माझ्या मैत्रीणीची मांजर
ق-ة ص-يق--.
ق__ ص______
-ط- ص-ي-ت-.
------------
قطة صديقتي.
0
q------ṣ--īqa-ī.
q_____ ṣ________
q-ṭ-a- ṣ-d-q-t-.
----------------
qiṭṭat ṣadīqatī.
माझ्या मैत्रीणीची मांजर
قطة صديقتي.
qiṭṭat ṣadīqatī.
माझ्या मित्राचा कुत्रा
ك-- -ديق-.
ك__ ص_____
-ل- ص-ي-ي-
-----------
كلب صديقي.
0
k-l- --dīqī.
k___ ṣ______
k-l- ṣ-d-q-.
------------
kalb ṣadīqī.
माझ्या मित्राचा कुत्रा
كلب صديقي.
kalb ṣadīqī.
माझ्या मुलांची खेळणी
--ع-- أطفال-.
أ____ أ______
-ل-ا- أ-ف-ل-.
--------------
ألعاب أطفالي.
0
al‘āb-a-fālī.
a____ a______
a-‘-b a-f-l-.
-------------
al‘āb aṭfālī.
माझ्या मुलांची खेळणी
ألعاب أطفالي.
al‘āb aṭfālī.
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
هذا---ط- -ميلي.
ه__ م___ ز_____
ه-ا م-ط- ز-ي-ي-
---------------
هذا معطف زميلي.
0
h--h- m-‘ṭa--z--ī--.
h____ m_____ z______
h-d-ā m-‘-a- z-m-l-.
--------------------
hādhā ma‘ṭaf zamīlī.
हा माझ्या सहका-याचा ओव्हरकोट आहे.
هذا معطف زميلي.
hādhā ma‘ṭaf zamīlī.
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
هذ----ار---مي-ي.
ه__ س____ ز_____
ه-ه س-ا-ة ز-ي-ي-
----------------
هذه سيارة زميلي.
0
h--h--------ārat--a--l-.
h______ s_______ z______
h-d-i-i s-y-ā-a- z-m-l-.
------------------------
hādhihi sayyārat zamīlī.
ही माझ्या सहका-याची कार आहे.
هذه سيارة زميلي.
hādhihi sayyārat zamīlī.
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
ه-- -و------م-ائي.
ه__ ه_ ع__ ز______
ه-ا ه- ع-ل ز-ل-ئ-.
------------------
هذا هو عمل زملائي.
0
hā--- h-w----mal-z---l-’-.
h____ h___ ‘a___ z________
h-d-ā h-w- ‘-m-l z-m-l-’-.
--------------------------
hādhā huwa ‘amal zumalā’ī.
हे माझ्या सहका-याचे काम आहे.
هذا هو عمل زملائي.
hādhā huwa ‘amal zumalā’ī.
शर्टचे बटण तुटले आहे.
زر -ل--يص--ن---.
ز_ ا_____ ا_____
-ر ا-ق-ي- ا-ق-ع-
-----------------
زر القميص انقطع.
0
z--r--l-qamī- ---a-a-.
z___ a_______ i_______
z-r- a---a-ī- i-q-ṭ-‘-
----------------------
zirr al-qamīṣ inqaṭa‘.
शर्टचे बटण तुटले आहे.
زر القميص انقطع.
zirr al-qamīṣ inqaṭa‘.
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
-ق-- م---- ال-ر-ب.
ف___ م____ ا______
-ق-ت م-ت-ح ا-م-آ-.
-------------------
فقدت مفتاح المرآب.
0
faq-d------t-ḥ-al-mar--b.
f______ m_____ a_________
f-q-d-u m-f-ā- a---a-’-b-
-------------------------
faqadtu miftāḥ al-mar’āb.
गॅरेजची किल्ली हरवली आहे.
فقدت مفتاح المرآب.
faqadtu miftāḥ al-mar’āb.
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
حا-و- ال-دير-مع--.
ح____ ا_____ م____
-ا-و- ا-م-ي- م-ط-.
-------------------
حاسوب المدير معطل.
0
ḥāsūb------------‘a--al.
ḥ____ a_______ m________
ḥ-s-b a---u-ī- m-‘-ṭ-a-.
------------------------
ḥāsūb al-mudīr mu‘aṭṭal.
साहेबांचा संगणक काम करत नाही.
حاسوب المدير معطل.
ḥāsūb al-mudīr mu‘aṭṭal.
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
م--ه-----ل-- ا-ف-اة؟
م_ ه__ و____ ا______
-ن ه-ا و-ل-ا ا-ف-ا-؟
---------------------
من هما والدا الفتاة؟
0
ma---u-ā-wā---------atā-?
m__ h___ w_____ a________
m-n h-m- w-l-d- a---a-ā-?
-------------------------
man humā wālida al-fatāh?
मुलीचे आई-वडील कोण आहेत?
من هما والدا الفتاة؟
man humā wālida al-fatāh?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
كيف --ل إ-ى-منز- --لدي-ا؟
ك__ أ__ إ__ م___ و_______
-ي- أ-ل إ-ى م-ز- و-ل-ي-ا-
--------------------------
كيف أصل إلى منزل والديها؟
0
ka-fa-a--- i---manzi--wāli-ayhā?
k____ a___ i__ m_____ w_________
k-y-a a-i- i-ā m-n-i- w-l-d-y-ā-
--------------------------------
kayfa aṣil ilā manzil wālidayhā?
मी तिच्या आई-वडिलांच्या घरी कसा जाऊ शकतो?
كيف أصل إلى منزل والديها؟
kayfa aṣil ilā manzil wālidayhā?
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
البي- مو--د في -سفل -لش-ر-.
ا____ م____ ف_ أ___ ا______
-ل-ي- م-ج-د ف- أ-ف- ا-ش-ر-.
----------------------------
البيت موجود في أسفل الشارع.
0
al-b--- --w--d f---s--- ---s----‘.
a______ m_____ f_ a____ a_________
a---a-t m-w-ū- f- a-f-l a---h-r-‘-
----------------------------------
al-bayt mawjūd fī asfal al-shāri‘.
घर रस्त्याच्या शेवटी आहे.
البيت موجود في أسفل الشارع.
al-bayt mawjūd fī asfal al-shāri‘.
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
ما -ي-ع--م---و-سر-؟
م_ ه_ ع____ س______
م- ه- ع-ص-ة س-ي-ر-؟
-------------------
ما هي عاصمة سويسرا؟
0
m- h- ‘ā---at s------?
m_ h_ ‘ā_____ s_______
m- h- ‘-ṣ-m-t s-w-s-ā-
----------------------
mā hi ‘āṣimat suwīsrā?
स्वित्झरलॅन्डच्या राजधानीचे नाव काय आहे?
ما هي عاصمة سويسرا؟
mā hi ‘āṣimat suwīsrā?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
م- -و--ن-ان الك-ا-؟
م_ ه_ ع____ ا______
-ا ه- ع-و-ن ا-ك-ا-؟
--------------------
ما هو عنوان الكتاب؟
0
m---u-a--u-w-n--l-k---b?
m_ h___ ‘u____ a________
m- h-w- ‘-n-ā- a---i-ā-?
------------------------
mā huwa ‘unwān al-kitāb?
पुस्तकाचे शीर्षक काय आहे?
ما هو عنوان الكتاب؟
mā huwa ‘unwān al-kitāb?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
---ه---سم-ء-----د-ا-جير--؟
م_ ه_ أ____ أ____ ا_______
-ا ه- أ-م-ء أ-ل-د ا-ج-ر-ن-
---------------------------
ما هي أسماء أولاد الجيران؟
0
m- ------ā’ --lā--a--jīr--?
m_ h_ a____ a____ a________
m- h- a-m-’ a-l-d a---ī-ā-?
---------------------------
mā hi asmā’ awlād al-jīrān?
शेजा-यांच्या मुलांची नावे काय आहेत?
ما هي أسماء أولاد الجيران؟
mā hi asmā’ awlād al-jīrān?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
-تى-تبدأ عطلة------ -------؟
م__ ت___ ع___ م____ ا_______
-ت- ت-د- ع-ل- م-ا-س ا-أ-ف-ل-
-----------------------------
متى تبدأ عطلة مدارس الأطفال؟
0
ma----a--a’ ‘-ṭl----adā-i- -l----ā-?
m___ t_____ ‘u____ m______ a________
m-t- t-b-a- ‘-ṭ-a- m-d-r-s a---ṭ-ā-?
------------------------------------
matā tabda’ ‘uṭlat madāris al-aṭfāl?
मुलांच्या सुट्ट्या कधी आहेत?
متى تبدأ عطلة مدارس الأطفال؟
matā tabda’ ‘uṭlat madāris al-aṭfāl?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
-ا--ي -وقا- -را--- --ط--ب؟
م_ ه_ أ____ م_____ ا______
-ا ه- أ-ق-ت م-ا-ع- ا-ط-ي-؟
---------------------------
ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟
0
mā--i---qā--m-r---‘---a--ṭ--īb?
m_ h_ a____ m________ a________
m- h- a-q-t m-r-j-‘-t a---a-ī-?
-------------------------------
mā hi awqāt murāja‘at al-ṭabīb?
डॉक्टरांशी भेटण्याच्या वेळा काय आहेत?
ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟
mā hi awqāt murāja‘at al-ṭabīb?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
ما-ه-----ا- ز--ر--ا--تح-؟
م_ ه_ أ____ ز____ ا______
-ا ه- أ-ق-ت ز-ا-ة ا-م-ح-؟
--------------------------
ما هي أوقات زيارة المتحف؟
0
mā h- -w--t--iy---t al--a---f?
m_ h_ a____ z______ a_________
m- h- a-q-t z-y-r-t a---a-ḥ-f-
------------------------------
mā hi awqāt ziyārat al-matḥaf?
संग्रहालय कोणत्या वेळी उघडे असते?
ما هي أوقات زيارة المتحف؟
mā hi awqāt ziyārat al-matḥaf?