Guia de conversação

pt Orações subordinadas com se   »   ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [noventa e três]

Orações subordinadas com se

Orações subordinadas com se

‫93 [تیرانوے]‬

tiranoe

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

zimni jumlay aaya kay

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Urdu Tocar mais
Eu não sei se ele me ama. ‫-یا--ہ-و- --ھ س- مھب- ک-------- --ں نہیں -ا-تی‬ ‫آ__ ک_ و_ م__ س_ م___ ک___ ہ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- م-ب- ک-ت- ہ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- ------------------------------------------------ ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ 0
aay--k-y---h----h se karta-h-i,--e------i j-n-i - a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- m-i- n-h- j-n-i - ------------------------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai, mein nahi janti -
Eu não sei se ele vai voltar. ‫آ-ا ک---ہ---پ--آئے ---- م------ں جانتی‬ ‫آ__ ک_ و_ و___ آ__ گ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- و-پ- آ-ے گ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- ---------------------------------------- ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ 0
aa-a k-y--o---a--s -a-- ga, -e-- n--i -a-ti-- a___ k__ w__ w____ a___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga, mein nahi janti -
Eu não sei se ele me vai telefonar. ‫-یا-ک- و--مج-- ف-ن---ے -ا---م-ں-ن--ں---نتی‬ ‫آ__ ک_ و_ م___ ف__ ک__ گ_ - م__ ن___ ج_____ ‫-ی- ک- و- م-ھ- ف-ن ک-ے گ- - م-ں ن-ی- ج-ن-ی- -------------------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ 0
aay- k---w-h-m--h---h-n-----e --- mei- ------ant--- a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ m___ n___ j____ - a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-, m-i- n-h- j-n-i - --------------------------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga, mein nahi janti -
Será que ele me ama? ‫آ-ا-کہ-و- مج--سے -ھ-ت کر-ا--ے--‬ ‫آ__ ک_ و_ م__ س_ م___ ک___ ہ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- م-ب- ک-ت- ہ- ؟- --------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ 0
aaya-k-- w-h ---h-se-k-rta-hai? a___ k__ w__ m___ s_ k____ h___ a-y- k-y w-h m-j- s- k-r-a h-i- ------------------------------- aaya kay woh mujh se karta hai?
Será que ele vai voltar? ‫آ-ا--ہ-وہ-و-پس-----گ- -‬ ‫آ__ ک_ و_ و___ آ__ گ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- و-پ- آ-ے گ- ؟- ------------------------- ‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ 0
a-ya -a----h-wa-------e --? a___ k__ w__ w____ a___ g__ a-y- k-y w-h w-p-s a-y- g-? --------------------------- aaya kay woh wapas aaye ga?
Será que ele me vai telefonar? ‫آیا کہ--- --ھ- ----کرے-گا -‬ ‫آ__ ک_ و_ م___ ف__ ک__ گ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- م-ھ- ف-ن ک-ے گ- ؟- ----------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ 0
a--- k----oh m--he ph-n- -a---g-? a___ k__ w__ m____ p____ k___ g__ a-y- k-y w-h m-j-e p-o-e k-r- g-? --------------------------------- aaya kay woh mujhe phone kare ga?
Eu pergunto-me se ele pensa em mim. ‫م-- ----ی --ں-آ-ا -ہ--ہ -ی-- --رے-م-ں --چتا--- -‬ ‫م__ س____ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ ب___ م__ س____ ہ_ -‬ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- و- م-ر- ب-ر- م-ں س-چ-ا ہ- -- -------------------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ 0
me-n--oc-t- ------y- kay --h -er- --ray-mein--o--ta-h--a - m___ s_____ h__ a___ k__ w__ m___ b____ m___ s_____ h___ - m-i- s-c-t- h-n a-y- k-y w-h m-r- b-r-y m-i- s-c-t- h-g- - ---------------------------------------------------------- mein sochti hon aaya kay woh mere baray mein sochta hoga -
Eu pergunto-me se ele tem outra. ‫--ں سوچت- --- -یا کہ-اس--ے-----کو----ور ہ---‬ ‫م__ س____ ہ__ آ__ ک_ ا_ ک_ پ__ ک___ ا__ ہ_ -‬ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- ا- ک- پ-س ک-ئ- ا-ر ہ- -- ---------------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ 0
m--- s-c----h-- -a---k-y-is-k---aas---i----------- m___ s_____ h__ a___ k__ i_ k_ p___ k__ a__ h___ - m-i- s-c-t- h-n a-y- k-y i- k- p-a- k-i a-r h-g- - -------------------------------------------------- mein sochti hon aaya kay is ke paas koi aur hogi -
Eu pergunto-me se ele está a mentir. ‫--ں----ت- ہوں --- ک- وہ-جھ-ٹ-ب---- ہ- -‬ ‫م__ س____ ہ__ آ__ ک_ و_ ج___ ب____ ہ_ -‬ ‫-ی- س-چ-ی ہ-ں آ-ا ک- و- ج-و- ب-ل-ا ہ- -- ----------------------------------------- ‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ 0
m--n--ocht----n a-y---ay -oh------ --lta- --i-- m___ s_____ h__ a___ k__ w__ j____ b_____ h__ - m-i- s-c-t- h-n a-y- k-y w-h j-o-t b-l-a- h-i - ----------------------------------------------- mein sochti hon aaya kay woh jhoot boltaa hai -
Será que ele pensa em mim? ‫آ---ک---ہ -یرے ب-ر- --ں -وچت- -ے؟‬ ‫آ__ ک_ و_ م___ ب___ م__ س____ ہ___ ‫-ی- ک- و- م-ر- ب-ر- م-ں س-چ-ا ہ-؟- ----------------------------------- ‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ 0
aay--------- mer--b--a--m--- -----a-ho-ga? a___ k__ w__ m___ b____ m___ s_____ h_ g__ a-y- k-y w-h m-r- b-r-y m-i- s-c-t- h- g-? ------------------------------------------ aaya kay woh mere baray mein sochta ho ga?
Será que ele tem outra? ‫--ا-ک--اس--- -ا- -و----و----؟‬ ‫آ__ ک_ ا_ ک_ پ__ ک___ ا__ ہ___ ‫-ی- ک- ا- ک- پ-س ک-ئ- ا-ر ہ-؟- ------------------------------- ‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ 0
a-y- kay--s-ke -aas --i-a---h- g-? a___ k__ i_ k_ p___ k__ a__ h_ g__ a-y- k-y i- k- p-a- k-i a-r h- g-? ---------------------------------- aaya kay is ke paas koi aur ho gi?
Será que ele diz a verdade? ‫-ی- کہ وہ-س- -ول---ہے ‫آ__ ک_ و_ س_ ب____ ہ_ ‫-ی- ک- و- س- ب-ل-ا ہ- ---------------------- ‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے 0
a--a -a- -o-----h-b---aa --i - a___ k__ w__ s___ b_____ h__ - a-y- k-y w-h s-c- b-l-a- h-i - ------------------------------ aaya kay woh sach boltaa hai -
Eu duvido que ele goste realmente de mim. ‫-یں -----ں-ہوں --- ک- وہ مجھے و-قعی پ--- ---ا -- -‬ ‫م__ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ و____ پ___ ک___ ہ_ -‬ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ- و-ق-ی پ-ن- ک-ت- ہ- -- ---------------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ 0
m--n --ak-mei--ho- aaya -ay-----m---------i-p-s-n--k-r------ - m___ s___ m___ h__ a___ k__ w__ m____ w____ p_____ k____ h__ - m-i- s-a- m-i- h-n a-y- k-y w-h m-j-e w-q-i p-s-n- k-r-a h-i - -------------------------------------------------------------- mein shak mein hon aaya kay woh mujhe waqai pasand karta hai -
Eu duvido que ele me escreva. ‫م---ش- -ی- --- آ----ہ و--م--ے -ط ل-ھ--گا -‬ ‫م__ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م___ خ_ ل___ گ_ -‬ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ- خ- ل-ھ- گ- -- -------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ 0
me----hak --in h-- aa----a- -o- -u-h- -h-t lik--- -a - m___ s___ m___ h__ a___ k__ w__ m____ k___ l_____ g_ - m-i- s-a- m-i- h-n a-y- k-y w-h m-j-e k-a- l-k-a- g- - ------------------------------------------------------ mein shak mein hon aaya kay woh mujhe khat likhay ga -
Eu duvido que ele se case comigo. ‫م-- شک-می---وں --ا-کہ ---م----ے شا-ی کر---- -‬ ‫م__ ش_ م__ ہ__ آ__ ک_ و_ م__ س_ ش___ ک__ گ_ -‬ ‫-ی- ش- م-ں ہ-ں آ-ا ک- و- م-ھ س- ش-د- ک-ے گ- -- ----------------------------------------------- ‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ 0
mein---ak mein---- a-y---ay-woh muj- se-------ka-e ga-- m___ s___ m___ h__ a___ k__ w__ m___ s_ s____ k___ g_ - m-i- s-a- m-i- h-n a-y- k-y w-h m-j- s- s-a-i k-r- g- - ------------------------------------------------------- mein shak mein hon aaya kay woh mujh se shadi kare ga -
Será que ele realmente gosta de mim? ‫-ی- -ہ -ہ--جھ----ق---پس-- ---- -ے ؟‬ ‫آ__ ک_ و_ م___ و____ پ___ ک___ ہ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- م-ھ- و-ق-ی پ-ن- ک-ت- ہ- ؟- ------------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ 0
a-ya-k-y -oh -ujh------- pas----k-rt- hai? a___ k__ w__ m____ w____ p_____ k____ h___ a-y- k-y w-h m-j-e w-q-i p-s-n- k-r-a h-i- ------------------------------------------ aaya kay woh mujhe waqai pasand karta hai?
Será que ele me vai escrever? ‫-ی- ک--و---جھے-خ- لکھ- گ- ؟‬ ‫آ__ ک_ و_ م___ خ_ ل___ گ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- م-ھ- خ- ل-ھ- گ- ؟- ----------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ 0
a--a---- woh -uj----hat l--hay---? a___ k__ w__ m____ k___ l_____ g__ a-y- k-y w-h m-j-e k-a- l-k-a- g-? ---------------------------------- aaya kay woh mujhe khat likhay ga?
Será que ele se vai casar comigo? ‫آیا-ک--و---جھ-سے ---ی-کرے-----‬ ‫آ__ ک_ و_ م__ س_ ش___ ک__ گ_ ؟‬ ‫-ی- ک- و- م-ھ س- ش-د- ک-ے گ- ؟- -------------------------------- ‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ 0
aay--kay -oh m-j--se-sha---k-r--ga? a___ k__ w__ m___ s_ s____ k___ g__ a-y- k-y w-h m-j- s- s-a-i k-r- g-? ----------------------------------- aaya kay woh mujh se shadi kare ga?

Como é que o cérebro aprende a gramática?

Quando somos bebés começamos a aprender a nossa língua materna. Isto acontece de uma forma automática. Não nos apercebemos. Mas para aprendermos o cérebro precisa de fazer um grande esforço. A aprendizagem da gramática, por exemplo, envolve um grande esforço. Todos os dias ouvirá coisas novas. Recebe constantemente novos estímulos. Todavia, o cérebro não consegue processar os estímulos isoladamente. Tem que fazê-lo de uma forma económica. Por isso, ele orienta-se pelas regularidades linguísticas. O cérebro recorda-se daquilo que ouve com frequência. Ele regista a frequência com que uma dada coisa acontece. É, então, a partir destes exemplos que ele constrói uma regra gramatical. As crianças sabem se uma frase é verdadeira ou falsa. Elas não sabem, porém, qual é a justificação. O cérebro delas conhece as regras sem que elas as tenham estudado. Os adultos aprendem línguas de uma outra maneira. Já conhecem as estruturas da sua língua materna. Elas constituem a base para as novas regras gramaticais. Mas para aprenderem, os adultos precisam de ter aulas. Ao aprender a gramática, o cérebro constrói um sistema rígido. Como são exemplo disso os nomes e os verbos. São armazenados em diferentes regiões do cérebro. Durante o seu processamento há diversas regiões que se encontram ativas. Mesmo as regras simples são aprendidas de um modo diferente do que o das regras complexas. No caso das regras complexas, são várias as regiões do cérebro envolvidas. Como exatamente o cérebro aprende a gramática, ainda não foi completamente elucidado pelos especialistas. No entanto, sabe-se que teoricamente pode-se aprender qualquer gramática...