വാക്യപുസ്തകം

ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ   »   et Diskoteegis

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46 [nelikümmend kuus]

Diskoteegis

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Estonian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? K-s se--k-----iin-o- -a-a? K__ s__ k___ s___ o_ v____ K-s s-e k-h- s-i- o- v-b-? -------------------------- Kas see koht siin on vaba? 0
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? Ka---a --in t---g---s----? K__ m_ v___ t_____ i______ K-s m- v-i- t-i-g- i-t-d-? -------------------------- Kas ma võin teiega istuda? 0
മനസ്സോടെ. Meel-l--. M________ M-e-e-d-. --------- Meeleldi. 0
നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? Ku---s --ile -u--i---meel-i-? K_____ t____ m______ m_______ K-i-a- t-i-e m-u-i-a m-e-d-b- ----------------------------- Kuidas teile muusika meeldib? 0
അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. Ve-di v-lju. V____ v_____ V-i-i v-l-u- ------------ Veidi valju. 0
എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. Ku-- -ä-d m--g-b ---is --st-. K___ b___ m_____ p____ h_____ K-i- b-n- m-n-i- p-r-s h-s-i- ----------------------------- Kuid bänd mängib päris hästi. 0
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? K-s--- ----e-t--ti ---n? K__ t_ k____ t____ s____ K-s t- k-i-e t-h-i s-i-? ------------------------ Kas te käite tihti siin? 0
ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. Ei,---e-o--esi-ene---rd. E__ s__ o_ e______ k____ E-, s-e o- e-i-e-e k-r-. ------------------------ Ei, see on esimene kord. 0
ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. Ma ei o-e--u-a-i--i-n kä-n--. M_ e_ o__ k_____ s___ k______ M- e- o-e k-n-g- s-i- k-i-u-. ----------------------------- Ma ei ole kunagi siin käinud. 0
നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ Ka- -- -an-s---? K__ t_ t________ K-s t- t-n-s-t-? ---------------- Kas te tantsite? 0
ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. H---e----i---l--. H_____ v_________ H-l-e- v-i---l-a- ----------------- Hiljem võib-olla. 0
എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. M---i o-k------i -äs-i-t--t--da. M_ e_ o___ e____ h____ t________ M- e- o-k- e-i-i h-s-i t-n-s-d-. -------------------------------- Ma ei oska eriti hästi tantsida. 0
അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. S-e----väg--l-htn-. S__ o_ v___ l______ S-e o- v-g- l-h-n-. ------------------- See on väga lihtne. 0
ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. Ma nä-t-n----le. M_ n_____ t_____ M- n-i-a- t-i-e- ---------------- Ma näitan teile. 0
ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. E---pare- -õ-i---i-- ---d. E__ p____ m___ t____ k____ E-, p-r-m m-n- t-i-e k-r-. -------------------------- Ei, parem mõni teine kord. 0
നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? Oo-at-----ke----? O_____ t_ k______ O-t-t- t- k-d-g-? ----------------- Ootate te kedagi? 0
അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. J-h,-o-- poi-----pr-. J___ o__ p___________ J-h- o-a p-i-s-s-p-a- --------------------- Jah, oma poiss-sõpra. 0
അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! Sea---t-gan- -a-t--e--i! S____ t_____ t_ t_______ S-a-t t-g-n- t- t-l-b-i- ------------------------ Sealt tagant ta tulebki! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -