Nem tudom, vajon szeret-e.
Нез-а-, д----т-- -е--ака.
Н______ д___ т__ м_ с____
Н-з-а-, д-л- т-ј м- с-к-.
-------------------------
Незнам, дали тој ме сака.
0
N-ez-------l- -----y--s-k-.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
Nem tudom, vajon szeret-e.
Незнам, дали тој ме сака.
Nyeznam, dali toј mye saka.
Nem tudom, vajon visszajön-e.
Не-нам- д-ли -ој-ќе-се--р--и.
Н______ д___ т__ ќ_ с_ в_____
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- с- в-а-и-
-----------------------------
Незнам, дали тој ќе се врати.
0
Ny----m,---l- --ј-------ye-vr--i.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Nem tudom, vajon visszajön-e.
Незнам, дали тој ќе се врати.
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Nem tudom, vajon felhív-e.
Н--на----ал----ј--е ме поба-а.
Н______ д___ т__ ќ_ м_ п______
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- м- п-б-р-.
------------------------------
Незнам, дали тој ќе ме побара.
0
Nye--a---d--- -oј -j---my----b--a.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Nem tudom, vajon felhív-e.
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Vajon szeret-e engem?
Д-ли-то- -авист-на-ме--ака?
Д___ т__ н________ м_ с____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м- с-к-?
---------------------------
Дали тој навистина ме сака?
0
D-li-toј----i-tin--my---a-a?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
Vajon szeret-e engem?
Дали тој навистина ме сака?
Dali toј navistina mye saka?
Vajon visszajön-e?
Дал--то----ви-т--а -- -е----т-?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ в_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- в-а-и-
-------------------------------
Дали тој навистина ќе се врати?
0
D-l---oј-n--i-t--- kjye s-- vr---?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Vajon visszajön-e?
Дали тој навистина ќе се врати?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Vajon felhív-e engem?
Д-л--то--н-в-ст--- ќ- м---об--а?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п______
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-б-р-?
--------------------------------
Дали тој навистина ќе ме побара?
0
Da----o----vi--ina-k----m---pobara?
D___ t__ n________ k___ m__ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m-e p-b-r-?
-----------------------------------
Dali toј navistina kjye mye pobara?
Vajon felhív-e engem?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Dali toј navistina kjye mye pobara?
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám?
Се--раш---м, -ал- -о----сли--- ---е?
С_ п________ д___ т__ м____ н_ м____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј м-с-и н- м-н-?
------------------------------------
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
0
S-- p-a-hoo--m,-d-li t-ј-m---- n- m-enye?
S__ p__________ d___ t__ m____ n_ m______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám?
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
Azon tűnődöm, vajon van-e valakije?
С- --а-увам------ т-- --- ----ј- -ру-а?
С_ п________ д___ т__ и__ н_____ д_____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј и-а н-к-ј- д-у-а-
---------------------------------------
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
0
S---prash-o---- --li--o--i-- ny--oјa -roo-u-?
S__ p__________ d___ t__ i__ n______ d_______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
Azon tűnődöm, vajon van-e valakije?
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e?
Се п-а---а-- -ал--л-же?
С_ п________ д___ л____
С- п-а-у-а-, д-л- л-ж-?
-----------------------
Се прашувам, дали лаже?
0
S-e--r--ho-v--- -a---l---e?
S__ p__________ d___ l_____
S-e p-a-h-o-a-, d-l- l-ʐ-e-
---------------------------
Sye prashoovam, dali laʐye?
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e?
Се прашувам, дали лаже?
Sye prashoovam, dali laʐye?
Vajon gondol-e rám?
Д--- -о---а--с-и------ли-на--ен-?
Д___ т__ н________ м____ н_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м-с-и н- м-н-?
---------------------------------
Дали тој навистина мисли на мене?
0
Da---t-----vi--i-a-m-sli-na --eny-?
D___ t__ n________ m____ n_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------
Dali toј navistina misli na myenye?
Vajon gondol-e rám?
Дали тој навистина мисли на мене?
Dali toј navistina misli na myenye?
Vajon van-e valakije?
Д-ли-то--нав--тина има н-ко-- -р--а?
Д___ т__ н________ и__ н_____ д_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а и-а н-к-ј- д-у-а-
------------------------------------
Дали тој навистина има некоја друга?
0
Dali t------i-tin- i---n--k-ј---roo--a?
D___ t__ n________ i__ n______ d_______
D-l- t-ј n-v-s-i-a i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
Vajon van-e valakije?
Дали тој навистина има некоја друга?
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
Vajon az igazságot mondja-e?
Д--- т-ј --в--т-на-ја каж-ва ---т--а-а?
Д___ т__ н________ ј_ к_____ в_________
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ј- к-ж-в- в-с-и-а-а-
---------------------------------------
Дали тој навистина ја кажува вистината?
0
Dal--to- n--istin--ј- --ʐ--va-vis-i-at-?
D___ t__ n________ ј_ k______ v_________
D-l- t-ј n-v-s-i-a ј- k-ʐ-o-a v-s-i-a-a-
----------------------------------------
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
Vajon az igazságot mondja-e?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem.
Се-сом-е-а-,----и-нав--т-на му-се ---а-ам.
С_ с________ д___ н________ м_ с_ д_______
С- с-м-е-а-, д-л- н-в-с-и-а м- с- д-п-ѓ-м-
------------------------------------------
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
0
S-- s-m-y-v-m--d-li -avi----a---o---e do-a---.
S__ s_________ d___ n________ m__ s__ d_______
S-e s-m-y-v-m- d-l- n-v-s-i-a m-o s-e d-p-ѓ-m-
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem.
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
Kételkedem, vajon ír-e nekem.
С- сом---ам,-д-ли-----и--иш-.
С_ с________ д___ ќ_ м_ п____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- м- п-ш-.
-----------------------------
Се сомневам, дали ќе ми пише.
0
S-- -om------- -al- kj-e mi pi-hy-.
S__ s_________ d___ k___ m_ p______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- m- p-s-y-.
-----------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
Kételkedem, vajon ír-e nekem.
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül.
Се-сомн---м, -ал--ќ---- о-е----- -ене.
С_ с________ д___ ќ_ с_ о____ с_ м____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- с- о-е-и с- м-н-.
--------------------------------------
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
0
Sy--somn--v-m- d--i-kjye---e---y------ -ye-ye.
S__ s_________ d___ k___ s__ o_____ s_ m______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-.
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül.
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
Vajon tényleg kedvel-e?
Дали му-с---ави-тина-д-п--а-?
Д___ м_ с_ н________ д_______
Д-л- м- с- н-в-с-и-а д-п-ѓ-м-
-----------------------------
Дали му се навистина допаѓам?
0
Dali -oo s-- n-v-sti-a d-p-ѓ--?
D___ m__ s__ n________ d_______
D-l- m-o s-e n-v-s-i-a d-p-ѓ-m-
-------------------------------
Dali moo sye navistina dopaѓam?
Vajon tényleg kedvel-e?
Дали му се навистина допаѓам?
Dali moo sye navistina dopaѓam?
Vajon ír-e nekem?
Д--- -ој ------и-а-ќе -и-п-ше?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-ш-?
------------------------------
Дали тој навистина ќе ми пише?
0
D-li t-- --vi--i-a --ye-mi ---hy-?
D___ t__ n________ k___ m_ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m- p-s-y-?
----------------------------------
Dali toј navistina kjye mi pishye?
Vajon ír-e nekem?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Dali toј navistina kjye mi pishye?
Vajon elvesz-e feleségül?
Д-ли то----в-с---- ----е ож--и со--е-е?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ о____ с_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- о-е-и с- м-н-?
---------------------------------------
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
0
Da-i-t-ј-n-----i-- -jye--y--oʐye-i--- m--n-e?
D___ t__ n________ k___ s__ o_____ s_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-?
---------------------------------------------
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?
Vajon elvesz-e feleségül?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?