደት መቀነስ ስላለብኝ ነው።
yemalibelawi kibideti mek’enesi silalebinyi newi.
Почему Вы не пьёте пиво?
ለምን-- -ው ---ን----ጠጡ-?
ለ____ ነ_ ቢ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ቢ-ው- የ-ይ-ጡ-?
---------------------
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
0
lem-----n----wi--īr-wini-y----it’e-’u-i?
l_________ n___ b_______ y______________
l-m-n-d-n- n-w- b-r-w-n- y-m-y-t-e-’-t-?
----------------------------------------
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Почему Вы не пьёте пиво?
ለምንድን ነው ቢራውን የማይጠጡት?
leminidini newi bīrawini yemayit’et’uti?
Я ещё должен / должна ехать.
መ-ና-መ--- --ለ-ኝ
መ__ መ___ ስ____
መ-ና መ-ዳ- ስ-ለ-ኝ
--------------
መኪና መንዳት ስላለብኝ
0
m----a----i---i sila-ebinyi
m_____ m_______ s__________
m-k-n- m-n-d-t- s-l-l-b-n-i
---------------------------
mekīna menidati silalebinyi
Я ещё должен / должна ехать.
መኪና መንዳት ስላለብኝ
mekīna menidati silalebinyi
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
መ-ና --ምነዳ-ስ-ለ----ልጠ--።
መ__ ስ____ ስ____ አ_____
መ-ና ስ-ም-ዳ ስ-ለ-ኝ አ-ጠ-ም-
----------------------
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
0
me-----s-l--i-eda----a-----yi-āli-’-t-ami.
m_____ s_________ s__________ ā___________
m-k-n- s-l-m-n-d- s-l-l-b-n-i ā-i-’-t-a-i-
------------------------------------------
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
መኪና ስለምነዳ ስላለብኝ አልጠጣም።
mekīna silemineda silalebinyi ālit’et’ami.
Почему ты не пьёшь кофе?
ለ-ንድ--ነው ቡ-ውን--ማትጠ-ው-ጪው?
ለ____ ነ_ ቡ___ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ቡ-ው- የ-ት-ጣ-/-ው-
------------------------
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
0
le-i-id-ni n-wi--un---n- y-m-ti---t-aw-/ch-īw-?
l_________ n___ b_______ y_____________________
l-m-n-d-n- n-w- b-n-w-n- y-m-t-t-e-’-w-/-h-ī-i-
-----------------------------------------------
leminidini newi bunawini yematit’et’awi/ch’īwi?
Почему ты не пьёшь кофе?
ለምንድን ነው ቡናውን የማትጠጣው/ጪው?
leminidini newi bunawini yematit’et’awi/ch’īwi?
Он холодный.
ቀ-ቅዛል
ቀ____
ቀ-ቅ-ል
-----
ቀዝቅዛል
0
k-ez-----ali
k___________
k-e-i-’-z-l-
------------
k’ezik’izali
Он холодный.
ቀዝቅዛል
k’ezik’izali
Я его не пью, потому что он холодный.
የማ--ጣ--ስለቀ--ዘ --።
የ_____ ስ_____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ቀ-ቀ- ነ-።
-----------------
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
0
y-malit-et’awi s-le-’--ek’----new-.
y_____________ s_____________ n____
y-m-l-t-e-’-w- s-l-k-e-e-’-z- n-w-.
-----------------------------------
yemalit’et’awi silek’ezek’eze newi.
Я его не пью, потому что он холодный.
የማልጠጣው ስለቀዘቀዘ ነው።
yemalit’et’awi silek’ezek’eze newi.
Почему ты не пьёшь чай?
ለምን-ን--ው --ን----ጠጣ--ጪ-?
ለ____ ነ_ ሻ__ የ_________
ለ-ን-ን ነ- ሻ-ን የ-ት-ጣ-/-ው-
-----------------------
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
0
l--inid-n- -----s--y-n--yem-tit---’-wi-----wi?
l_________ n___ s______ y_____________________
l-m-n-d-n- n-w- s-a-u-i y-m-t-t-e-’-w-/-h-ī-i-
----------------------------------------------
leminidini newi shayuni yematit’et’awi/ch’īwi?
Почему ты не пьёшь чай?
ለምንድን ነው ሻዩን የማትጠጣው/ጪው?
leminidini newi shayuni yematit’et’awi/ch’īwi?
У меня нет сахара.
ስካ--የለኝም።
ስ__ የ____
ስ-ር የ-ኝ-።
---------
ስካር የለኝም።
0
si--ri ---------.
s_____ y_________
s-k-r- y-l-n-i-i-
-----------------
sikari yelenyimi.
У меня нет сахара.
ስካር የለኝም።
sikari yelenyimi.
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
የ-ል-----------ለ---ው።
የ_____ ስ__ ስ____ ነ__
የ-ል-ጣ- ስ-ር ስ-ሌ-ኝ ነ-።
--------------------
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
0
yem----’-t’a---s---r- -ile-ēl-nyi new-.
y_____________ s_____ s__________ n____
y-m-l-t-e-’-w- s-k-r- s-l-l-l-n-i n-w-.
---------------------------------------
yemalit’et’awi sikari silelēlenyi newi.
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
የማልጠጣው ስካር ስለሌለኝ ነው።
yemalit’et’awi sikari silelēlenyi newi.
Почему Вы не едите суп?
ለ-ን-ን -ው ሾር--ን -ማ--ሉት?
ለ____ ነ_ ሾ____ የ______
ለ-ን-ን ነ- ሾ-ባ-ን የ-ይ-ሉ-?
----------------------
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
0
lem-ni-i-- -ew- -h--------- -e-a-i-e-uti?
l_________ n___ s__________ y____________
l-m-n-d-n- n-w- s-o-i-a-i-i y-m-y-b-l-t-?
-----------------------------------------
leminidini newi shoribawini yemayibeluti?
Почему Вы не едите суп?
ለምንድን ነው ሾርባውን የማይበሉት?
leminidini newi shoribawini yemayibeluti?
Я его не заказывал / не заказывала.
አላዘዝ--ም
አ______
አ-ዘ-ኩ-ም
-------
አላዘዝኩትም
0
āla-ez-ku---i
ā____________
ā-a-e-i-u-i-i
-------------
ālazezikutimi
Я его не заказывал / не заказывала.
አላዘዝኩትም
ālazezikutimi
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
የማል--ው-ስላ----ት-ነው።
የ_____ ስ______ ነ__
የ-ል-ላ- ስ-ላ-ዝ-ት ነ-።
------------------
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
0
y-m-l--e-aw- si-a----zikuti--ew-.
y___________ s_____________ n____
y-m-l-b-l-w- s-l-l-z-z-k-t- n-w-.
---------------------------------
yemalibelawi silalazezikuti newi.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
የማልበላው ስላላዘዝኩት ነው።
yemalibelawi silalazezikuti newi.
Почему Вы не едите мясо?
ለምንድ- -ው----- የ-ይበ-ት?
ለ____ ነ_ ስ___ የ______
ለ-ን-ን ነ- ስ-ው- የ-ይ-ሉ-?
---------------------
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
0
l---n--i-- -ewi-si-aw----yema-----ut-?
l_________ n___ s_______ y____________
l-m-n-d-n- n-w- s-g-w-n- y-m-y-b-l-t-?
--------------------------------------
leminidini newi sigawini yemayibeluti?
Почему Вы не едите мясо?
ለምንድን ነው ስጋውን የማይበሉት?
leminidini newi sigawini yemayibeluti?
Я вегетарианец / вегетарианка.
የ-ት--ት--- ብቻ ተመጋ----።
የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ነ__
የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ነ-።
---------------------
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
0
ye-āt---l--i-zer- -ich--te-e--bī --n-i.
y___________ z___ b____ t_______ n_____
y-’-t-k-l-t- z-r- b-c-a t-m-g-b- n-n-i-
---------------------------------------
ye’ātikiliti zeri bicha temegabī nenyi.
Я вегетарианец / вегетарианка.
የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ነኝ።
ye’ātikiliti zeri bicha temegabī nenyi.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
የማ--ላ--የአትክል--ዘር-ብቻ----ቢ-ስለ-ነ---ነ-።
የ_____ የ_____ ዘ_ ብ_ ተ___ ስ_____ ነ__
የ-ል-ላ- የ-ት-ል- ዘ- ብ- ተ-ጋ- ስ-ሆ-ኩ- ነ-።
-----------------------------------
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
0
y---li--lawi-y--āti--l-t- --r- b-ch- -em---b----leh-neku-y- n---.
y___________ y___________ z___ b____ t_______ s____________ n____
y-m-l-b-l-w- y-’-t-k-l-t- z-r- b-c-a t-m-g-b- s-l-h-n-k-n-i n-w-.
-----------------------------------------------------------------
yemalibelawi ye’ātikiliti zeri bicha temegabī silehonekunyi newi.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
የማልበላው የአትክልት ዘር ብቻ ተመጋቢ ስለሆነኩኝ ነው።
yemalibelawi ye’ātikiliti zeri bicha temegabī silehonekunyi newi.