रविवारी बाजार चालू असतो का?
Ц---д--ыты--ынак -а нядзе-я-?
Ц_ а______ р____ п_ н________
Ц- а-к-ы-ы р-н-к п- н-д-е-я-?
-----------------------------
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
0
Tsі a--r-t----n-k-p-----d-ely-k-?
T__ a______ r____ p_ n___________
T-і a-k-y-y r-n-k p- n-a-z-l-a-h-
---------------------------------
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Tsі adkryty rynak pa nyadzelyakh?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Ці -д---т--кірма- -а---ня---л--х?
Ц_ а______ к_____ п_ п___________
Ц- а-к-ы-ы к-р-а- п- п-н-д-е-к-х-
---------------------------------
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
0
Tsі---k-yt--------- pa--anya-zelka-h?
T__ a______ k______ p_ p_____________
T-і a-k-y-y k-r-a-h p- p-n-a-z-l-a-h-
-------------------------------------
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Tsі adkryty kіrmash pa panyadzelkakh?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Ці ад-----я -ы--а--------тор-а-?
Ц_ а_______ в______ п_ а________
Ц- а-к-ы-а- в-с-а-а п- а-т-р-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая выстава па аўторках?
0
T-і --k-yt-ya vyst----p- a-t--k-k-?
T__ a________ v______ p_ a_________
T-і a-k-y-a-a v-s-a-a p- a-t-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Tsі adkrytaya vystava pa autorkakh?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Ц- а---ы-ы-за-п-рк ---с-р--ах?
Ц_ а______ з______ п_ с_______
Ц- а-к-ы-ы з-а-а-к п- с-р-д-х-
------------------------------
Ці адкрыты заапарк па серадах?
0
Ts--a----ty z-a---k ----e-ad-kh?
T__ a______ z______ p_ s________
T-і a-k-y-y z-a-a-k p- s-r-d-k-?
--------------------------------
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Tsі adkryty zaapark pa seradakh?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Ц--ад--ы-ы музе- па -----рга-?
Ц_ а______ м____ п_ ч_________
Ц- а-к-ы-ы м-з-й п- ч-ц-я-г-х-
------------------------------
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
0
Tsі---kry-y----e- -a chat--yar-a-h?
T__ a______ m____ p_ c_____________
T-і a-k-y-y m-z-y p- c-a-s-y-r-a-h-
-----------------------------------
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Tsі adkryty muzey pa chatsvyargakh?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Ц-----р---- г-л--э- п- -я---ц--?
Ц_ а_______ г______ п_ п________
Ц- а-к-ы-а- г-л-р-я п- п-т-і-а-?
--------------------------------
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
0
T-і -d-r-t--a -aler--a -a p--t--t---h?
T__ a________ g_______ p_ p___________
T-і a-k-y-a-a g-l-r-y- p- p-a-n-t-a-h-
--------------------------------------
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Tsі adkrytaya galereya pa pyatnіtsakh?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ці-д--в--ена-фа--г-аф-ва-ь?
Ц_ д________ ф_____________
Ц- д-з-о-е-а ф-т-г-а-а-а-ь-
---------------------------
Ці дазволена фатаграфаваць?
0
T-і---z---en- ---a---fa-at-’?
T__ d________ f______________
T-і d-z-o-e-a f-t-g-a-a-a-s-?
-----------------------------
Tsі dazvolena fatagrafavats’?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ці дазволена фатаграфаваць?
Tsі dazvolena fatagrafavats’?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Ці-т--б- апл--в-ць--в---д?
Ц_ т____ а________ у______
Ц- т-э-а а-л-ч-а-ь у-а-о-?
--------------------------
Ці трэба аплачваць уваход?
0
T----reb- ---achva-s’ u---hod?
T__ t____ a__________ u_______
T-і t-e-a a-l-c-v-t-’ u-a-h-d-
------------------------------
Tsі treba aplachvats’ uvakhod?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Ці трэба аплачваць уваход?
Tsі treba aplachvats’ uvakhod?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Кол-к--к------ў--ход?
К_____ к_____ ў______
К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-?
---------------------
Колькі каштуе ўваход?
0
Kol’k- kashtue-uv--h-d?
K_____ k______ u_______
K-l-k- k-s-t-e u-a-h-d-
-----------------------
Kol’kі kashtue uvakhod?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Колькі каштуе ўваход?
Kol’kі kashtue uvakhod?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Ц- ё-ц---к-дка-д-- гру-?
Ц_ ё___ с_____ д__ г____
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я г-у-?
------------------------
Ці ёсць скідка для груп?
0
T-і -ost-- s-іd-a d--- ----?
T__ y_____ s_____ d___ g____
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- g-u-?
----------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya grup?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Ці ёсць скідка для груп?
Tsі yosts’ skіdka dlya grup?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Ц--ёсц--с---к- для д----й?
Ц_ ё___ с_____ д__ д______
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я д-я-е-?
--------------------------
Ці ёсць скідка для дзяцей?
0
T---yo-ts- ----k- dly- d---t-ey?
T__ y_____ s_____ d___ d________
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- d-y-t-e-?
--------------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya dzyatsey?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Tsі yosts’ skіdka dlya dzyatsey?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Ці--с-- ск-------я--ту--нт--?
Ц_ ё___ с_____ д__ с_________
Ц- ё-ц- с-і-к- д-я с-у-э-т-ў-
-----------------------------
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
0
T-і--osts- ---d----l-a s----n-au?
T__ y_____ s_____ d___ s_________
T-і y-s-s- s-і-k- d-y- s-u-e-t-u-
---------------------------------
Tsі yosts’ skіdka dlya studentau?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Tsі yosts’ skіdka dlya studentau?
ती इमारत कोणती आहे?
Ш-- г--а з- бу-ы--к?
Ш__ г___ з_ б_______
Ш-о г-т- з- б-д-н-к-
--------------------
Што гэта за будынак?
0
Sh-- -e-- z----dy-ak?
S___ g___ z_ b_______
S-t- g-t- z- b-d-n-k-
---------------------
Shto geta za budynak?
ती इमारत कोणती आहे?
Што гэта за будынак?
Shto geta za budynak?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Коль-і --д-- --д---у?
К_____ г____ б_______
К-л-к- г-д-ў б-д-н-у-
---------------------
Колькі гадоў будынку?
0
Kol’-- g---- -ud-n--?
K_____ g____ b_______
K-l-k- g-d-u b-d-n-u-
---------------------
Kol’kі gadou budynku?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Колькі гадоў будынку?
Kol’kі gadou budynku?
ही इमारत कोणी बांधली?
Х-- -абу----ў-б-д-н-к?
Х__ п________ б_______
Х-о п-б-д-в-ў б-д-н-к-
----------------------
Хто пабудаваў будынак?
0
Kh-o-p-------u -udy-ak?
K___ p________ b_______
K-t- p-b-d-v-u b-d-n-k-
-----------------------
Khto pabudavau budynak?
ही इमारत कोणी बांधली?
Хто пабудаваў будынак?
Khto pabudavau budynak?
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Я-ц-к-ўлю------і--к---а-.
Я ц________ а____________
Я ц-к-ў-ю-я а-х-т-к-у-а-.
-------------------------
Я цікаўлюся архітэктурай.
0
Y- tsі-a--y--y- -r-h-t-k-u-a-.
Y_ t___________ a_____________
Y- t-і-a-l-u-y- a-k-і-e-t-r-y-
------------------------------
Ya tsіkaulyusya arkhіtekturay.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Я цікаўлюся архітэктурай.
Ya tsіkaulyusya arkhіtekturay.
मला कलेत रुची आहे.
Я-цік---юс--м--тацтв--.
Я ц________ м__________
Я ц-к-ў-ю-я м-с-а-т-а-.
-----------------------
Я цікаўлюся мастацтвам.
0
Y- t-іka-ly-sya-----a--t--m.
Y_ t___________ m___________
Y- t-і-a-l-u-y- m-s-a-s-v-m-
----------------------------
Ya tsіkaulyusya mastatstvam.
मला कलेत रुची आहे.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Ya tsіkaulyusya mastatstvam.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Я ---а-лю--------іс-м.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-ў-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікаўлюся жывапісам.
0
Ya-tsіkau--u-y- -hy-apіsa-.
Y_ t___________ z__________
Y- t-і-a-l-u-y- z-y-a-і-a-.
---------------------------
Ya tsіkaulyusya zhyvapіsam.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Я цікаўлюся жывапісам.
Ya tsіkaulyusya zhyvapіsam.