Кто Вы по профессии?
ت- څه -ا----ی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
ته -ه-کا---وی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
Кто Вы по профессии?
ته څه کار کوی؟
ته څه کار کوی؟
Мой муж по профессии врач.
زم--میړ----------ک- -ا-ټ--دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
ز-ا-می----- م----کې ډاکټ----.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Мой муж по профессии врач.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
Я работаю медсестрой на пол-ставки.
زه -یم -----رس-پ- ت--ه ک-ر ک--.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
za nym ---z---s p- ---a -ā- k-m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Я работаю медсестрой на пол-ставки.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
Скоро мы получим пенсию.
م-ږ -- ژ--ت-اعد-ت-ل-سه -ړو.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
م-ږ-به ژر تقا-- ت-لا-- کړ-.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Скоро мы получим пенсию.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
Но налоги высокие.
م-ر-ٹی-- ډ-ر--ه.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
mg---ks--y- -a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
Но налоги высокие.
مګر ٹیکس ډیر ده.
mgr yks ḏyr da
И медицинская страховка дорогая.
ا---و-----ب--ه---ان --.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
ā--r-ǧ--- by-a g-ā- da
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
И медицинская страховка дорогая.
او روغتیا بیمه ګران ده.
āo roǧtyā byma grān da
Кем ты хочешь стать?
ت------و-ې-ل -و-ړې؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
t- t-a -oṟ-d- ǧo--ê
t_ t__ j_____ ǧ____
t- t-a j-ṟ-d- ǧ-ā-ê
-------------------
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
Кем ты хочешь стать?
ته څه جوړېدل غواړې؟
ta tsa joṟêdl ǧoāṟê
Я хотел бы / хотела бы стать инженером.
زه--واړ- ان-ینر ش-.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
ز----ا-م ---ی-- -م.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
Я хотел бы / хотела бы стать инженером.
زه غواړم انجینر شم.
زه غواړم انجینر شم.
Я хочу учиться в университете.
زه ---ړ- -ه-پو----- -----ه-کړه ---م.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
زه --اړم پ- --ه--و---ې زده --- -کړم.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
Я хочу учиться в университете.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
Я практикант / практикантка.
زه-یو ا-ټ-ن -م
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
za -o---ṯ---ym
z_ y_ ā____ y_
z- y- ā-ṯ-n y-
--------------
za yo ānṯrn ym
Я практикант / практикантка.
زه یو انټرن یم
za yo ānṯrn ym
Я мало зарабатываю.
زما م-اش-ډې- ن---ی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
z-- maāš ----n- -y
z__ m___ ḏ__ n_ d_
z-ā m-ā- ḏ-r n- d-
------------------
zmā maāš ḏêr na dy
Я мало зарабатываю.
زما معاش ډېر نه دی
zmā maāš ḏêr na dy
Я на практике за границей.
زه پ---هر ملک-ک- انٹرن-- -وم.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
z---- b---mlk--ê---r----kom
z_ p_ b__ m__ k_ ā_____ k__
z- p- b-r m-k k- ā-r-š- k-m
---------------------------
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
Я на практике за границей.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
za pa bar mlk kê ānrnšp kom
Это мой начальник.
د------مش- دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
دا-ز-- -شر-دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
Это мой начальник.
دا زما مشر دی
دا زما مشر دی
У меня хорошие коллеги.
ز--ښه-هم---ا- ل--.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
ز- -ه -م-ا-ا--لرم.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
У меня хорошие коллеги.
زه ښه همکاران لرم.
زه ښه همکاران لرم.
В обед мы всегда ходим в столовую.
م---تل-د--و-ۍ پ----ت -ې-کان-ی--ته--و.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
م-ږ-تل د--وډ---ه-و-ت -ې--ان--- ----و.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
В обед мы всегда ходим в столовую.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
Я ищу работу.
زه -----ن---ی په -ټ---- -م.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
z- - -o n--ry -- --a--ê--m
z_ d y_ n____ p_ l__ k_ y_
z- d y- n-k-y p- l-a k- y-
--------------------------
za d yo nokry pa lṯa kê ym
Я ищу работу.
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
za d yo nokry pa lṯa kê ym
Я уже целый год без работы.
ز------- -ال -اهیسې و-ګار--م.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
زه--- -و-ک-ل---هی-ې و---- --.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
Я уже целый год без работы.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
В этой стране слишком много безработных.
په دې ه-واد ------ بې-ا-- خل- دي.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
p- d----oād -- ḏêr bê-āra --k-dêy
p_ d_ a____ k_ ḏ__ b_____ ǩ__ d__
p- d- a-o-d k- ḏ-r b-k-r- ǩ-k d-y
---------------------------------
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy
В этой стране слишком много безработных.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
pa dê aêoād kê ḏêr bêkāra ǩlk dêy