रविवारी बाजार चालू असतो का?
Ч--в----ити- pи-о- що--д---?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
Ch---i--ry-yy̆-p-n---sh-h-n--i-i?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Ч---ід-р-т-й----а-о----п--е--л-а
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
Ch- v---ryt-y̆ Yar-a-----hc-opo--di--a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Ч--ві---и-а -----вк--що--в-ірк-?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
C-y vi--ryt----stavka --chov--t---a?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Чи ві-кр--ий-зо-п-р- -о--р--и?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
Chy--id-r-t-y- z-op--- s------r--y?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Чи від-ри--- м-зей-щ-че--ер--?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
Chy --d--yty----uzey̆ s-c---het-erh-?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Чи--ід--и-- га-ере--щ-п’-т-и--?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
C---v---r-t--h--ereya shcho----t---s-?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ч- мо--а-ф-то-ра-у---и?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
C---mo-hn- f-t---afu-a-y?
C__ m_____ f_____________
C-y m-z-n- f-t-h-a-u-a-y-
-------------------------
Chy mozhna fotohrafuvaty?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Чи можна фотографувати?
Chy mozhna fotohrafuvaty?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Чи--отрі----плат-т- за-вхі-?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
C-y -otrib---p-a---y-za-----d?
C__ p_______ p______ z_ v_____
C-y p-t-i-n- p-a-y-y z- v-h-d-
------------------------------
Chy potribno platyty za vkhid?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy potribno platyty za vkhid?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Скі-ьки-ко-т-є-в-і-?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
S-il-ky-k-s-t--e vkhid?
S______ k_______ v_____
S-i-ʹ-y k-s-t-y- v-h-d-
-----------------------
Skilʹky koshtuye vkhid?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Скільки коштує вхід?
Skilʹky koshtuye vkhid?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Чи-- зн-ж-- д-- гру-?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
Ch--y----y---a---ya h-up?
C__ y_ z______ d___ h____
C-y y- z-y-h-a d-y- h-u-?
-------------------------
Chy ye znyzhka dlya hrup?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Чи є знижка для груп?
Chy ye znyzhka dlya hrup?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Чи-є--нижка д-я -----?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
C----e-zny-h-a dl-a--i----?
C__ y_ z______ d___ d_____
C-y y- z-y-h-a d-y- d-t-y-?
---------------------------
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Чи є знижка для дітей?
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Ч- - з-иж-- -ля--ту-ент--?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
C-y -- -n----a-dly- st--en---?
C__ y_ z______ d___ s_________
C-y y- z-y-h-a d-y- s-u-e-t-v-
------------------------------
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Чи є знижка для студентів?
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
ती इमारत कोणती आहे?
Щ--це ----у---л-?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
Shc-o -se z- -u-i---a?
S____ t__ z_ b________
S-c-o t-e z- b-d-v-y-?
----------------------
Shcho tse za budivlya?
ती इमारत कोणती आहे?
Що це за будівля?
Shcho tse za budivlya?
ही इमारत किती जुनी आहे?
С--л-----о-і- ц-- -у-ів--?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
Ski-------k-v-ts----b---v--?
S______ r____ t___ b_______
S-i-ʹ-y r-k-v t-i-̆ b-d-v-i-
----------------------------
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Скільки років цій будівлі?
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
ही इमारत कोणी बांधली?
Х-- -о-уду-ав-ц- -уді---?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
Khto-p-bud--av-t--- b-d-vlyu?
K___ p________ t___ b________
K-t- p-b-d-v-v t-y- b-d-v-y-?
-----------------------------
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
ही इमारत कोणी बांधली?
Хто побудував цю будівлю?
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Я -і--вл--- --хі--кту--ю.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
YA-t-i-avly--ya -r----ekt-----.
Y_ t___________ a______________
Y- t-i-a-l-u-y- a-k-i-e-t-r-y-.
-------------------------------
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Я цікавлюся архітектурою.
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
मला कलेत रुची आहे.
Я цікавлю-я-м-с-ецтв--.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
YA-t----v--us-a m-s--tstvom.
Y_ t___________ m___________
Y- t-i-a-l-u-y- m-s-e-s-v-m-
----------------------------
YA tsikavlyusya mystetstvom.
मला कलेत रुची आहे.
Я цікавлюся мистецтвом.
YA tsikavlyusya mystetstvom.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Я -ік---ю-я-ж---п-с-м.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
Y--t-i--vl-usya zh-v----om.
Y_ t___________ z__________
Y- t-i-a-l-u-y- z-y-o-y-o-.
---------------------------
YA tsikavlyusya zhyvopysom.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Я цікавлюся живописом.
YA tsikavlyusya zhyvopysom.