मी चहा पितो. / पिते.
أ-ا --ر- ا-ش-ي.
أ__ أ___ ا_____
أ-ا أ-ر- ا-ش-ي-
---------------
أنا أشرب الشاي.
0
a-a ash-a---ash-sha-.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a-h-s-a-.
---------------------
ana ashrabu ash-shay.
मी चहा पितो. / पिते.
أنا أشرب الشاي.
ana ashrabu ash-shay.
मी कॉफी पितो. / पिते.
أن- أش-ب ---ه--.
أ__ أ___ ا______
أ-ا أ-ر- ا-ق-و-.
----------------
أنا أشرب القهوة.
0
a----s-rabu-a--qa---.
a__ a______ a________
a-a a-h-a-u a---a-w-.
---------------------
ana ashrabu al-qahwa.
मी कॉफी पितो. / पिते.
أنا أشرب القهوة.
ana ashrabu al-qahwa.
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
أن---ش---م-اه م-دن-ة.
أ__ أ___ م___ م______
أ-ا أ-ر- م-ا- م-د-ي-.
---------------------
أنا أشرب مياه معدنية.
0
an- -shr--- ----- ma----yah.
a__ a______ m____ m_________
a-a a-h-a-u m-y-h m-d-n-y-h-
----------------------------
ana ashrabu miyah madaniyah.
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
أنا أشرب مياه معدنية.
ana ashrabu miyah madaniyah.
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
-ل ت-رب-الشا--م- ا--ي-و-؟
ه_ ت___ ا____ م_ ا_______
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
--------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
h-l t-shr--u---h-s-a--maa--l---ym-n?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a-h-s-a- m-a a---a-m-n-
------------------------------------
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hal tashrabu ash-shay maa al-laymun?
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
ه- تش-ب-الق----مع -لس--؟
ه_ ت___ ا_____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
-------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
h-- -a---abu-a---ah-a-m-a as--uk-ar?
h__ t_______ a_______ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a-w- m-a a---u-k-r-
------------------------------------
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hal tashrabu al-qahwa maa as-sukkar?
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
هل --ر--ال------ -لث--؟
ه_ ت___ ا____ م_ ا_____
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
h-----s--a-u-al-m---------h--h--j?
h__ t_______ a_____ m__ a_________
h-l t-s-r-b- a---a- m-a a-h-t-a-j-
----------------------------------
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hal tashrabu al-maa maa ath-thalj?
इथे एक पार्टी चालली आहे.
ه-ا- --لة -نا.
ه___ ح___ ه___
ه-ا- ح-ل- ه-ا-
--------------
هناك حفلة هنا.
0
h-na-a---f----h--a.
h_____ h_____ h____
h-n-k- h-f-a- h-n-.
-------------------
hunaka haflah huna.
इथे एक पार्टी चालली आहे.
هناك حفلة هنا.
hunaka haflah huna.
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
ا--اس -----ن--لش-ب--يا.
ا____ ي_____ ا_________
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ش-ب-ن-ا-
-----------------------
الناس يشربون الشمبانيا.
0
an--a- ----r-----ash--h--ban-y-.
a_____ y________ a______________
a---a- y-s-r-b-n a-h-s-a-b-n-y-.
--------------------------------
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
الناس يشربون الشمبانيا.
an-nas yashrabun ash-shambaniya.
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
ا---- ي-ر--ن -لنبي----ل-ير-.
ا____ ي_____ ا_____ و_______
ا-ن-س ي-ر-و- ا-ن-ي- و-ل-ي-ة-
----------------------------
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
0
a---as---s-rabun-a---a--dh--al-bi-a-.
a_____ y________ a________ w_________
a---a- y-s-r-b-n a---a-i-h w-l-b-r-h-
-------------------------------------
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
الناس يشربون النبيذ والبيرة.
an-nas yashrabun an-nabidh wal-birah.
तू मद्य पितोस / पितेस का?
هل ت-رب--ل-حو-؟
ه_ ت___ ا______
ه- ت-ر- ا-ك-و-؟
---------------
هل تشرب الكحول؟
0
h---t--hrabu ---k-h--?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---u-u-?
----------------------
hal tashrabu al-kuhul?
तू मद्य पितोस / पितेस का?
هل تشرب الكحول؟
hal tashrabu al-kuhul?
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
ه--ت-ر--ال-يس-ي؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-ر- ا-و-س-ي-
----------------
هل تشرب الويسكي؟
0
h-l t-----b- -----sk-?
h__ t_______ a________
h-l t-s-r-b- a---i-k-?
----------------------
hal tashrabu al-wiski?
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
هل تشرب الويسكي؟
hal tashrabu al-wiski?
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
ه- -ش-- ا-ك-ك--ك-لا ---ا-ر--؟
ه_ ت___ ا_____ ك___ م_ ا_____
ه- ت-ر- ا-ك-ك- ك-ل- م- ا-ر-م-
-----------------------------
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
0
hal -----a---al-kuk--k-la ma- ar--um?
h__ t_______ a______ k___ m__ a______
h-l t-s-r-b- a---u-a k-l- m-a a---u-?
-------------------------------------
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟
hal tashrabu al-kuka kula maa ar-rum?
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
انا-لا-أحب --ش---ن--.
ا__ ل_ أ__ ا_________
ا-ا ل- أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
---------------------
انا لا أحب الشمبانيا.
0
an--la---ibb- ash--h-mb-n-y-.
a__ l_ u_____ a______________
a-a l- u-i-b- a-h-s-a-b-n-y-.
-----------------------------
ana la uhibbu ash-shambaniya.
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
انا لا أحب الشمبانيا.
ana la uhibbu ash-shambaniya.
मला वाईन आवडत नाही.
انا-لا---ب ---ب--.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ن-ي-.
------------------
انا لا أحب النبيذ.
0
a-- la-uhi-b--a--na-idh.
a__ l_ u_____ a_________
a-a l- u-i-b- a---a-i-h-
------------------------
ana la uhibbu an-nabidh.
मला वाईन आवडत नाही.
انا لا أحب النبيذ.
ana la uhibbu an-nabidh.
मला बीयर आवडत नाही.
ا-ا-لا أ----لب---.
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ر-.
------------------
انا لا أحب البيرة.
0
a-a l- ------ a---i---.
a__ l_ u_____ a________
a-a l- u-i-b- a---i-a-.
-----------------------
ana la uhibbu al-birah.
मला बीयर आवडत नाही.
انا لا أحب البيرة.
ana la uhibbu al-birah.
बाळाला दूध आवडते.
ال--يع يحب-ال--يب.
ا_____ ي__ ا______
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.
-------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
ar--a--i-yuh--bu -l-ha-i-.
a_______ y______ a________
a---a-h- y-h-b-u a---a-i-.
--------------------------
ar-radhi yuhibbu al-halib.
बाळाला दूध आवडते.
الرضيع يحب الحليب.
ar-radhi yuhibbu al-halib.
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
-ل-ف- ي-ب -لك-كاو وع-ي- ال-فا-.
ا____ ي__ ا______ و____ ا______
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.
--------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
at-t--l-y-h--b--a----kao wa--s-r-a---ufah.
a______ y______ a_______ w_ a___ a________
a---i-l y-h-b-u a---a-a- w- a-i- a---u-a-.
------------------------------------------
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
at-tifl yuhibbu al-kakao wa asir at-tufah.
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
-ل---ة -ح--ع-ي- ---ر-قال وعصي- -لج-يب-فر-ت.
ا_____ ت__ ع___ ا_______ و____ ا_____ ف____
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.
--------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
a--mar-h ---ib-u -sir--l-bu-tu-al----asir-al----i--fr--.
a_______ t______ a___ a__________ w_ a___ a_______ f____
a---a-a- t-h-b-u a-i- a---u-t-q-l w- a-i- a---a-i- f-u-.
--------------------------------------------------------
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
al-marah tuhibbu asir al-burtuqal wa asir al-jarib frut.