Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
М-с----- п--а---е- ношн-ц-те---маици--.
М____ н_ п________ н________ и м_______
М-с-и н- п-ж-м-т-, н-ш-и-и-е и м-и-и-е-
---------------------------------------
Мисли на пижамите, ношниците и маиците. 0 M-s-i-----iʐ--i---,-no-h--t-ity----m-----ty-.M____ n_ p_________ n___________ i m_________M-s-i n- p-ʐ-m-t-e- n-s-n-t-i-y- i m-i-z-t-e----------------------------------------------Misli na piʐamitye, noshnitzitye i maitzitye.
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
Ти т-еб-а---ев----са-дал--и --з-и.
Т_ т______ ч_____ с______ и ч_____
Т- т-е-а-т ч-в-и- с-н-а-и и ч-з-и-
----------------------------------
Ти требаат чевли, сандали и чизми. 0 Ti t--e---- ch-e-li, s--d-l--i---i-mi.T_ t_______ c_______ s______ i c______T- t-y-b-a- c-y-v-i- s-n-a-i i c-i-m-.--------------------------------------Ti tryebaat chyevli, sandali i chizmi.
Тебе нужны носовые платки, мыло и маникюрные ножницы.
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
Ти тр--а---е- чешел,--д-- ч-тка за -а-и и ----а-за --б-.
Т_ т____ е___ ч_____ е___ ч____ з_ з___ и п____ з_ з____
Т- т-е-а е-е- ч-ш-л- е-н- ч-т-а з- з-б- и п-с-а з- з-б-.
--------------------------------------------------------
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби. 0 T- tryeb---ed-----hye---el- --dna c-yet-a z- z-bi----as-a-----ab-.T_ t_____ y_____ c_________ y____ c______ z_ z___ i p____ z_ z____T- t-y-b- y-d-e- c-y-s-y-l- y-d-a c-y-t-a z- z-b- i p-s-a z- z-b-.------------------------------------------------------------------Ti tryeba yedyen chyeshyel, yedna chyetka za zabi i pasta za zabi.
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби.
Ti tryeba yedyen chyeshyel, yedna chyetka za zabi i pasta za zabi.
Több mint 1,3 milliárd ember beszéli a kínait.
Ezáltal a kínai a leginkább beszélt nyelv a világon.
Ez az elkövetkező években sem fog változni.
Más nyelvek jövője viszont nem ennyire rózsás.
Sok helybéli nyelv ugyanis ki fog halni.
Jelenleg körülbelül 6000 különböző nyelvet beszélünk.
A szakemberek viszont úgy vélik, hogy ezek nagy része veszélyben van.
Ez azt jelenti, hogy az nyelvek körülbelül 90%-a el fog tűnni.
A legtöbbjük még ebben az évezredben ki fog halni.
Ez azt jelenti, hogy minden nap eltűnik egy nyelv.
Az egyes nyelvek jelentősége is változni fog a jövőben.
Ma még második helyen szerepel az angol.
De az
anyanyelvi szinten beszélők
száma nem marad állandó.
Ezért a demográfiai fejlődés a felelős.
Néhány évtized múlva más nyelvek fognak dominálni.
A 2. és 3. helyen hamarosan a hindi/urdu és az arab fog állni.
Az angol csak a 4. helyen fog szerepelni.
A német nyelv teljesen el fog tűnni a top 10-ből.
A maláj viszont a fontosabb nyelvekhez fog tartozni.
Ahogyan sok nyelv kihal, úgy új nyelvek fognak születni.
Ezek hibrid nyelvek lesznek.
Ezeket a keveréknyelveket főleg a városokban fogják beszélni.
Teljesen új nyelvi variációk is ki fognak alakulni.
A jövőben tehát az angol nyelvnek különböző változatai lesznek.
A kétnyelvűek száma világszerte jelentősen emelkedni fog.
Az, hogy hogyan fogunk a jövőben beszélni, még nem egyértelmű.
De 100 év múlva is lesznek különböző nyelvek.
A tanulásnak tehát egyhamar nem lesz vége…