വാക്യപുസ്തകം

ml ഓറിയന്റേഷൻ   »   uz orientatsiya

41 [നാൽപ്പത്തിയൊന്ന്]

ഓറിയന്റേഷൻ

ഓറിയന്റേഷൻ

41 [qirq bir]

orientatsiya

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Uzbek കളിക്കുക കൂടുതൽ
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്? Tu-ist-- -fi- qa---da? T_______ o___ q_______ T-r-s-i- o-i- q-y-r-a- ---------------------- Turistik ofis qayerda? 0
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ? Men u-h------ha- -a--t-s- bor--? M__ u____ s_____ x_______ b_____ M-n u-h-n s-a-a- x-r-t-s- b-r-i- -------------------------------- Men uchun shahar xaritasi bormi? 0
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ? B--yerd- -ehm--x----a---o-a-ba----i---- mu-kinmi? B_ y____ m____________ x___ b___ q_____ m________ B- y-r-a m-h-o-x-n-d-n x-n- b-n- q-l-s- m-m-i-m-? ------------------------------------------------- Bu yerda mehmonxonadan xona band qilish mumkinmi? 0
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്? Es-- s-ah-r qaye--a? E___ s_____ q_______ E-k- s-a-a- q-y-r-a- -------------------- Eski shahar qayerda? 0
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്? S-b---qay---a? S____ q_______ S-b-r q-y-r-a- -------------- Sobor qayerda? 0
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്? Muz----ay--da? M____ q_______ M-z-y q-y-r-a- -------------- Muzey qayerda? 0
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? M------rni qay-rdan s-tib o---h mum--n? M_________ q_______ s____ o____ m______ M-r-a-a-n- q-y-r-a- s-t-b o-i-h m-m-i-? --------------------------------------- Markalarni qayerdan sotib olish mumkin? 0
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? Qa-e---n-g-- s--ib--l-s--mu--i-? Q_______ g__ s____ o____ m______ Q-y-r-a- g-l s-t-b o-i-h m-m-i-? -------------------------------- Qayerdan gul sotib olish mumkin? 0
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? Chi--a--rni-qa--r--n -o--- ---sh --m-i-? C__________ q_______ s____ o____ m______ C-i-t-l-r-i q-y-r-a- s-t-b o-i-h m-m-i-? ---------------------------------------- Chiptalarni qayerdan sotib olish mumkin? 0
തുറമുഖം എവിടെയാണ്? Port --yer-a? P___ q_______ P-r- q-y-r-a- ------------- Port qayerda? 0
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? B-z---qa--rda? B____ q_______ B-z-r q-y-r-a- -------------- Bozor qayerda? 0
കോട്ട എവിടെയാണ്? Qal--q--e-d-? Q___ q_______ Q-l- q-y-r-a- ------------- Qala qayerda? 0
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്? Ek-------a qacho--b--hlanadi? E_________ q_____ b__________ E-s-u-s-y- q-c-o- b-s-l-n-d-? ----------------------------- Ekskursiya qachon boshlanadi? 0
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്? Eks-u--iya---ch---t-----i? E_________ q_____ t_______ E-s-u-s-y- q-c-o- t-g-y-i- -------------------------- Ekskursiya qachon tugaydi? 0
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും? E---u--i-a -anc-a--av-m e-a-i? E_________ q_____ d____ e_____ E-s-u-s-y- q-n-h- d-v-m e-a-i- ------------------------------ Ekskursiya qancha davom etadi? 0
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. M---a ne-i--ti--n- bil------ --- ke--k. M____ n____ t_____ b________ g__ k_____ M-n-a n-m-s t-l-n- b-l-d-g-n g-d k-r-k- --------------------------------------- Menga nemis tilini biladigan gid kerak. 0
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. Me----i-------tili----iladi-an g-- ker-k. M____ i______ t_____ b________ g__ k_____ M-n-a i-a-y-n t-l-n- b-l-d-g-n g-d k-r-k- ----------------------------------------- Menga italyan tilini biladigan gid kerak. 0
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. M-n-- fr-----z -ilini --l-di--n gi- -er-k. M____ f_______ t_____ b________ g__ k_____ M-n-a f-a-t-u- t-l-n- b-l-d-g-n g-d k-r-k- ------------------------------------------ Menga frantsuz tilini biladigan gid kerak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -