Guia de conversação

pt Orações subordinadas com se   »   fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

Orações subordinadas com se

‫93 [نود و سه]‬

93 [navad-o-se]

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫jomalaat vaabasteh ba aaya‬‬‬

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Persa Tocar mais
Eu não sei se ele me ama. ‫م- -م-‌د--- -ی- او (-رد)---- ---ت--ارد.‬ ‫م_ ن______ آ__ ا_ (م___ م__ د___ د_____ ‫-ن ن-ی-د-ن- آ-ا ا- (-ر-) م-ا د-س- د-ر-.- ----------------------------------------- ‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ 0
‫m---nemi-----am----a o--(mord--ma-a--d---t -aar-.‬-‬ ‫m__ n__________ a___ o_ (m____ m____ d____ d________ ‫-a- n-m---a-n-m a-y- o- (-o-d- m-r-a d-o-t d-a-d-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫man nemi-daanam aaya oo (mord) maraa doost daard.‬‬‬
Eu não sei se ele vai voltar. ‫---نمی-د------ا--- (م----ب---ی‌گ-دد-‬ ‫م_ ن______ آ__ ا_ (م___ ب_ م_______ ‫-ن ن-ی-د-ن- آ-ا ا- (-ر-) ب- م-‌-ر-د-‬ -------------------------------------- ‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ 0
‫-an -em---aanam----a--o-(--r---ba--mi---rdad.‬-‬ ‫m__ n__________ a___ o_ (m____ b__ m____________ ‫-a- n-m---a-n-m a-y- o- (-o-d- b-r m---a-d-d-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫man nemi-daanam aaya oo (mord) bar mi-gardad.‬‬‬
Eu não sei se ele me vai telefonar. ‫من -می-دا-م--یا--و (م-د) به-من--ل-- -ی----.‬ ‫م_ ن______ آ__ ا_ (م___ ب_ م_ ت___ م______ ‫-ن ن-ی-د-ن- آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ت-ف- م-‌-ن-.- --------------------------------------------- ‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ 0
‫-an--em----an-m-aay---o ----d) b-------e-e-on m--kon-----‬ ‫m__ n__________ a___ o_ (m____ b_ m__ t______ m___________ ‫-a- n-m---a-n-m a-y- o- (-o-d- b- m-n t-l-f-n m---o-a-.-‬- ----------------------------------------------------------- ‫man nemi-daanam aaya oo (mord) be man telefon mi-konad.‬‬‬
Será que ele me ama? ‫ش----ا--(--د)-----د-----د--د-‬ ‫ش___ ا_ (م___ م__ د___ ن______ ‫-ا-د ا- (-ر-) م-ا د-س- ن-ا-د-‬ ------------------------------- ‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ 0
‫sh---a--oo (-o--- ---a--doo-t nada--ad?--‬ ‫s______ o_ (m____ m____ d____ n___________ ‫-h-a-a- o- (-o-d- m-r-a d-o-t n-d-a-a-?-‬- ------------------------------------------- ‫shaayad oo (mord) maraa doost nadaarad?‬‬‬
Será que ele vai voltar? ‫---د -و (-رد----نگ---؟‬ ‫ش___ ا_ (م___ ب________ ‫-ا-د ا- (-ر-) ب-ن-ر-د-‬ ------------------------ ‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ 0
‫s---ya- -o (-o-d)------g-r-ad?-‬‬ ‫s______ o_ (m____ b______________ ‫-h-a-a- o- (-o-d- b-r-a-a-d-d-‬-‬ ---------------------------------- ‫shaayad oo (mord) barnagardad?‬‬‬
Será que ele me vai telefonar? ‫ش----ا- ----)-ب- -ن --گ----د؟‬ ‫ش___ ا_ (م___ ب_ م_ ز__ ن_____ ‫-ا-د ا- (-ر-) ب- م- ز-گ ن-ن-؟- ------------------------------- ‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ 0
‫-ha-ya- -o-(-ord)--e--a---a-g -az---?-‬‬ ‫s______ o_ (m____ b_ m__ z___ n_________ ‫-h-a-a- o- (-o-d- b- m-n z-n- n-z-n-?-‬- ----------------------------------------- ‫shaayad oo (mord) be man zang nazand?‬‬‬
Eu pergunto-me se ele pensa em mim. ‫برا-م --ال-ا-- -- آی--او-(م-----ه ---فک--م-‌ک--.‬ ‫ب____ س___ ا__ ک_ آ__ ا_ (م___ ب_ م_ ف__ م______ ‫-ر-ی- س-ا- ا-ت ک- آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ف-ر م-‌-ن-.- -------------------------------------------------- ‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ 0
‫--r-a-a---o-l-a-t ke a-------(----) -- m-n f--- mi--o--d-‬-‬ ‫b_______ s___ a__ k_ a___ o_ (m____ b_ m__ f___ m___________ ‫-a-a-y-m s-a- a-t k- a-y- o- (-o-d- b- m-n f-k- m---o-a-.-‬- ------------------------------------------------------------- ‫baraayam soal ast ke aaya oo (mord) be man fekr mi-konad.‬‬‬
Eu pergunto-me se ele tem outra. ‫-ر--- -و-ل---ت-که -ی- ا--(م--) -س -ی--ی--ا -ار-.‬ ‫ب____ س___ ا__ ک_ آ__ ا_ (م___ ک_ د____ ر_ د_____ ‫-ر-ی- س-ا- ا-ت ک- آ-ا ا- (-ر-) ک- د-گ-ی ر- د-ر-.- -------------------------------------------------- ‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ 0
‫b---a-am -o-l--s--k- ------o--m--d) ------g--i ra ---rd.-‬‬ ‫b_______ s___ a__ k_ a___ o_ (m____ k__ d_____ r_ d________ ‫-a-a-y-m s-a- a-t k- a-y- o- (-o-d- k-s d-g-r- r- d-a-d-‬-‬ ------------------------------------------------------------ ‫baraayam soal ast ke aaya oo (mord) kos digari ra daard.‬‬‬
Eu pergunto-me se ele está a mentir. ‫ب-------ا---ست -ه -----و--مر---د--------و---‬ ‫ب____ س___ ا__ ک_ آ__ ا_ (م___ د___ م_______ ‫-ر-ی- س-ا- ا-ت ک- آ-ا ا- (-ر-) د-و- م-‌-و-د-‬ ---------------------------------------------- ‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ 0
‫b---ayam-s--------k------ ---(--------r--g--m---oo--d--‬‬ ‫b_______ s___ a__ k_ a___ o_ (m____ d______ m____________ ‫-a-a-y-m s-a- a-t k- a-y- o- (-o-d- d-r-o-h m---o-y-d-‬-‬ ---------------------------------------------------------- ‫baraayam soal ast ke aaya oo (mord) doroogh mi-gooyad.‬‬‬
Será que ele pensa em mim? ‫--ا او --ر-) به-من-ف-ر----ک--؟‬ ‫آ__ ا_ (م___ ب_ م_ ف__ م______ ‫-ی- ا- (-ر-) ب- م- ف-ر م-‌-ن-؟- -------------------------------- ‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ 0
‫-a-- -- -m---)-b---a--fe------------‬-‬ ‫a___ o_ (m____ b_ m__ f___ m___________ ‫-a-a o- (-o-d- b- m-n f-k- m---o-a-?-‬- ---------------------------------------- ‫aaya oo (mord) be man fekr mi-konad?‬‬‬
Será que ele tem outra? ‫آی--ا- (--د- ف-- (زن)--یگری--ا-دار-؟‬ ‫آ__ ا_ (م___ ف__ (ز__ د____ ر_ د_____ ‫-ی- ا- (-ر-] ف-د (-ن- د-گ-ی ر- د-ر-؟- -------------------------------------- ‫آیا او (مرد] فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ 0
‫a-ya----(---d) -a-- (--n--d------ra -a-rd-‬‬‬ ‫a___ o_ (m____ f___ (z___ d_____ r_ d________ ‫-a-a o- (-o-d- f-r- (-a-) d-g-r- r- d-a-d-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫aaya oo (mord) fard (zan) digari ra daard?‬‬‬
Será que ele diz a verdade? ‫آ-ا -- -مرد)-و-قعیت -ا م--گو-د-‬ ‫آ__ ا_ (م___ و_____ ر_ م_______ ‫-ی- ا- (-ر-) و-ق-ی- ر- م-‌-و-د-‬ --------------------------------- ‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ 0
‫-a-a--o-(m-r-)--a-g--iy---r- m--go-ya--‬-‬ ‫a___ o_ (m____ v_________ r_ m____________ ‫-a-a o- (-o-d- v-a-h-i-a- r- m---o-y-d-‬-‬ ------------------------------------------- ‫aaya oo (mord) vaagheiyat ra mi-gooyad?‬‬‬
Eu duvido que ele goste realmente de mim. ‫-ن-----د--ارم-ک- آ---ا- (مر-) مرا وا--اً د-ست دا-د-‬ ‫م_ ت____ د___ ک_ آ__ ا_ (م___ م__ و____ د___ د_____ ‫-ن ت-د-د د-ر- ک- آ-ا ا- (-ر-) م-ا و-ق-ا- د-س- د-ر-.- ----------------------------------------------------- ‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ 0
‫ma---a-di- -aaram ke --ya oo------)--ar-- ---ghea-- -oo-t------.-‬‬ ‫m__ t_____ d_____ k_ a___ o_ (m____ m____ v_______ d____ d________ ‫-a- t-r-i- d-a-a- k- a-y- o- (-o-d- m-r-a v-a-h-a-ً d-o-t d-a-d-‬-‬ -------------------------------------------------------------------- ‫man tardid daaram ke aaya oo (mord) maraa vaagheanً doost daard.‬‬‬
Eu duvido que ele me escreva. ‫م- تر-ید --رم ک--آیا ا-----د- --ایم-ن--ه--------‬ ‫م_ ت____ د___ ک_ آ__ ا_ (م___ ب____ ن___ ب_______ ‫-ن ت-د-د د-ر- ک- آ-ا ا- (-ر-) ب-ا-م ن-م- ب-و-س-.- -------------------------------------------------- ‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ 0
‫--- -a-did-daar-m k--a-y- -o---or---b-raa--m ---meh ---------.‬-‬ ‫m__ t_____ d_____ k_ a___ o_ (m____ b_______ n_____ b____________ ‫-a- t-r-i- d-a-a- k- a-y- o- (-o-d- b-r-a-a- n-a-e- b-n-v-s-d-‬-‬ ------------------------------------------------------------------ ‫man tardid daaram ke aaya oo (mord) baraayam naameh benevisad.‬‬‬
Eu duvido que ele se case comigo. ‫من ---ید----م ک--آ-ا ا- -مر-) -ا من-ا-------ی----.‬ ‫م_ ت____ د___ ک_ آ__ ا_ (م___ ب_ م_ ا_____ م______ ‫-ن ت-د-د د-ر- ک- آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ا-د-ا- م-‌-ن-.- ---------------------------------------------------- ‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ 0
‫m-n ---di- -aara---- a--- o- (m-rd) b- -a--e----aj -i--ona-.--‬ ‫m__ t_____ d_____ k_ a___ o_ (m____ b_ m__ e______ m___________ ‫-a- t-r-i- d-a-a- k- a-y- o- (-o-d- b- m-n e-d-v-j m---o-a-.-‬- ---------------------------------------------------------------- ‫man tardid daaram ke aaya oo (mord) ba man ezdevaj mi-konad.‬‬‬
Será que ele realmente gosta de mim? ‫آیا-ا--(م----و--ع-ً -ز-م- خ-شش -ی--ی-؟‬ ‫آ__ ا_ (م___ و____ ا_ م_ خ___ م______ ‫-ی- ا- (-ر-) و-ق-ا- ا- م- خ-ش- م-‌-ی-؟- ---------------------------------------- ‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ 0
‫---- -o -m------a---eanً--z-m-n--h----s- m--a-----‬‬ ‫a___ o_ (m____ v_______ a_ m__ k_______ m__________ ‫-a-a o- (-o-d- v-a-h-a-ً a- m-n k-o-h-s- m---e-d-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫aaya oo (mord) vaagheanً az man khoshesh mi-aeid?‬‬‬
Será que ele me vai escrever? آیا----(-ر-)---ا-م --م-----نویس--‬ آ__ ا_ (م___ ب____ ن___ م________ آ-ا ا- (-ر-) ب-ا-م ن-م- م-‌-و-س-؟- ---------------------------------- آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ 0
a-ya-----mo--) ---aa--m -a-m-h-mi--v-s--?--‬ a___ o_ (m____ b_______ n_____ m____________ a-y- o- (-o-d- b-r-a-a- n-a-e- m---v-s-d-‬-‬ -------------------------------------------- aaya oo (mord) baraayam naameh mi-nvisad?‬‬‬
Será que ele se vai casar comigo? آی- -- (-رد)-با م- از-واج-م----د-‬ آ__ ا_ (م___ ب_ م_ ا_____ م______ آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ا-د-ا- م-‌-ن-؟- ---------------------------------- آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ 0
a-y- oo (m-rd) -- man e----a-------n----‬‬ a___ o_ (m____ b_ m__ e______ m___________ a-y- o- (-o-d- b- m-n e-d-v-j m---o-a-?-‬- ------------------------------------------ aaya oo (mord) ba man ezdevaj mi-konad?‬‬‬

Como é que o cérebro aprende a gramática?

Quando somos bebés começamos a aprender a nossa língua materna. Isto acontece de uma forma automática. Não nos apercebemos. Mas para aprendermos o cérebro precisa de fazer um grande esforço. A aprendizagem da gramática, por exemplo, envolve um grande esforço. Todos os dias ouvirá coisas novas. Recebe constantemente novos estímulos. Todavia, o cérebro não consegue processar os estímulos isoladamente. Tem que fazê-lo de uma forma económica. Por isso, ele orienta-se pelas regularidades linguísticas. O cérebro recorda-se daquilo que ouve com frequência. Ele regista a frequência com que uma dada coisa acontece. É, então, a partir destes exemplos que ele constrói uma regra gramatical. As crianças sabem se uma frase é verdadeira ou falsa. Elas não sabem, porém, qual é a justificação. O cérebro delas conhece as regras sem que elas as tenham estudado. Os adultos aprendem línguas de uma outra maneira. Já conhecem as estruturas da sua língua materna. Elas constituem a base para as novas regras gramaticais. Mas para aprenderem, os adultos precisam de ter aulas. Ao aprender a gramática, o cérebro constrói um sistema rígido. Como são exemplo disso os nomes e os verbos. São armazenados em diferentes regiões do cérebro. Durante o seu processamento há diversas regiões que se encontram ativas. Mesmo as regras simples são aprendidas de um modo diferente do que o das regras complexas. No caso das regras complexas, são várias as regiões do cérebro envolvidas. Como exatamente o cérebro aprende a gramática, ainda não foi completamente elucidado pelos especialistas. No entanto, sabe-se que teoricamente pode-se aprender qualquer gramática...