Porque é que não come a tarte?
چرا ک-ک--- -م--خ-ری-؟
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
cher-a --k -----mi--hor-d--
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Porque é que não come a tarte?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Eu tenho que emagrecer.
من -ای---زن-ک- -نم-
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
--n--a--a- v--n--o----n----
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Eu tenho que emagrecer.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Eu não a como porque tenho que emagrecer.
م- نمیخو-----ن--ا-د --ن-ک----م.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
--n n-m----oram---o- -a--ad v-zn ko---o---.
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Eu não a como porque tenho que emagrecer.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Porque é que não bebe a cerveja?
--ا-آبجو--- ن----و-ی-؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
--eraa--a--- -a n-m---o-h--?-
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Porque é que não bebe a cerveja?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Eu ainda tenho que conduzir.
-ون -ای- ر-نندگ- -ن--
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
-hon---ay---r-anan---i ko--m-
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Eu ainda tenho que conduzir.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir.
-ن-آن ر- ن-ی---شم-چ-- -ا-د--ان-د-ی --م.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
m----a--r- n----n--sham-c-on ---ya- r-anan-egi-k-nam--
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Porque é que não bebes o café?
چرا-ق-و--ر- -م-ن-ش--
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
-h--a- g-a-veh -a nemi--o---i--
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Porque é que não bebes o café?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Ele está frio.
----ش-ه----.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
sa-d -ho--- --t--
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Ele está frio.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Eu não o bebo porque está frio.
م- ---ه را--می-وش- چ-- سرد-شد- --ت.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
--n --a-ve- -a-n--i--o-s--m -hon s-r---hod-- a----
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Eu não o bebo porque está frio.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Porque é que não bebes o chá?
چ---چ-- -- نم--ن-ش-؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
c--r---c--a-e-r---em---o-s-i--
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Porque é que não bebes o chá?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Eu não tenho açúcar.
-ن ----ند-ر-.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
-a- sh--- n---a---.-
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Eu não tenho açúcar.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Eu não o bebo porque não tenho açúcar.
-ن--ا- ر--ن-ین----چ-- ش-ر--دا-م-
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
ma--c-a--e ra -e-----osh-- c-on s-e-- -----ram.-
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Eu não o bebo porque não tenho açúcar.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Porque é que não come a sopa?
--ا-----را--------ید؟
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
---r-- -oop -a nemi-----id?-
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Porque é que não come a sopa?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Eu não a pedi.
-- -وپ--------دا-- --.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
ma- s--- se----esh-na--a--h ----
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Eu não a pedi.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Eu não a como porque não a pedi.
من -وپ -م--خو-- چ-- آ---ا-سفا-ش------ ام-
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
-an soop-nemi-k--r---chon-aan-ra s--a----h--ada---------
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Eu não a como porque não a pedi.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Porque é que não come a carne?
-ر----ا -وشت -ا ن--خو-ید؟
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
--er-- s--m-a go-sh---a-n----k-o-i-?
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Porque é que não come a carne?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Eu sou vegetariano /-a.
من-گی-ه-خ-ا- ه--م-
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
-a- gi--- k-aa- -as---.-
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Eu sou vegetariano /-a.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Eu não a como porque sou vegetariano /-a.
م- -و-ت -- -می--و------ گ-اه خ--ر-ه-ت--
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
-a- --o-----a ---i-kho-a- c--- gi----kh-a- ha-tam--
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Eu não a como porque sou vegetariano /-a.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.