Почему Вы не едите торт?
आ------ क--खा--न--ी?
आ__ के_ का खा_ ना__
आ-ण क-क क- ख-त न-ह-?
--------------------
आपण केक का खात नाही?
0
āpa-a-k-ka-kā-k---a nāhī?
ā____ k___ k_ k____ n____
ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-?
-------------------------
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Почему Вы не едите торт?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Я должен / должна сбросить вес.
मला म-झे वज----- -र--च----े.
म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
Ma-ā-m-j-ē va-ana kam- karā---ē ---.
M___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Я должен / должна сбросить вес.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
मी तो खात ---- क--ण--ल--मा----जन-क-- करा-चे आह-.
मी तो खा_ ना_ का__ म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
------------------------------------------------
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
Mī ---k---a -ā-----r------l- mā-h- -aja-a k-m--k--āy-cē----.
M_ t_ k____ n___ k_____ m___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Почему Вы не пьёте пиво?
आ-----यर--------न-ही?
आ__ बी__ का पि_ ना__
आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-?
---------------------
आपण बीयर का पित नाही?
0
Āpa------a-a k- pita -ā--?
Ā____ b_____ k_ p___ n____
Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-?
--------------------------
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Почему Вы не пьёте пиво?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Я ещё должен / должна ехать.
म-- ग-ड---ा---य-- आहे.
म_ गा_ चा____ आ__
म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
----------------------
मला गाडी चालवायची आहे.
0
Mal- gāḍī---la--y--- ---.
M___ g___ c_________ ā___
M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Я ещё должен / должна ехать.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
म--बीयर-प---नाही क-र--मल- गाड---------- -ह-.
मी बी__ पि_ ना_ का__ म_ गा_ चा____ आ__
म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
--------------------------------------------
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
0
M- -----a ---a-n-h- -ā--ṇa ma-ā -ā---cā----y-c- ā-ē.
M_ b_____ p___ n___ k_____ m___ g___ c_________ ā___
M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Почему ты не пьёшь кофе?
त- -ॉ-ी ---पि---ाह-स?
तू कॉ_ का पि_ ना___
त- क-फ- क- प-त न-ह-स-
---------------------
तू कॉफी का पित नाहीस?
0
Tū--ŏp-ī-k- -i-- -āh-s-?
T_ k____ k_ p___ n______
T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-?
------------------------
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Почему ты не пьёшь кофе?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Он холодный.
त-------हे.
ती थं_ आ__
त- थ-ड आ-े-
-----------
ती थंड आहे.
0
Tī-t-a--a ā--.
T_ t_____ ā___
T- t-a-ḍ- ā-ē-
--------------
Tī thaṇḍa āhē.
Он холодный.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
Я его не пью, потому что он холодный.
मी-त- पित -ाह---ा-ण त- -ंड---े.
मी ती पि_ ना_ का__ ती थं_ आ__
म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े-
-------------------------------
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
0
Mī-----i-- -āhī-k-r----tī--h-ṇḍ- -hē.
M_ t_ p___ n___ k_____ t_ t_____ ā___
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē-
-------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Я его не пью, потому что он холодный.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
Почему ты не пьёшь чай?
त------का पि-------?
तू च_ का पि_ ना___
त- च-ा क- प-त न-ह-स-
--------------------
तू चहा का पित नाहीस?
0
Tū-ca-ā -ā-p-ta---h-s-?
T_ c___ k_ p___ n______
T- c-h- k- p-t- n-h-s-?
-----------------------
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Почему ты не пьёшь чай?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
У меня нет сахара.
मा-्या--े-------ा--.
मा____ सा__ ना__
म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
--------------------
माझ्याकडे साखर नाही.
0
M----ā---ē-sākha---nā--.
M_________ s______ n____
M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
------------------------
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
У меня нет сахара.
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
म- त- -ि----ही---रण ------क-- --खर-न-ही.
मी ती पि_ ना_ का__ मा____ सा__ ना__
म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
----------------------------------------
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
0
Mī tī p-t----hī-kāraṇa---j-y-k-ḍē---k---- --hī.
M_ t_ p___ n___ k_____ m_________ s______ n____
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
-----------------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Почему Вы не едите суп?
आप--स-प--ा------ा-ी?
आ__ सू_ का पि_ ना__
आ-ण स-प क- प-त न-ह-?
--------------------
आपण सूप का पित नाही?
0
Ā-aṇa s-pa kā-pita-nā--?
Ā____ s___ k_ p___ n____
Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-?
------------------------
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Почему Вы не едите суп?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Я его не заказывал / не заказывала.
मी-ते--ाग--ले-े ना--.
मी ते मा____ ना__
म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
---------------------
मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī--ē māgavil--ē ---ī.
M_ t_ m_________ n____
M- t- m-g-v-l-l- n-h-.
----------------------
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Я его не заказывал / не заказывала.
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
मी --प -ि--ना-ी ------ी--े---ग-ि--ले-न-ही.
मी सू_ पि_ ना_ का__ मी ते मा____ ना__
म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
------------------------------------------
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
0
M- ---- pi---nā-- -āraṇa m- tē --ga-ilē-ē-nāh-.
M_ s___ p___ n___ k_____ m_ t_ m_________ n____
M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-.
-----------------------------------------------
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
Почему Вы не едите мясо?
आप- ---स क- खा- --ह-?
आ__ मां_ का खा_ ना__
आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-?
---------------------
आपण मांस का खात नाही?
0
Ā-----mā-----ā khā-a--āh-?
Ā____ m____ k_ k____ n____
Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-?
--------------------------
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Почему Вы не едите мясо?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Я вегетарианец / вегетарианка.
म--श--ाहार- -हे.
मी शा___ आ__
म- श-क-ह-र- आ-े-
----------------
मी शाकाहारी आहे.
0
M- ś-kāhārī----.
M_ ś_______ ā___
M- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------
Mī śākāhārī āhē.
Я вегетарианец / вегетарианка.
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
म--त- -ा- -ाही--ारण-म- शा-ा--र--आहे.
मी ते खा_ ना_ का__ मी शा___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े-
------------------------------------
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
0
Mī -- --āta --h--k--aṇa -- ś-k-h--- -hē.
M_ t_ k____ n___ k_____ m_ ś_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.